VORITIERT RETROFLEX appyten
VORITIERT RETROFLEX appyten | |||
---|---|---|---|
ɻ | |||
IPA -Nummer | 152 | ||
Codierung | |||
Einheit (Dezimal) | ɻ | ||
Unicode (verhexen) | U+027b | ||
X-Sampa | r \ ` | ||
Blindenschrift | |||
| |||
Audio -Probe | |||
Quelle· Hilfe |
Labialisierte Stimmen -Retroflex -Approximant | |
---|---|
ɻʷ | |
Audio -Probe | |
Quelle· Hilfe |
Das VORITIERT RETROFLEX appyten ist eine Art von Art von Konsonant in einigen verwendet Sprachen. Das Symbol in der Internationales Phonetisches Alphabet Das stellt diesen Klang dar. ⟨ɻ⟩ Und das Äquivalent X-Sampa Symbol ist r \ `
. Das IPA -Symbol ist ein verwandter Kleinbuchstaben. r mit einem rechten Haken, der vom unteren rechts vom Buchstaben ragt.
Merkmale
Merkmale der stimmhaften Retroflex -Annäherung:
- Es ist Art der Artikulation ist ungefähr, was bedeutet, dass es durch Eingrenzen des Stimmtrakts am Ort der Artikulation erzeugt wird, aber nicht genug, um a zu produzieren Turbulenter Airstream.
- Es ist Ort der Artikulation ist retroflex, was prototypisch bedeutet, dass es artikuliert ist subapikal (mit der Zungenspitze zusammengerollt), aber allgemeiner bedeutet dies, dass es ist Postalveolar ohne zu sein palatalisiert. Das heißt, neben der prototypischen subapikalen Artikulation kann der Zungenkontakt sein apikal (spitz) oder Laminal (eben).
- Es ist Phonation wird geäußert, was bedeutet, dass die Stimmbänder während der Artikulation vibrieren.
- Es ist ein mündlicher Konsonant, was bedeutet, dass Luft nur durch den Mund fliehen darf.
- Es ist ein Zentralkonsonant, was bedeutet, dass es erzeugt wird, indem der Luftstrom entlang der Zunge der Zunge und nicht auf die Seiten geleitet wird.
- Das Airstream -Mechanismus ist pulmonisch, was bedeutet, dass es artikuliert wird, indem es nur mit dem Luft drückt Lunge und Membranwie in den meisten Geräuschen.
Auftreten
Sprache | Wort | IPA | Bedeutung | Anmerkungen | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Chinesisch | Mandarin | 肉 ròu | [ɻ̺oʊ̯˥˩] | 'Fleisch' | Apikal.[1] Kann als frikativ transkribiert werden [ʐ]. Sehen Standard chinesische Phonologie | |
Derung | Tvrung | [tə˧˩ɻuŋ˥˧] | "Derung" | |||
Devanagari | तमिऴ | [t̪əˈmɨɻ] | Tamizh | In die moderne Devanagari eingebaut, ausschließlich zur Transliteration dravidischer Sprachen. | ||
Niederländisch | Einige niederländische Sprecher in südlichen Niederlanden und Flandern[2] | EErst | [ɪːɻst] | 'Erste' | Zunge gepackt und Wurzel zurückgezogen. Tritt nur in Silbencoda auf. Sehen Niederländische Phonologie | |
Englisch | Etwas amerikanisch Dialekte | red | [ɻʷɛd] | 'rot' | Labialisiert (ausgesprochen mit abgerundeten Lippen). Sehen Aussprache von Englisch /r / | |
Etwas Hiberno-englisch Dialekte | ||||||
Etwas West Country English | ||||||
Enindhilyagwa | Angwura | [aŋwuɻa] | 'Feuer' | |||
Faroesisch[3] | Hoyrdi | [Hɔiɻʈɛ] | 'gehört' | Allophon von /ɹ/.[3] Manchmal stimmlos [ɻ̊].[3] Sehen Faroeische Phonologie | ||
griechisch | Cretan (Sfakia und Mylopotamos Variationen) Region[4] | γάλα Gála | [ˈƔaɻa] | 'Milch' | Intervokal Allophon von /l/ Vor /a o u/. Rezessiv. Sehen Moderne griechische Phonologie | |
Alt Kannada | ಕೊೞೆ | [kɒɻe] | "zu verrotten" | |||
Malayalam | ആഴം | [aːɻɐm] | 'Tiefe' | |||
Mapudungun[5] | rAyen | [ɻɜˈjën] | 'Blume' | Mögliche Erkenntnis von /ʐ/; vielleicht [ʐ] oder [ɭ] stattdessen.[5] | ||
PaShto | سوړ | [Soɻ] | 'kalt' | Allophon von Retroflex Lateral Klappe /ɭ̆/. Sehen PaShto Phonology | ||
Portugiesisch | Viele Centro-Sul Register | ca.rTas | [ˈKaɻtə̥̆s] | 'Briefe' | Allophon rhotischer Konsonanten (und manchmal manchmal /l/) in dem Silbencoda. Hauptsächlich[6] im ländlichen Raum gefunden São Paulo, Paraná, im Süden von Minas Gerais und umliegende Gebiete mit den häufigeren und prestigeträchtig Realisierung in Metropolengebieten [ɹ] und/oder Rhotischer Vokal stattdessen. Wie mit [ɽ], es erschien als Mutation von [ɾ].[7][8][9] Sehen Portugiesische Phonologie. | |
Caipira | temporal | [tẽɪ̯̃pʊˈɾaɻ] | "Regensturm" | |||
Konservativ Piracicabano | grAto | [ˈGɻatʊ̥] | 'dankbar' (m.) | |||
Tamilisch[10] | தமிழ் | [t̪əˈmɨɻ] (Hilfe·die Info) | 'Tamil' ' | Sehen Tamilische Phonologie. Kann mit fusioniert werden [ɭ] Für viele moderne Redner. | ||
Telugu | తమిఴ్ | Telugu -Aussprache:[t̪əˈmɨɻ] | Tamizh | Kann selten verwendet werden, um Tamizh oder Malayalam zu transformieren oder richtige Substantive von Tamizh oder Malayalam zu schreiben. Die Verwendung ist praktisch nicht existent und fast immer verschmolzen mit [ɭ]sowohl in geschriebenen als auch in gesprochenen Formen von modernen Sprechern. | ||
Westliche Wüste | Pitjantjatjara -Dialekt | Uluṟu | [ʊlʊɻʊ] | 'Uluru' | ||
Yaghan | wárho | [ˈWaɻo] | 'Höhle' |
Siehe auch
Anmerkungen
- ^ Lee, Wai-Sum (1999). Eine artikulierende und akustische Analyse der Silbeninitial-Zischländer und ungefähr in Peking Mandarin (PDF). Verfahren des 14. Internationalen Kongresses der phonetischen Wissenschaften. S2CID 51828449.
- ^ Sebreifen, Koen (2014). Die Soziophonetik und Phonologie des niederländischen r (PDF). VIEL. ISBN 978-94-6093-161-1.
- ^ a b c Árnason (2011), p. 115.
- ^ Trudgill (1989), S. 18–19.
- ^ a b Sadowsky et al. (2013), p. 90.
- ^ Brandão, Silvia FigueReiedo (15. Dezember 2007). "Nas Trilhas do -r retroflexo". Signum: Estudos da Linguagem. 10 (2): 265. doi:10.5433/2237-4876.2007V10N2P265.
- ^ Ferraz, Irineu da Silva (2005). Características Fonético-Acústicas DO / R / RETROFLEXO DO PORTUGUES BRASILEIRO: Dados de Informantes de Pato Branco (PR) (These). HDL:1884/3955.
- ^ (auf Portugiesisch) Silbencoda / r / in der "Hauptstadt" des Paulista -Hinterlands: soziolinguistische Analisis. Archiviert 2013-09-26 bei der Wayback -Maschine Cândida Mara Britto Lite. Seite 111 (Seite 2 im angehängten PDF)
- ^ (auf Portugiesisch) Callou, Dinah. Lite, Yonne. "Iniciação à fonética e à fonologia". Jorge Zahar Editora 2001, p. 24
- ^ Keane (2004), p. 111.
Verweise
- Árnason, Kristján (2011), Die Phonologie des isländischen und faroöischen Phonologie, Oxford University Press, ISBN 978-0-19-922931-4
- Keane, Elinor (2004), "Tamil", Journal of the International Phonetic Association, 34 (1): 111–116, doi:10.1017/s0025100304001549
- Sadowsky, Scott; Painequeo, Héctor; Salamanca, Gastón; Avelino, Heriberto (2013), "Mapudungun", Journal of the International Phonetic Association, 43 (1): 87–96, doi:10.1017/s0025100312000369
- Trudgill, Peter (1989), "Die Soziophonetik von / l / im Griechischen Sphakiá", Journal of the International Phonetic Association, 15 (2): 18–22, doi:10.1017/s0025100300002942
Externe Links
- Liste der Sprachen mit [ɻ] auf Phoible