Translatewiki.net

translatewiki.net
translatewiki.net logo
Originalautor (en) Niklas Laxström
Entwickler (en) Niklas Laxström, Sieband Mazeland
Erstveröffentlichung Juli 2006 (Alpha: 2005)
Stabile Version
Fortlaufende Entwicklung / Monatliche MLEB -Veröffentlichung
Motor
  • Mediawiki
Edit this at Wikidata
Betriebssystem Plattformübergreifend
Verfügbar in 300 Sprachen
Typ Computergestützte Übersetzung
Lizenz Gpl; kostenloser Service
Webseite translatewiki.net; Dokumentation

translatewiki.net, früher genannt Betawiki, ist ein webbasiert Übersetzung Plattform[1] Angetrieben durch die Übersetzungsverlängerung für Mediawiki. Es kann verwendet werden, um verschiedene Arten von Texten zu übersetzen, wird jedoch häufig zum Erstellen verwendet Lokalisierungen Für Software -Schnittstellen.

Es hat ungefähr 12.000 Übersetzer[2] und für über 5.800.000 Seiten von über 60 Projekten[3] einschließlich Mediawiki, OpenStreetmap, Mifos, Enzyklopädie des Lebens und Mantisbt.

Merkmale

Benutzeroberfläche von der Handbuch übersetzen

TranslateWiki.net ist a Wiki Und so hat auch eine relativ geringe Eintrittsbarriere.[4]

Übersetzungen werden zwischen a synchronisiert Versionskontrolle System- und übersetzbare Wiki -Seiten.[5]

Für Mediawiki on Wikimedia Foundation Projekte, neue Lokalisierungen können innerhalb eines Tages lebende Standorte erreichen.

Der Übersetzungseditor bietet verschiedene Funktionen für maschinenunterstützte Übersetzung, wie zum Beispiel

  • Nachrichtendokumentation, auch als "Kontext" bezeichnet,
  • Vorschläge von a Textkorpus und Maschinenübersetzung,
  • Übersetzungen auf gemeinsame Syntaxfehler überprüfen,
  • Übersetzungsstatus von Nachrichten.[6][unzuverlässige Quelle?]

Translatewiki.net ist auch a Semantisches Medienwiki, Teil von Semantisches Web.[7][8]

Geschichte

Translatewiki.net wurde von Niklas Laxström zur Verfügung gestellt[9][unzuverlässige Quelle?] als Lokalisierungsplattform für alle Sprachen von Mediawiki um Juni 2006.[10]

Neben der Übersetzung wurde es mit den Eigenschaften eines entwickelt integrierte Entwicklungsumgebung für Mediawiki (Nukawiki im Jahr 2005[4]) mit einem Fokus auf die Verbesserung von Internationalisierung Merkmale.[11]

Ende 2007 schloss sich Sieband Mazeland dem Management der Website an, das in die aktuelle Domain verschoben wurde TranslateWiki.Netz.

Im April 2008 unterstützte es bereits über 100 Sprachen für Medienwiki und 200 seiner Erweiterungen, was "es zu einem der am meisten übersetzten Softwareprojekte aller Zeiten gemacht hat" sowie zu einem der am meisten übersetzten Softwareprojekte ", wie Freecol. Seitdem, während er ein unabhängiges Freiwilligenprojekt ist,[12][13] Es wurde als Hauptakteur für den globalen Erfolg von Mediawiki und der anerkannt Wikimedia Projekte, die dadurch betrieben werden, wie Wikipediain über 280 Sprachen.[14][unzuverlässige Quelle?]

Niklas Laxström präsentiert, Übersetzen des Wiki -Weges: Einfach, schnell, Spaß, Wikimania 2012

2009 wurde es durch a verbessert Google Summer of Code Projekt von Niklas Laxström.[15] Im Jahr 2011 wurden Korrekturlesen vorgestellt.[16] Im Jahr 2012 erweiterte seine Übersetzungsspeicher -Engine mit Translate auf alle Wikimedia -Projekte.[17]

Im Jahr 2013 wurde die Translate -Plattform durch das Projekt "User Experience" oder "Tux", einschließlich "Änderungen in der Navigation, des Editor -Looks, des Übersetzungsbereichs, des Übersetzungsbereichs, der Filter, der Suche und des Farbes und des Stils".[6]

Unterstützte Formate

Einige der nativ unterstützten Formate folgen. Weitere können mit einigen Anpassungen hinzugefügt werden.[18]

Bemerkenswerte Verwendungen

Verweise

  1. ^ Reina, Laura Arjona; Robles, Gregorio; González-Barahona, Jesús M. (n.d.). Eine vorläufige Analyse der Lokalisierung in freier Software: Wie Übersetzungen durchgeführt werden - Tabelle. IFIP -Fortschritte in der Informations- und Kommunikationstechnologie. Springer Berlin Heidelberg. S. 153–167. doi:10.1007/978-3-642-38928-3_11. ISBN 978-3-642-38927-6. Abgerufen 27. Januar 2015.
  2. ^ Statistiken, 14. Mai 2020
  3. ^ "Live -Lokalisierungsstatistiken, Beispiel Sprache Finnisch". translatewiki.net. Abgerufen 20. März 2019.
  4. ^ a b Laxström, Niklas (22. April 2011). "TranslateWiki.net feiert - auch ich". Abgerufen 2. August 2014., poste zum 6. Geburtstag.
  5. ^ "TranslateWiki.net Community". Mifos.openmf.org. 27. April 2011. Abgerufen 1. November 2014. Der Wechsel zu translateWiki.net bietet uns eine stabile und aktiv gewartete Übersetzungsinfrastruktur, die reibungslos mit unserem Git -Repository synchronisiert wird
  6. ^ a b "Neugestaltung der Übersetzungserfahrung: Ein Überblick". Wikimedia diff. 25. März 2013. Abgerufen 1. November 2014.
  7. ^ Stadler, Claus; Lehmann, Jens; Höffner, Konrad; Auer, Sören (2012). "LinkEdgeodata: Ein Kern für ein Netz räumlicher offener Daten". Semantisches Web. IOS Press. 3 (4): 333–354. doi:10.3233/SW-2011-0052. ISSN 1570-0844.
  8. ^ Bry, Francois; Schaffert, Sebastian; Vrandecic, Denny; Weiand, Klara (2012). "Semantische Wikis: Ansätze, Anwendungen und Perspektiven". Vorlesungsnotizen in Informatik. 7487: 329–369. doi:10.1007/978-3-642-33158-9_9. ISBN 978-3-642-33157-2. ISSN 0302-9743. Semantische Wikis könnten verwendet werden, um zur semi-automatisierung des Übersetzungsprozesses beizutragen, indem die mehrsprachigen Korrespondenzen zwischen Texten explizit gemacht werden.
  9. ^ "Niklas Laxström, Sprachingenieur und Wikimedian". diff.wikimedia.org. 23. April 2012. Abgerufen 1. November 2014.
  10. ^ Laxström, Niklas (12. Juni 2006). "Etussivu - Betawiki". Archiviert von das Original am 16. Juni 2006. Abgerufen 2. August 2014.
  11. ^ "Translatewiki.net - Betawiki, um Wikimedia zu übersetzen". millerStartups.com. 11. März 2008. Abgerufen 2. August 2014.
  12. ^ Gómez Fontanills, David; Mörth, Karlheinz (2012). "Panorama der Wikimediasphäre". Digithum. Universität Cataluna (14). Archiviert von das Original am 30. März 2014. Abgerufen 1. Mai 2013.
  13. ^ Siam, Omar (2013). Ein Digitales Wörterbuch der 200 Häufigsten Wörter der Wikipedia in ägyptischer Umgangssprach [Ein digitales Wörterbuch der 200 häufigsten Wörter in Wikipedia in der ägyptischen umgangssprachlichen Sprache: Korpus-basierte Methoden zur lexikalischen Analyse der nicht standardmäßigen Sprache] (auf Deutsch). Fakultät für Kulturphilosophie, Universität Wien. Abgerufen 1. November 2014.
  14. ^ Moeller, Erik (18. April 2008). "Free Culture Spotlight: Interview mit dem Betawiki -Gründer Niklas Laxström". diff.wikimedia.org. Abgerufen 1. November 2014.
  15. ^ Laxström, Niklas (1. September 2009). "GSOC-Abwicklung-Übersetzung der Erweiterung". Abgerufen 3. August 2014.
  16. ^ Laxström, Niklas (29. Dezember 2011). "Das weitere Augen in den guten US -Spielen einfügen". Abgerufen 3. August 2014.
  17. ^ Laxström, Niklas (7. September 2012). "Effiziente Übersetzung: Übersetzungsspeicher für alle Wikimedia Wikis aktiviert". Abgerufen 3. August 2014.
  18. ^ "Support" Dateiformat "". Mediawiki.org. Abgerufen 1. November 2014.
  19. ^ "Wiki: Aktualisierte Statistiken, Übersetzungen, Projektseiten". a3li.li. 9. Juni 2013. archiviert von das Original am 10. August 2014. Abgerufen 3. August 2014.
  20. ^ "2013 Gentoo Foundation Inc. Sekretärsbericht". gentoo.org. 18. August 2013. archiviert von das Original am 14. Juli 2014. Abgerufen 3. August 2014.
  21. ^ "KDE Userbase präsentiert stolz ein weiteres cooles Merkmal der Übersetzererweiterung, die vom fantastischen Niklas Nikerabbit Laxström entwickelt wurde.". Pipesmoker's Blog. 13. Juni 2011. Abgerufen 3. August 2014.
  22. ^ Malchow, Ingo (30. Dezember 2012). "4 Jahre in 6 Minuten". Abgerufen 3. August 2014. Die Explosion um Mitte 2010 ereignete sich, als wir die Awesome Translate -Erweiterung für Mediawiki vorstellten.
  23. ^ Lokalisierung von Joomla! Dokumentation, durch Tom Hutchison, 24. Februar 2014.
  24. ^ Übersetzungsportal, Wiki.Simplemachines.org.

Externe Links