Stimmlos retroflex frikativ

Stimmlos retroflex frikativ
ʂ
IPA -Nummer 136
Codierung
Einheit (Dezimal) ʂ
Unicode (verhexen) U+0282
X-Sampa s`
Blindenschrift ⠲ (braille pattern dots-256)⠎ (braille pattern dots-234)
Audio -Probe
Quelle· Hilfe
Stimmloser Retroflex -Approximant
ɻ̊
IPA -Nummer 152 402a
Codierung
X-Sampa r \ `_0

Das stimmlosen retroflex -zischend zeichnen ist eine Art von Art von Konsonantal Sound verwendet in einigen gesprochen Sprachen. Das Symbol in der Internationales Phonetisches Alphabet Das stellt diesen Klang dar. ⟨ʂ⟩ Das ist ein lateinischer Brief s kombiniert mit a Retroflex -Haken. Wie alle Retroflex -KonsonantenDer IPA-Buchstaben wird gebildet, indem ein nach rechts zeigender Haken auf den Boden von ⟨s⟩ hinzugefügt wird (der für die entsprechende verwendete Buchstaben Alveolarkonsonant). Es kann zwischen laminalen, apikalen und subapikalen Artikulationen unterschieden werden. Nur eine Sprache, Toda, scheint mehr als ein stimmloses Retroflex -Zischlaud zu haben, und es unterscheidet subapikale palatale Palatal von apikalen postalveolären Retroflex -Zischleitungen; Das heißt, sowohl die Zungenartikulation als auch der Kontaktort auf dem Dach des Mundes sind unterschiedlich.

Einige Wissenschaftler setzen auch die zusammen Stimmloser Retroflex -Approximant Unterscheidet sich von den Frikativen. Die Approxik kann in der IPA als ⟨dargestellt werdenɻ̊⟩.

Merkmale

Schematischer Abschnitt mit mittlerer Sagittal

Merkmale des stimmlosen Retroflex Fricativ:

  • Es ist Art der Artikulation ist Zischlaut Reibelaut, was bedeutet, dass es im Allgemeinen durch Kanalisierung des Luftstroms entlang a produziert wird Rille Auf der Rückseite der Zunge bis zum Ort der Artikulation, an diesem Punkt konzentriert es sich an den scharfen Rand der nahezu geballten Zähne, was zu Hochfrequenz führt Turbulenz.
  • Es ist Ort der Artikulation ist retroflex, was prototypisch bedeutet, dass es artikuliert ist subapikal (mit der Zungenspitze zusammengerollt), aber allgemeiner bedeutet dies, dass es ist Postalveolar ohne zu sein palatalisiert. Das heißt, neben der prototypischen subapikalen Artikulation kann der Zungenkontakt sein apikal (spitz) oder Laminal (eben).
  • Es ist Phonation ist stimmlos, was bedeutet, dass es ohne Schwingungen der Stimmbänder erzeugt wird. In einigen Sprachen sind die Stimmbänder aktiv getrennt, so dass es immer stimmlos ist; In anderen Fällen sind die Kabel nachführend, so dass es die Aussage benachbarter Geräusche übernimmt.
  • Es ist ein mündlicher Konsonant, was bedeutet, dass Luft nur durch den Mund fliehen darf.
  • Es ist ein Zentralkonsonant, was bedeutet, dass es erzeugt wird, indem der Luftstrom entlang der Zunge der Zunge und nicht auf die Seiten geleitet wird.
  • Das Airstream -Mechanismus ist pulmonisch, was bedeutet, dass es artikuliert wird, indem es nur mit dem Luft drückt Lunge und Membranwie in den meisten Geräuschen.

Auftreten

In den folgenden Transkriptionen kann Diakritik verwendet werden, um zwischen der Unterscheidung zwischen zu unterscheiden apikal [ʂ̺] und Laminal [ʂ̻].

Die Gemeinsamkeit von [ʂ] Cross-Linguistisch ist 6% in einer phonologischen Analyse von 2155 Sprachen.[1]

Sprache Wort IPA Bedeutung Anmerkungen
Abkhaz а redш [Amʂ] 'Tag' Sehen Abkhaz -Phonologie
Adyghe пшъашъэ [pʂ̻aːʂ̻a]  'Mädchen' Laminal.
Chinesisch Mandarin /Schí [ʂ̺ɻ̩˧˥] 'Stein' Apikal. Sehen Mandarin -Phonologie
Emilian-Romagnol Romagnol sé [ˈꟅĕ] 'Jawohl' Apikal; vielleicht [s] oder [ʃ] stattdessen.
Faroesisch Rs [fʊʂ] 'achtzig'
seinrt [Pɛɻ̊ʈ] 'nur' Devoge /r/.[2] Sehen Faroeische Phonologie
Hindustani Hindi कष्ट [ˈKəʂʈ] 'Problem'
Kannada ಕಷ್ಟ [Kaʂʈa] 'schwierig'
Khanty Die meisten nördlichen Dialekte шаш [ʂʂ] 'Knie' Entspricht a Stimmloser Retroflex -Affrikat /ʈ͡ʂ/ im südlichen und östlichen Dialekten.
Unter Sorbian[3][4] GLAžk [ˈLäʂk] 'Glas'
Malayalam കഷ്ടം [Kɐʂʈɐm] 'schwierig' Tritt nur in Lehnwörtern auf.
Mapudungun[5] Trukur [ʈ͡ʂʊ̝ˈkʊʂ] 'Nebel' Mögliches Allophon von /ʐ/ in der Post-Nuklear-Position.[5]
Marathi षी [Ruʂiː] 'Salbei'
Nepali षष्ठी [sʌʂʈʰi] 'Shashthi (Tag)' Allophon von / s / in der Nachbarschaft von Retroflex -Konsonanten.
norwegisch neinRsk [nɔʂk] 'Norwegisch' Allophon der Sequenz /ɾs/ in vielen Dialekten, einschließlich Urban East Norwegian. Sehen Norwegische Phonologie
Oʼodham Cuk-an [tʃʊk ʂɔn] Tucson
PaShto Südlicher Dialekt ښودل [ʂodəl] 'zeigen'
Polieren Standard[6] szÄh [ʂ̻um]  'rascheln' Nach stimmlosen Konsonanten wird es auch durch ⟨rz⟩ dargestellt. Wenn es so geschrieben ist, kann es stattdessen als die ausgesprochen werden stimmlos angehobene alveolare nicht-seinsüchtiger Triller von wenigen Rednern.[7] Es wird transkribiert /ʃ/ von den meisten polnischen Gelehrten. Sehen Polnische Phonologie
Southeastern Cuyavian Dialekte[8] sChowali [ʂxɔˈväli] 'Sie verstecken sich' Einige Redner. Es ist das Ergebnis einer Hyperkorrektur der beliebteren Fusion von /ʂ/ und /s/ hinein [s] (sehen Szadzenie).
Suwałki -Dialekt[9]
rumänisch Moldauische Dialekte[10] șUră ['ʂurə] 'Scheune' Apikal.[10] Sehen Rumänische Phonologie
Transylvanische Dialekte[10]
Russisch[6] шт [ʂut̪] 'Narr' Sehen Russische Phonologie
Serbo-Kroatischer[11][12] ша / šal [ʂȃ̠l] 'Schal' Typischerweise als /ʃ /transkribiert. Sehen Serbo-Croatian_Phonology
slowakisch[13] šAtka [ˈꟅätkä] 'Kopftuch'
Schwedisch foRs [fɔʂ] "Stromschnellen" Allophon der Sequenz /rs/ In vielen Dialekten, einschließlich zentraler Standard -Schwedisch. Sehen Schwedische Phonologie
Tamilisch கஷ்டம் [Kɐʂʈɐm] 'schwierig' Tritt nur in Lehnwörtern auf, oft ersetzt durch /s /.
Telugu కష్టం Tritt nur in Lehnwörtern auf.
Toda[14] [Pɔʂ] '(Clan-Namen)' Subapikalkontrastiert /θ s̪ S̠ ʃ ʒ ʂ ʐ /.[15]
Torwali[16] ݜےݜ [ʂeʂ] "Dünnes Seil"
UBYKH [ʂ̺a] 'Kopf' Sehen UBYKH -Phonologie
Obere Sorbianin Einige Dialekte[17][18] [Beispiel erforderlich] Verwendet in Dialekten in Dörfern nördlich von Hoyerswerda; entspricht [ʃ] in Standardsprache.[3] Sehen Obere sorbische Phonologie
Vietnamesisch Südliche Dialekte[19] sữa [ʂɨə˧ˀ˥] 'Milch' Sehen Vietnamesische Phonologie
Yi /Schy [ʂ̺ɹ̩˧] 'Gold'
Yurok[20] segep [ʂɛɣep] 'Kojote'
Zapotec Tilquiapan[21] [Beispiel erforderlich] Allophon von /ʃ/ Vor [a] und [u].

Siehe auch

Anmerkungen

  1. ^ Phoible.org. (2018). Phoble online - Segmente. [online] verfügbar unter: http://phoible.org/parameters.
  2. ^ Árnason (2011), p. 115.
  3. ^ a b ŠEWC-Schuster (1984), S. 40–41
  4. ^ Zygis (2003), S. 180–181, 190–191.
  5. ^ a b Sadowsky et al. (2013), p. 90.
  6. ^ a b Hamann (2004), p. 65
  7. ^ Karaś, Halina. "Gwary Polskie - Frykatywne Rż (ř)". Archiviert von das Original Am 2013-11-13. Abgerufen 2013-11-06.
  8. ^ Taras, Barbara. "Gwary Polskie - Gwara Regionu". Archiviert von das Original Am 2013-11-13.
  9. ^ Karaś, Halina. "Gwary Polskie - Szadzenie". Archiviert von das Original Am 2013-11-13.
  10. ^ a b c Pop (1938), p. 31.
  11. ^ Kordić (2006), p. 5.
  12. ^ Landau et al. (1999), p. 67.
  13. ^ Hanulíková & Hamann (2010), p. 374.
  14. ^ Ladefoged (2005), p. 168.
  15. ^ Krishnamurti (2003), p. 66.
  16. ^ Lunsford (2001), S. 16–20.
  17. ^ ŠEWC-Schuster (1984), p. 41.
  18. ^ Zygis (2003), p. 180.
  19. ^ Thompson (1959), S. 458–461.
  20. ^ "Yurok -Konsonanten". Yurok Sprachprojekt. UC Berkeley. Abgerufen 7. Januar 2017.
  21. ^ Merrill (2008), p. 109.

Verweise

Externe Links