Sorbische Sprachen
Sorbisch | |
---|---|
serbšćina, serbsce (Obere Sorbianin) serbšćina, serbski (Unter Sorbian) | |
Ethnizität | Sorbs |
Geografisch Verteilung | Lusatia |
Sprachliche Klassifizierung | Indoeuropäisch
|
Unterteilungen | |
ISO 639-2 / 5 | wen |
Glottolog | SORB1249 |
![]() Der sorbisch sprechende Bereich in Deutschland |
Das Sorbische Sprachen (Obere Sorbianin: serbska rěč, Unter Sorbian: serbska rěc) sind zwei eng verwandte und teilweise für beide Seiten verständlich Sprachen, die von der gesprochen werden Sorbs, a West -Slawische Minderheit in der Lusatia Region Ost Deutschland. Sie werden unter dem klassifiziert West -Slawische Zweig der Indoeuropäische Sprachen und sind daher eng mit den beiden anderen westsklavischen Untergruppen verwandt: Lechitisch und Tschechisch -Slowak.[1] Historisch gesehen wurden die Sprachen auch als bekannt als als Wendish (benannt nach dem Wehrungen, die frühesten slawischen Volk im modernen Polen und Deutschland) oder Lusatian. Ihr Kollektiv ISO 639-2 Code ist wen
.
Die beiden sorbischen Sprachen, die jeweils ihre eigenen haben literarischer Standard, sind Obere Sorbianin (hornjoserbsce), gesprochen von etwa 20.000 bis 25.000 Menschen in Sachsen, und Unter Sorbian (dolnoserbski), gesprochen von ungefähr 7.000 Menschen in Brandenburg. Der Bereich, in dem die beiden Sprachen gesprochen werden Lusatia (Łužica auf oberer Sorbianer, Łužyca in unteren Sorbianern oder Lausitz in Deutsch).
Geschichte
Nach der Siedlung der ehemals germanischen Gebiete (der Teil entspricht weitgehend dem ersteren Ost-Deutschland) bis zum Sorbs'Slawische Vorfahren im fünften und sechsten Jahrhundert, die sorbische Sprache (oder ihre Vorgänger) war seit mehreren Jahrhunderten in weiten Teilen der südlichen Hälfte des Ostdeutschlands im Einsatz und hatte immer noch seine Festung in (oberer und unterer) Lusatia, wo es nationalen Schutz genießt und bis heute fördert. Außerhalb von Lusatia wurde es von Deutsch abgelöst. Ab dem 13. Jahrhundert erlitt die Sprache offizielle Diskriminierung.[1] Bibelübersetzungen in Sorbianer Bereitstellung der Grundlagen für ihr Schreibsystem.
Der genaue Ursprung der Sprache ist ungewiss. Während einige Linguisten es als eine Übergangssprache zwischen betrachten Lechitisch und andere nicht-lechitische Sprachen von West -slawische Sprachen, andere mögen Heinz Schuster-Šewc Betrachten Sie es als separate dialektische Gruppe von Proto-Slavic Das ist eine Mischung aus proto-lechitisch und South Slawic Sprachen. Während einige es als eine einzelne Sprache betrachten, die später auf zwei Hauptdialekte unterschied, betrachten andere diese Dialekte zwei separate Sprachen. Es gibt signifikante Unterschiede in Phonologie, Morphologie, und Lexikon zwischen ihnen. Mehrere Eigenschaften in Obere sorbische Sprache angeben eine unmittelbare Nähe zu Tschechische Sprache was wieder nicht in vorhanden ist in Untere sorbische Sprache. Nach Ansicht einiger Forscher können die archäologischen Daten die These über eine einzelne sprachliche Gruppe nicht bestätigen, die Behauptung über zwei getrennte ethnokulturelle Gruppen mit unterschiedlichen Vorfahren, deren jeweilige Gebiete den Keramik vom Typ Tornow (untere Sorbische Sprache) und LEIPZIG-Keramik (Keramik Typ (untere sorbische Sprache) (untere) und Leipzig-Keramik (Ceramics (Ceramics (Lopzig) entsprechen, unterstützt, nicht bestätigen. Obere sorbische Sprache),[2] Beide Ableitungen von Prager Kultur.[3]
Geografische Verteilung
In Deutschland werden offizielle und untere Sorbianer offiziell als Minderheitensprachen anerkannt und geschützt.[4][Jahr benötigt] In den Heimatgebieten der Sorbs werden beide Sprachen als zweite Amtssprachen neben Deutsch anerkannt.[5][Jahr benötigt]

Die Stadt von Reich in Upper Lusatia ist das Zentrum der oberen sorbischen Kultur. Zweisprachige Zeichen sind in der Stadt zu sehen, einschließlich des Namens der Stadt "Budyšin". Die Stadt von Cottbus (Chóśebuz) wird als Kulturzentrum der unteren Sorbianin angesehen; Es gibt auch zweisprachige Zeichen.
Sorbian wurde auch in der kleinen sorbischen ("Wendish") Siedlung von gesprochen Serbin in Lee County, TexasDort bleiben jedoch keine Redner. Bis 1949 wurden in Sorbian Zeitungen veröffentlicht. Der lokale Dialekt wurde stark von den umliegenden Sprechern des Deutschen und beeinflusst Englisch.
Die deutschen Begriffe "Wenden" (Wenden) und "Wendish" (Wendisch/Wendisch) Einmal mit "SLAV (IC)" im Allgemeinen bezeichnet; Sie werden heute hauptsächlich durch "Sorbs" ersetzt (Sorben) und "Sorbisch" (Sorbisch/Sorbisch) unter Bezugnahme auf sorbische Gemeinden in Deutschland.
Sorbisch als gefährdete Sprache
Die Verwendung von sorbischen Sprachen ist seit einigen Jahren zusammengearbeitet. Der Verlust der sorbischen Sprachgebrauch in Auswanderergemeinschaften wie in Serbin, Texas, war nicht überraschend. In den sorbischen Heimatländern wurde jedoch auch eine Verringerung der sorbischen Identität und Sprachgebrauch zurückgegeben. Im Jahr 2008 protestierten Sorbianer mit drei Arten von Druck gegen Sorbianer: "(1.) die Zerstörung von sorbischen und deutsch-sorbischen Dörfern als Folge des Braunkostenabbaus; .) Die Reduzierung der finanziellen Ressourcen für die sorbischen Institutionen durch die Zentralregierung. "[6]
Eine Studie über den oberen Sorbianer fand eine Reihe von Trends, die gegen Sprachvitalität verstoßen. Es gibt Richtlinien, die zu "instabilen" geführt haben Diglossia". Es gab einen Verlust von Sprachdomänen in denen die Sprecher die Möglichkeit haben, eine einer Sprache zu verwenden, und es gibt eine Störung der Muster, durch die die sorbische Sprache traditionell an die nächste Generation übertragen wurde. Es gibt auch keine starke schriftliche Tradition und es gibt keine allgemein anerkannte formale standardisierte Form der Sprache. Es gibt eine Wahrnehmung des Verlusts von Sprachrechten, und es gibt negative Einstellungen zu den Sprachen und ihren Sprechern.[7]
Sprachliche Merkmale
Sowohl die obere als auch die untere Sorbianer haben die Dual zum Substantive, Pronomen, Adjektive, und Verben; Sehr wenige lebende indoeuropäische Sprachen behalten dies als produktives Merkmal der Grammatik. Zum Beispiel das Wort ruka wird für eine Hand verwendet, ruce für zwei Hände und ruki für mehr als zwei Hände. Wie bei den meisten Slawische Sprachen, Sorbian verwendet nein Artikel.
Grammatik
Die sorbischen Sprachen sind zurückgegangen In sechs oder sieben Fällen:
Fall | Nan Vater | Štom Baum | bom Baum | Wokno Fenster | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Upper Sorb. | Niedriger Sorb. | Upper Sorb. | Niedriger Sorb. | Upper Sorb. | Niedriger Sorb. | |
Nom. | Nan | Nan | Štom | bom | Wokno | Wokno |
Acc. | Nana | Nana | ||||
Gen. | Stoma | Boma | Wokna | Wokna | ||
Dat. | Nanej | NanOju | Štomej | bomOju | Woknu | WoknOju, Woknu |
Loc. | wo nanje | Wó Nanje | Na Štomje | Na Bomje | Na Woknje | Na Woknje |
Instrument. | Z Nanom | Z Nanom | Ze Štomom | Z Bomom | Z Woknom | Z Woknom |
VOC. | Nano | - | Štomo | - | - | - |
Fall | Ramjo Schulter | Ramje Schulter, Achselhöhle | žona Frau | žeńska Frau, Frau | Ruka Hand | |
---|---|---|---|---|---|---|
Upper Sorb. | Niedriger Sorb. | Upper Sorb. | Niedriger Sorb. | Upper Sorb. | Niedriger Sorb. | |
Nom. | Ramjo | Ramje | žona | žeńska | Ruka | |
Acc. | žonu | žeńsku | Ruku | |||
Gen. | Ramjenja | Ramjenja | žony | žeńskeje | Ruki | |
Dat. | Ramjenju | Ramjenjeju, Ramjenju | žonje | žeńskej | RUCE | |
Loc. | wo ramjenju | Wó Ramjenju | Wo žonje | Wó žeńskej | W Rice | |
Instrument. | Z Ramjenjom | Z Ramjenich bin | Ze žonu | Ze žeńskeju | Z Ruku |
Wortschatzvergleich
Das Folgende wird im Vergleich zu anderen slawischen Sprachen aus den beiden sorbischen Sprachen ausgewählt.
Englisch | Unter Sorbian | Obere Sorbianin | Serbo-Kroatischer | mazedonisch | bulgarisch | Slowene | Tschechisch | Polieren | Polabisch | Kashubian | Silesisch | slowakisch | Russisch | ukrainisch |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Person | Clowek/Luź | čłowjek | ч ч ° / човјек (čovek / čovjek) | човек (čovek) | ч ч dem (čovek) | človek | člověk | Człowiek | Clawak | Człowiek | Czowiek | človek | человек (čelovek) | ююдина (l'udyna) |
Abend | wjacor | Wječor | вече / вечер (Veče / Večer) | вечер (Večer) | dem (Večer) | Večer | Večer | Wieczór | Vizekönig | Wieczór | Wieczōr | Večer | dem (Večer) | dem (Večir) |
Bruder | Bratš | Bratr | бUN (Gör) | бUN (great) | бUN (Gör) | Gör | Bratr | Gör | BROT | Gör | Gör | Gör | бUN (Gör) | бUN (Gör) |
Tag | Zen | Dieteń | дан (Dan) | ден (Den) | ден (Den) | Dan | Höhle | Dzień | anziehen | Dzéń | DZIYń | deň | день (Den ') | день (Den ') |
Hand | Ruka | Ruka | рука (Ruka) | рака (Raka) | ъъка (rəka) | Roka | Ruka | ręka | ręka | Rãka | Rynka | Ruka | рука (Ruka) | рука (Ruka) |
Schnee | sněg | sněh | lang (Sneg / Snijeg) | langing (Sneg) | lang (SNJAG) | Sneg | sníh | Śnieg | Sneg | Sniég | Śniyg | sneh | lang (Sneg) | lang (snih) |
Sommer | Lěśe | Lěćo | лето / љеäter (leto / ljeto) | лето (leto) | uяuter / лето (ljato / ljeto) | Poletje | Léto | Lato | Ljutü | Lato | Lato | Leto | лето (Leto) | літто (lito) |
Schwester | Sotša | Sotra | сестра (Sestra) | сестра (seestra) | сестра (Sestra) | Sestra | Sestra | sistra | Sestra | Sostra | SZWESTRA | Sestra | сестра (Sestra) | сестра (Sestra) |
Fische | Ryba | Ryba | р morgen (Riba) | р morgen (Riba) | р morgen (Riba) | Riba | Ryba | Ryba | Raibo | rëba | Ryba | Ryba | ыыба (Ryba) | р morgen (Ryba) |
Feuer | Wogeń | woheń | оањ (Oganj) | оан (Ogan) | оън (ogən) | ogenj | oheň | Ogień | Widin | òdżin | ôgyń | oheň | оонь (Ogon ') | dem (Vohon ') |
Wasser | Wóda | Woda | dem (Voda) | вода (Voda) | dem (Voda) | Voda | Voda | Woda | Wôda | wòda | Woda | Voda | dem (Voda) | dem (Voda) |
Wind | Wětš | wětr | ützen (Vetar / Vjetar) | ветер (Veter) | ützen (vjatər / veter) | Veter | Vítr | Wiatr | wjôter | Wiather | Wiather | Vietor | dem (Veter) | dem (Viter) |
Winter | Zyma | Zyma | зament (Zima) | зament (Zima) | зament (Zima) | Zima | Zima | Zima | Zaima | Zëma | Zima | Zima | зament (Zima) | зament (Zyma) |
Siehe auch
- Sorbisches Alphabet
- Wehrungen
- Liste der sorbischsprachigen Schriftsteller
- Niedriger lusatianischer Deutsch
- Weiße Serbien
Verweise
- ^ a b Über sorbische Sprache, von Helmut Faska, Universität Leipzig
- ^ Sedov, Valentin Vasilyevich (2013) [1995]. Славяgaliert [Sloweni u ranom Srednjem Veku (Slawen im frühen Mittelalter)]. Novi Sad: Akademska Knjiga. S. 191–205. ISBN 978-86-6263-026-1.
- ^ Paul M. Barford (2001). Die frühen Slawen: Kultur und Gesellschaft im frühen mittelalterlichen Osteuropa. Cornell University Press. S. 64–65, 77–78, 104–105. ISBN 9780801439773
- ^ "Volle Liste". Vertragsbüro. Abgerufen 2019-02-06.
- ^ Sparrow, Thomas. "Sorbs: Die ethnische Minderheit in Deutschland". www.bbc.com. Abgerufen 2022-01-14.
- ^ p. 154. Mieczkowska, Małgorzata. "Protestdemonstrationsen der Sorben - Lětopis. Zeitschrift für Sorbische Sprache, Gesschicht und Kultur. Časopis za rěč, stawizny a kulturu łužiskich 2 (2009): 16-28.
- ^ De Meulder, Maartje, Eduard Werner und Danny de Weerdt. "Vergleich von Minderheitensprachen-eine Fallstudie der flämischen Gebärdensprache und der oberen Sorbianer." Europäisches Journal für Minderheitenfragen 10, nein. 3-4 (2017): 285-321.
Externe Links
- Online -Kurs für obere und untere Sorbianer (Englisch, Sorbisch, Deutsch)
- EUROMOSAIC -Informationen Seite
- Kurs Serskeje rěce / Bluń, Einführende Texte der Lektionen, die im sorbischen Sprachschulbuch enthalten sind Flüchen praktisch de limba sorabă (auf rumänisch)
- Website für Lětopis, Journal, das sich den sorbischen Themen widmet