VORITIERT RETROFLEX Lateraler Klapp

VORITIERT RETROFLEX Lateraler Klapp
ɭ̆
ɺ̣

Das VORITIERT RETROFLEX Lateraler Klapp ist eine Art von Art von Konsonantal Sound, in einigen verwendet gesprochen Sprachen. Das erwartete Symbol in der Internationales Phonetisches Alphabet ist ⟨ ⟩ (⟨⟨ɺ̢⟩). Der Klang kann auch als kurzes ⟨transkribiert werdenɭ̆⟩ Oder mit dem alten Punkt diakritisch, ⟨ɺ̣⟩.

Merkmale

Merkmale des stimmhaften Retroflex Lateral -Lappens:

  • Es ist Art der Artikulation ist Tippen oder Klappen, was bedeutet, dass es mit einer einzigen Kontraktion der Muskeln produziert wird, so dass ein Artikulator (normalerweise die Zunge) gegen einen anderen geworfen wird.
  • Es ist Ort der Artikulation ist retroflex, was prototypisch bedeutet, dass es artikuliert ist subapikal (mit der Zungenspitze zusammengerollt), aber allgemeiner bedeutet dies, dass es ist Postalveolar ohne zu sein palatalisiert. Das heißt, neben der prototypischen subapikalen Artikulation kann der Zungenkontakt sein apikal (spitz) oder Laminal (eben).
  • Es ist Phonation wird geäußert, was bedeutet, dass die Stimmbänder während der Artikulation vibrieren.
  • Es ist ein mündlicher Konsonant, was bedeutet, dass Luft nur durch den Mund fliehen darf.
  • Es ist ein seitlicher Konsonant, was bedeutet, dass es erzeugt wird, indem der Luftstrom über die Seiten der Zunge und nicht in der Mitte leitet.
  • Das Airstream -Mechanismus ist pulmonisch, was bedeutet, dass es artikuliert wird, indem es nur mit dem Luft drückt Lunge und Membranwie in den meisten Geräuschen.

Auftreten

Sprache Wort IPA Bedeutung Anmerkungen
Iwaidja [ŋaɭ̆uli] 'meinem Fuß'
Kannada ಕೇಳಿ/Kēḷi [Keːɭ̆i] 'Fragen' Kann eine ungefähre sein [ɭ] stattdessen.
Kobon ƚawƚ [ɭ̆awɭ̆] 'schießen' Subapikal.
Konkani फळ/fāḷ [fəɭ̆] 'Obst'
Kresh[1] [Beispiel erforderlich] - -
Malayalam വേളി/vēḷi [veːɭ̆i] 'die Ehe' Kann eine ungefähre sein [ɭ] stattdessen.
Marathi केळी/kēḷī [Keɭ̆iː] 'Bananen' Sehen Marathi -Phonologie
Tarama & Irabu[2] - [Paɨɭ̆] 'ziehen'
norwegisch Trøndersk[3] glwie [" 'Glas' Apikale Postalveolar;[3] auch als zentral beschrieben [ɽ].[4] Sehen Norwegische Phonologie
O'odham[5] [Beispiel erforderlich] - - Apikales Postalveolar.[5]
PaShto[6][7] ړوند/llund [ɭ̆und] 'blind' Gegensätzliche und nasalisierte Klappen.[6][7] Zu Beginn einer prosodischen Einheit und einer zentralen Klappe in der Regel seitlich sein [ɽ] oder ungefähr [ɻ] anderswo.
Tamilisch குளி/Kuḷi [ˈKuɭ̆i] 'baden' Allophon von /ɭ/. Sehen Tamilische Phonologie
Tarahumara Western Rarámuri [Beispiel erforderlich] - - Oft transkribiert /ɺ̢ /.[8]
Totoli[9] - /uɭ̆aɡ/ 'Schlange' Allophon von /ɺ/ Nach hinten Vokalen.[9]
Tukang Besi[10] [Beispiel erforderlich] - - Mögliches Allophon von /l/ Nach den Rückenvokalen sowie einem Allophon von /r/.[10]
Wayuu llaa [ɭ̆áɨɭ̆aa] 'alter Mann' Postalveolar?

Ein Retroflex Lateral -Lappen wurde aus verschiedenen Sprachen von gemeldet Sulawesi so wie die Sangiric languages, Buol und Totoli,[11] ebenso gut wie Nambikwara in Brasilien (schlicht und kehligisch), Gaagudju in Australien, Purépecha und Western Rarámuri in Mexiko, Moro im Sudan, O'odham und Mohawk in den Vereinigten Staaten, Chaga in Tansania und Kanuri in Nigeria.

Verschiedene Dravidian und Indo-Aryan Sprachen von Indischer Subkontinent Es wird berichtet Gujarati, Konkani, Marathi, Odia, und Rajasthani.[12] Massica beschreibt den Klang in den indischen Sprachen Indiens als weit verbreitet:

Ein Retroflex lateral /ḷ ​​/im Gegensatz zu gewöhnlich /l /ist ein herausragendes Merkmal von Odia, Marathi -Konkani, Gujarati, den meisten Sorten von Rajasthani und Bhili, Punjabi, einige Dialekte von "Lahnda", ... die meisten Dialekte von Dialekten von Dialekten von Dialekten von Dialekten von Dialekten von West Pahari und Kumauni (nicht im südöstlichen Dialekt, der von Apte und Pattanayak beschrieben wird) sowie Hariyanvi und der Saharanpur -Subdialekt des Nordwestens Kauravi ("Umgangssprache Hindustani"), das Gumperz untersucht hat. Es fehlt von den meisten anderen Nia Sprachen, darunter die meisten Hindi -Dialekte, Nepali, Garhwali, Bengali, Assamese, Kaschmiri und andere dardische Sprachen (mit Ausnahme des DRA -Dialekts von Shina und möglicherweise Khowar), der westlichsten Westpahari -Dialekte an Dardic (Bhalsi, Khoashali, Rudhari, Padari) Asgremien So wie das östlichste (Jaunsari, Sirmauri) und aus Sindhi, Kacchi und Siraiki. Es war einst auf singhalesisch präsent, aber in der modernen Sprache hat sich mit /l /verschmiert.[13]

Spezielles Symbol

Es gibt kein explizit zugelassenes IPA -Symbol für den Retroflex Lateral -Lappen. Das erwartete Symbol kann jedoch erzeugt werden, indem das Symbol für den alveolären lateralen Lappen mit dem Schwanz der Retroflex -Konsonanten kombiniert wird.

Alveolar- und Retroflex -Lateralklappen.

Dies wurde nur von akzeptiert von Unicode Im Jahr 2020 und so erfordert die normale Typografie die Verwendung eines kombinierten diakritischen ⟨⟨ɺ̢⟩. SIL International schließt dieses Symbol in die Private Nutzungsbereiche ihrer Gentium Plus, Charis, und Doulos Schriftarten wie u+f269 (⟨⟩).

Verweise

  1. ^ D. Richard Brown, 1994, "Kresh", in Kahrel & van Den Berg, Hrsg. Typologische Studien zur Negation, S. 163
  2. ^ Aleksandra Jarosz, 2014, "Miyako-Ryukyuan und sein Beitrag zur sprachlichen Vielfalt", Journalipp 3, p. 43.
  3. ^ a b Grønnum, Nina (2005), Fonetik Og Fonologi, Almen Og Dansk (3. Aufl.), Kopenhagen: Akademisk Forlag, p. 155, ISBN 87-500-3865-6
  4. ^ Heide, Eldar (2010), "Tjukk L - RetrofleKtert Tydeleggjering av kort kvantitet. Om Kvalitetskløyvinga av Det Gamle KvantitetsSystemet.", Maal Og Minnne, Novus Forlag, 1 (2010): 3–44
  5. ^ a b Ladefoged, Peter; Maddieson, Ian (1996). Die Klänge der Weltsprachen der Welt. Oxford: Blackwell. p. 213. ISBN 978-0-631-19815-4.
  6. ^ a b D. N. Mackenzie, 1990, "PaShto", in Bernard Comrie, Hrsg,, Hrsg. Die Hauptsprachen Südasiens, des Nahen Ostens und Afrikas, p. 103
  7. ^ a b Herbert Penzl, 1965, Ein Leser von Paschto, S. 7
  8. ^ Burgess 1984, p. 7.
  9. ^ a b Nikolaus Himmelmann, 2001, Quellbuch über Tomini-Tolitoli-Sprachen, Die Australian National University
  10. ^ a b Donohue, Mark (1999), "Tukang Besi", Handbuch der International Phonetic Association, Cambridge University Press, p. 152, ISBN 0-521-63751-1
  11. ^ J. N. Sneddon, 1984, Proto-Sangiric & die Sangiric-Sprachen S. 20, 23
  12. ^ * Masica, Colin (1991),, Die indo-arischen Sprachen, Cambridge: Cambridge University Press, ISBN 978-0-521-29944-2
  13. ^ Colin Masica, Die indo-arischen Sprachen, Cup, 1991, p. 97.

Externe Links