U
U | |
---|---|
U u u | |
(Siehe unten) | |
Verwendungszweck | |
Schreibsystem | Lateinisches Skript |
Typ | Alphabetisch und Logografisch |
Herkunftssprache | Lateinische Sprache |
Phonetischer Verwendung | [u] [w] [ʉ] [y] [ʏ] [h] [ʊ] [ich] [ɨː] [ʌ] [ɛ] /juː/ |
Unicode CodePoint | U+0055, u+0075 |
Alphabetische Position | 21 |
Geschichte | |
Entwicklung | |
Zeitraum | 1386 zu präsentieren |
Nachkommenschaft | W ᴝ ꭎ ∪ ∩ V |
Schwestern | F W Ѵ У Ў Ұ Ү ו و ܘ וּ וֹ ࠅ ወ વ ૂ ુ उ |
Variationen | (Siehe unten) |
Sonstiges | |
Andere Buchstaben, die üblicherweise verwendet werden mit | U (x), Qu |
U, oder uist das einundzwanzigste und sechste bis länger Buchstabe des ISO Basic Latin Alphabet und normalerweise als fünfter angesehen Vokalbrief des Modernes englisches Alphabet. Sein Name auf Englisch ist u (ausgesprochen /ˈjuː/), Plural ues.[1][2]
Geschichte
Sie stammen aus dem semitischen WAW, ebenso wie F, und später, Y, W, und V. Sein ältester Vorfahr geht zu Ägyptische Hieroglyphenund ist wahrscheinlich von einer Hieroglyphen eines Streitkolben oder Fouls, die den Klang darstellen [v] oder der Klang [w]. Dies wurde an Phönizien geliehen, wo es den Klang [W] und selten den Vokal darstellte [u].
Im griechischZwei Briefe wurden vom phönizischen Waw angepasst. Der Brief wurde angepasst, aber in zwei Teile geteilt, mit dem Erster gleicher Name (Ϝ) angepasst werden, um [zu repräsentieren [w] und das zweite Wesen Upsilon (Υ), das ursprünglich an [dargestellt) [angestellt wurde [angibt)u], später vorgegangen, [Werden)y].
Im Latein, Eine stammlose Varianteform des Upsilons wurde in frühen Zeit V - Entweder direkt von der Westgriechisches Alphabet oder von der Etruscan Alphabet als Vermittler - um dasselbe darzustellen /u/ Sound sowie der Konsonantal /w/, num - ursprünglich geschrieben NVM - wurde ausgesprochen /num/ und über wurde ausgesprochen [ˈWia]. Ab dem 1. Jahrhundert n. Chr. Abhängig von Vulgäres Latein Dialekt, Konsonantal /w/ entwickelt zu /β/β/ (einbehalten Spanisch), dann später zu /v/. Im späten Mittelalter, zwei Formen von u entwickelten sich, die beide für /v /oder den Vokal /u /verwendet wurden. Die spitze Form 'V' wurde zu Beginn eines Wortes geschrieben, während in der Mitte oder in der Ende eine abgerundete Form 'U' verwendet wurde, unabhängig vom Klang. Während "Tapferkeit" und "Entschuldigung" wie im modernen Druck erschien, wurden "und" über "" hau "bzw." vpon "gedruckt. Die erste aufgezeichnete Verwendung von 'u' und 'v' als unterschiedliche Buchstaben befindet sich in einem gotischen Alphabet von 1386, in dem 'V' u 'vorausging. Die Drucker meiden die Hauptstadt "V" und "U" in das 17. Jahrhundert, und die Unterscheidung zwischen den beiden Buchstaben wurde von der französischen Akademie erst 1762 vollständig akzeptiert.[3] Die abgerundete Variante wurde zur modernen Version von U und ihre frühere spitze Form wurde V.
Aussprache und Verwendung
Kursivsprachen verwenden das lateinische Alphabet nicht; Die Tabelle bezieht sich auf Latinisierungen | ||||
---|---|---|---|---|
Sprache | Dialekt (en) | Aussprache (IPA)) | Umfeld | Anmerkungen |
Afrikaans | /y/ | |||
Chinesisch[4] | Standard Chinesisch | /u/ | Nach dem Pinyin Konsonanten B, P, M, F, D, T, N, L, G, K, H, ZH, Ch, Sh, R, Z, C, S, W.[5] | Im Pinyin |
/y/ | Nach dem Pinyin Konsonanten J, Q, x, y. Um das / zu macheny/ Sound nach den Konsonanten n oder l, ü verwendet.[6] | |||
dänisch | /u/ | Normalerweise | ||
/ʊ/ | Vor zwei Konsonanten | |||
Niederländisch | /œ/ | Vor zwei Konsonanten | ||
/y/ | Normalerweise | |||
Englisch | /ɛ/ | In "Bury" und "Beerdigung" | ||
/ɪ/ | In "geschäftig" und "Geschäft" | |||
(j) u | Gestresst und nicht vor einem Konsonanten | |||
/ʊ/ | Manchmal | |||
/ʌ/ | Normalerweise | |||
/w/ | Nach g oder q und vor einem Vokal | |||
Leise | Nach g oder q und vor einem Vokal in einigen Worten | |||
Faroesisch | /ʊ/ | Vor zwei Konsonanten | ||
/u/ | Normalerweise | |||
Französisch | /y/ | Normalerweise | ||
/ɥ/ | Vor Vokalen | |||
Deutsch | /ʊ/ | Vor zwei Konsonanten | ||
/u/ | Normalerweise | |||
isländisch | /u/ | Normalerweise | ||
/ʏ/ | Vor zwei Konsonanten | |||
Indonesisch[7] | Standard Indonesisch | /u/ | Stets | |
Italienisch | /u/ | Normalerweise | ||
/w/ | Vor Vokalen | |||
japanisch | /ɯ/ | Normalerweise | ||
Leise | Nicht belastet, zwischen zwei Konsonanten | |||
litauisch | /ʊ/ | |||
Niedrigdeutsch | /ʊ/ | Vor zwei Konsonanten | ||
/u/ | Normalerweise | |||
malaiisch | /u/ | Normalerweise | ||
/w/ | Vor Vokalen | |||
norwegisch | /ɵ/ | Vor zwei Konsonanten | ||
/ʉ/ | Normalerweise | |||
Portugiesisch | /u/ | Normalerweise | ||
/w/ | Vor Vokalen | |||
/ɐ/ | Nur in einigen kürzlich durchgeführten Lehnwörtern | |||
Spanisch | /u/ | Normalerweise | ||
/w/ | Vor Vokalen | |||
Schwedisch | /ɵ/ | Vor zwei Konsonanten | ||
/ʉ/ | Normalerweise | |||
Walisisch | Norddialekte | /ɨ/ | ||
Südliche Dialekte | /ɪ/ |
Englisch
Im EnglischDer Buchstabe ⟨u⟩ hat vier Hauptaussprachen. Es gibt "lange" und "kurze" Aussprachen. Kurzes ⟨u⟩, das ursprünglich in geschlossenen Silben gefunden wurde, ist am häufigsten dargestellt /ʌ/ (wie in 'Ente'), obwohl es seine alte Aussprache behält /ʊ/ nach Labialkonsonanten in einigen Worten (wie in 'put') und gelegentlich anderswo (wie in 'Zucker'). Long ⟨u⟩, ursprünglich in Worten französischer Herkunft gefunden (der Nachkomme des alten Engländers Long u wurde als ⟨wiederkehrendOU⟩), Am häufigsten repräsentiert /juː/ (wie in 'mault'), reduziert auf /uː/ Nach ⟨r⟩ (wie in 'Regel'), ⟨j⟩ (wie im Juni ') und manchmal (oder optional) nach ⟨l⟩ (wie in' lute ') und nach zusätzlichen Konsonanten in amerikanischem Englisch (siehe Do -tew -Fusion). (Nach ⟨s⟩, /sjuː, zjuː/ assimiliert haben /ʃuː, ʒuː/ in einigen Worten) in wenigen Worten repräsentiert Short ⟨u⟩ andere Geräusche, wie z. /ɪ/ in 'business' und /ɛ/ in 'bury'.
Der Buchstabe ⟨u⟩ wird in den Digraphen verwendet ⟨au⟩ /ɔː/, ⟨Ou⟩ (verschiedene Aussprachen, aber normalerweise /aʊ /) und mit dem Wert von "long u" in ⟨eu⟩, ⟨ue⟩ und in wenigen Worten ⟨ui⟩ (wie in 'Frucht'). Es hat oft den Klang /w/ vor einem Vokal in den Sequenzen ⟨qu⟩ (wie in 'Quick'), ⟨gu⟩ (wie in 'Angst') und ⟨Su⟩ (wie in 'Suave'), obwohl es im endgültigen still ist -qu (wie in 'einzigartig') und in vielen Worten mit ⟨gu⟩ (wie in 'Guard').
Zusätzlich wird der Buchstabe ⟨u⟩ in verwendet simsen und Internet und anderer geschriebener Slang, um 'dich' zu bezeichnen, weil beide ausgesprochen wurden /juː/.
Eine Sache zu beachten ist, dass bestimmte Sorten der englischen Sprache (d. H. Britisches Englisch, Kanadisches Englischusw.) Verwenden Sie den Buchstaben U in Worten wie z. Farbe, Arbeit, Tapferkeit, etc.; Allerdings in amerikanisches Englisch Der Brief wird nicht verwendet und die genannten Wörter werden als geschrieben als Farbe usw.
Andere Sprachen
In den meisten Sprachen, die das lateinische Alphabet verwenden, repräsentiert ⟨u⟩ die Nahe Rückenvokal /u/ oder ein ähnlicher Vokal.[8]
Im Französische Orthographie Der Brief repräsentiert die Frontrunde Vokal schließen (/y/); /u/ wird durch ⟨ou⟩ dargestellt. Im Niederländisch und Afrikaanses repräsentiert entweder /y/, oder ein nahezu kurzer Front-Front-Rundvokal (/ʏ//); Ebenso das Phonem /u/ wird durch ⟨oe⟩ dargestellt. Im Walisische Orthographie Der Brief kann eine lange darstellen Schließe Front unrundener Vokal (/ich/) oder kurz Near-Close-nahezu unrundener Vokal (/ɪ/) in südlichen Dialekten. In nördlichen Dialekten sind die entsprechenden langen und kurzen Vokale lang Close Central Unrunden Vokal (/ɨː/) und ein kurz gesenktes, dichtes, zentraler Unbegrenzungsvokal (/ɨ̞/), beziehungsweise. /uː/ und /ʊ/ werden durch ⟨w⟩ dargestellt.
Andere Verwendungen
Das Symbol 'u' ist das chemische Symbol für Uran.
Im Kontext von Newtonianer Mechanik 'U' ist das Symbol für die potenzielle Energie eines Systems.
'u' ist das Symbol für die atomare Masseneinheit und 'u' ist das Symbol für einen Enzymeinheit.
Im IPA, das Nahe Rückenvokal wird durch den unteren Fall ⟨u⟩ dargestellt.
U ist auch die Quelle des mathematischen Symbols ∪, das a darstellt Union. Es wird hauptsächlich für verwendet Venn Diagramme und Geometrie.
Es wird verwendet wie für Mikro- In metrischen Messungen als Ersatz für den griechischen Buchstaben μ (mu), von dem es eine grafische Annäherung ist, wenn dieser griechische Buchstabe nicht verfügbar ist, wie in "Äh
" zum μm (Mikrometer).
Einige Universitäten wie die Universität von Miami und die Universität von Utah, sind lokal als "das u" bekannt.
U (oder manchmal ru) ist eine Standardeinheit der Maßeinheit in Rack -Einheiten, mit jedem U entspricht 44,50 Millimetern (1,75 Zoll).
U ist eine Ehre in Burmesisch.[9]
Verwandte Zeichen
Vorfahren, Nachkommen und Geschwister
- : Semitisch Buchstabe WAW, von denen die folgenden Symbole ursprünglich ableiten
- Υ υ: griechisch Buchstabe Upsilon, von dem du ableitst
- Ϝ ϝ: griechisch Buchstabe Digamma
- F f: Lateinischer Brief F, abgeleitet von Digamma
- IPA-Spezifische Symbole im Zusammenhang mit U: ʊ ɥ
- Uralisches phonetisches Alphabet-Spezifische Symbole im Zusammenhang mit U:[10]
- U+1D1c ᴜ Lateinischer Buchstaben kleiner Kapital u
- U+1D41 ᵁ Modifikator Briefkapital u
- U+1D58 ᵘ Modifikator Brief klein u
- U+1D64 ᵤ Lateinamerikaner kleiner Buchstaben u
- U+1D1D ᴝ Lateinischer kleiner Buchstaben seitwärts u
- U+1D1E ᴞ Lateinischer kleiner Buchstaben seitwärts diorezierte u
- U+1D59 ᵙ Modifikator Buchstaben klein seitwärts u
- Teuthonista Phonetische transkriptionspezifische Symbole im Zusammenhang mit U:[11]
- U+AB4E ꭎ Lateinischer kleiner Buchstaben u mit kurzem rechtem Bein
- U+AB4F ꭏ Lateinischer kleiner Buchstaben u Bar mit kurzem rechten Bein
- U+AB51 ꭑ Lateinischer kleiner Buchstaben drehte die UI
- U+AB52 ꭒ Lateinischer kleiner Buchstabe u mit linker Haken
- U+AB5f ꭟ Modifikator Buchstaben klein u mit linker Haken
- ᶸ: Modifikator Buchstabe kleines Kapital U wird zur phonetischen Transkription verwendet[12]
- Ꞿ ꞿ: Glottal U, verwendet in der Transliteration von Ugaritisch[13]
- U mit Diakritik: Ŭ ŭ Ʉ ʉ ᵾ[12] ᶶ[12] Ꞹ[14] ꞹ[14] Ụ ụ Ü ü Ǜ ǜ ǘ ǘ ǚ ǚ ǖ ǖ ṳ ṳ ṳ Ú ú Ù ù Û û ṷ ṷ ṷ Ǔ ǔ Ȗ ȗ Ű ű Ŭ ŭ Ư ư Ứ ứ ừ ừ ử ử ự ự ữ ữ ữ Ủ ủ Ū ū Ū̀ ū̀ ū́ ū́ ṻ ṻ ̃ ū̃ ū̃ Ũ ũ Ṹ ṹ ṵ ṵ ṵ ᶙ[12] Ų ų ų́ ų́ ų̃ ų̃ ų̃ Ȕ ȕ Ů ů
- U+A7B8 Ꞹ Lateinischer Großbuchstaben u mit Schlaganfall und U+A7B9 ꞹ Lateinischer kleiner Brief u mit Schlaganfall werden in der verwendet Mazahua Sprache und feature a bar diakritisch
Ligaturen und Abkürzungen
- ∪:: Union
- ∩:: Überschneidung, ein verkehrter oberer Fall "u"
Computercodes
Vorschau | U | u | ||
---|---|---|---|---|
Unicode -Name | Lateinischer Großbuchstaben u | Lateinischer kleiner Buchstabe u | ||
Codierungen | Dezimal | verhexen | dez | verhexen |
Unicode | 85 | U+0055 | 117 | U+0075 |
UTF-8 | 85 | 55 | 117 | 75 |
Numerische Zeichenreferenz | U | U | u | u |
Ebcdic Familie | 228 | E4 | 164 | A4 |
ASCII 1 | 85 | 55 | 117 | 75 |
- 1 Auch für Codings basierend auf ASCII, einschließlich der DOS-, Windows-, ISO-8859- und Macintosh-Familien von Codierungen.
Andere Darstellungen
NATO phonetisch | Morse-Code |
Uniform | ▄▄▄ |
| ||||
Signalflagge | Flag -Semaphor | Amerikanisches Handbuch Alphabet (ASL Fingerspellung)) | Britisches Handbuch Alphabet (BSL Fingerspellung)) | Braille DOTS-136 Einheitliche englische Braille |
Verweise
- ^ "U", Oxford Englisch Wörterbuch, 2. Auflage (1989); Merriam-Websters drittes neues internationales Wörterbuch der englischen Sprache, ungekürzt (1993)
- ^ Brown & Kiddle (1870) Die Institute der englischen Grammatik, Seite 19.
Ues ist der Plural des Namens des Buchstabens; Der Plural des Briefes selbst wird u's gerendert, Us, u's, oder us. - ^ Pflughopt, Laurent (2008). Brief von Brief: Eine alphabetische Miscellany. trans. Gregory Bruhn. Princeton Architectural Press. S. 123–124. ISBN 978-1-56898-737-8. Abgerufen 2009-06-21.
- ^ "Phonologie von Mandarin Chinese: Pinyin vs. IPA". ResearchGate. Abgerufen 2021-05-17.
- ^ "Phonologie von Mandarin Chinese: Pinyin vs. IPA". ResearchGate. Abgerufen 2021-05-17.
- ^ "Phonologie von Mandarin Chinese: Pinyin vs. IPA". ResearchGate. Abgerufen 2021-05-17.
- ^ "Indonesisches Alphabet und Aussprache". Mylanguages.org. Abgerufen 2021-05-17.
- ^ "Alte Skripte: Latein". www.ancientscripts.com. Abgerufen 2017-06-08.
- ^ Wortspiel, Sharon (4. August 2018). "Die Bedeutung hinter Myanmaramen". Frontier Myanmar. Abgerufen 9. Februar, 2021.
- ^ Everson, Michael; et al. (2002-03-20). "L2/02-141: Uralische phonetische Alphabetzeichen für die UCs" (PDF).
- ^ Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "L2/11-202: Überarbeiteter Vorschlag zur codierenden" Teuthonista "phonetischen Zeichen in den UCs" (PDF).
- ^ a b c d Constable, Peter (2004-04-19). "L2/04-132 Vorschlag, den UCs zusätzliche phonetische Zeichen hinzuzufügen" (PDF).
- ^ Suignard, Michel (2017-05-09). "L2/17-076R2: Überarbeiteter Vorschlag für die Kodierung eines ägyptologischen Yod- und ugaritischen Charaktere" (PDF).
- ^ a b Jacquerye, Denis (2016-01-22), L2/16-032: Vorschlag, zwei lateinische Zeichen für Mazahua zu codieren (PDF)
Externe Links
- Medien im Zusammenhang mit U bei Wikimedia Commons
- Die Wörterbuchdefinition von U bei wiktionary
- Die Wörterbuchdefinition von u bei wiktionary