Paralanguage
Paralanguage, auch bekannt als Vokalik, ist eine Komponente von Meta-Kommunikation Dies kann die Bedeutung ändern, nuancierte Bedeutung verleihen oder Emotionen vermitteln, indem sie Techniken verwenden, z. B. Prosodie, Tonhöhe, Volumen, Intonationusw. Es wird manchmal definiert als in Bezug auf Nichtphonämisch Nur Eigenschaften. Paralanguage kann ausgedrückt werden bewusst oder unbewusst.
Die Untersuchung von Paralanguage ist als bekannt als Paralinguistik und wurde erfunden von George L. Trager In den 1950er Jahren arbeitete er bei der Ausländisches Dienstinstitut der USA Außenministerium. Zu seinen Kollegen zu dieser Zeit gehörten Henry Lee Smith. Charles F. Hockett (Arbeiten mit ihm bei der Verwendung Beschreibende Linguistik als Modell für Paralanguage), Edward T. Hall Entwicklung Proxemien, und Ray Birdwhistell Entwicklung Kinesik.[1] Trager veröffentlichte seine Schlussfolgerungen im Jahr 1958,[2] 1960[3] und 1961.[4]
Seine Arbeit diente als Grundlage für alle späteren Forschungen, insbesondere für diejenigen, die die Beziehung zwischen Paralanguage und Kultur untersuchen (seit Paralanguage gelernt wird, unterscheidet sich von Sprache und Kultur). Ein gutes Beispiel ist die Arbeit von John J. Gumperz über Sprache und soziale Identität, die spezifisch paralinguistische Unterschiede zwischen Teilnehmern an interkulturellen Interaktionen beschreibt.[5] Der Film Gumperz machte für BBC 1982,, Multirassisches Großbritannien: Cross TalkIst eine besonders gute Arbeit, um kulturelle Unterschiede in der Paralanguage und deren Auswirkungen auf Beziehungen zu demonstrieren.
Paralinguistische Informationen, weil es ist phänomenal, gehört zum externen Sprachsignal (Ferdinand de Saussure's Parole) aber nicht zum willkürlichen konventionellen Sprachcode (Saussure's Langue).
Die paralinguistischen Eigenschaften der Sprache spielen eine wichtige Rolle bei der menschlichen Kommunikation. Es gibt keine Äußerungen oder Sprachsignale, die paralinguistische Eigenschaften fehlen, da die Sprache das Vorhandensein einer Stimme erfordert, die moduliert werden kann. Diese Stimme muss haben etwas Eigenschaften und alle Eigenschaften einer Stimme als solche sind paralinguistisch. Die Unterscheidung sprachlich und paralinguistisch gilt jedoch nicht nur für Sprache, sondern auch für Schreiben und Zeichensprache auch, und es ist nicht an irgendjemanden gebunden sensorische Modalität. Eben Gesangssprache hat einige paralinguistische und sprachliche Eigenschaften, die sein können gesehen (Lippenlesen, McGurk -Effekt), und sogar fühlte, z.B. bis zum Tadoma Methode.
Aspekte des Sprachsignals
Perspektiven Aspekte
Sprachsignale kommen zu den Ohren eines Hörers mit akustischen Eigenschaften, die es den Zuhörern ermöglichen, den Ort des Lautsprechers zu identifizieren (z. B. Erfassungsabstand und Richtung). Schalllokalisierung Funktionen in ähnlicher Weise auch für nicht sprachliche Klänge. Die perspektivischen Aspekte des Lippenlesens sind offensichtlicher und haben drastische Effekte, wenn sich das Kurzwechsel beteiligt.
Organische Aspekte
Das Sprachorgane von verschiedenen Lautsprechern unterscheiden sich in der Größe. Wenn Kinder erwachsen werden, werden ihre Sprachorgane größer und es gibt Unterschiede zwischen männlichen und weiblichen Erwachsenen. Die Unterschiede betreffen nicht nur die Größe, sondern auch die Anteile. Sie beeinflussen die Tonhöhe der Stimme und in erheblichem Maße auch die Formantfrequenzen, die die verschiedenen charakterisieren Sprechgeräusche. Die organische Qualität der Sprache hat eine kommunikative Funktion in einem eingeschränkten Sinne, da sie nur über den Sprecher informativ ist. Es wird unabhängig von der Absicht des Sprechers ausgedrückt.
Ausdrucksstarke Aspekte
Paralinguistische Hinweise wie Lautstärke, Rate, Tonhöhe, Tonhöhenkontur und bis zu einem gewissen Grad tragen Formsant -Frequenzen einer Äußerung zur emotionalen oder Einstellungsqualität einer Äußerung bei. Normalerweise werden Einstellungen absichtlich und Emotionen ohne Absicht ausgedrückt, aber Versuche, Emotionen zu fälschen oder zu verbergen, sind nicht ungewöhnlich.
Infolgedessen haben paralinguistische Hinweise auf die Expression einen moderaten Effekt der semantischen Markierung. Das heißt, eine Nachricht kann mehr oder weniger kohärent gemacht werden, indem ihre ausdrucksstarke Präsentation angepasst wird. Zum Beispiel ist beim Hören einer Äußerung wie "Ich trinke jeden Abend ein Glas Wein, bevor ich schlafen gehe" kohärent, wenn er von einem als Erwachsenen identifizierten Sprecher hergestellt wird, aber regiert eine kleine semantische Anomalie, wenn ein Lautsprecher als als als identifiziert wurde Kind.[6] Diese Anomalie ist signifikant genug, um gemessen zu werden Elektroenzephalographiewie ein N400. Autistische Personen haben eine verringerte Empfindlichkeit zu diesem und ähnlichen Effekten.[7][Fehlgeschlagene Überprüfung]
Emotionaler TonfallEs hat sich gezeigt, dass sich paralinguistische Informationen auf die Lösung von der Lösung beeinflussen lexikalische Mehrdeutigkeit. Einige Wörter haben homophone Partner; Einige dieser Homophone scheinen eine implizite emotionale Qualität zu haben, zum Beispiel das traurige "Die" im Gegensatz zum neutralen "Farbstoff"; Das Aussprechen des Klangs / Dai / in einem traurigen Tonfall kann dazu führen, dass ein Hörer das erstere Wort erheblich häufiger schreibt, als wenn das Wort in einem neutralen Ton ausgesprochen wird.[8]
Sprachliche Aspekte
Ordinär Phonetische Transkriptionen von Äußerungen spiegeln nur die sprachlich informative Qualität wider. Das Problem, wie die Zuhörer die sprachlich informative Qualität aus Sprachsignalen berücksichtigen, ist ein Thema der aktuellen Forschung.
Einige der sprachlichen Sprachmerkmale, insbesondere deren Prosodie, sind paralinguistische oder prälinguistische Herkunft. Ein fundamentales und weit verbreitetes Phänomen dieser Art wird von beschrieben John Ohala als "Frequenzcode".[9] Dieser Code funktioniert auch in der Kommunikation zwischen Arten. Es hat seinen Ursprung in der Tatsache, dass die akustischen Frequenzen in der Stimme kleiner Vokalisatoren hoch sind, während sie niedrig in der Stimme großer Vokalisatoren sind. Dies führt zu sekundären Bedeutungen wie "harmlos", "unterwürfig", "unangemessen", die natürlich mit Kleinheit verbunden sind, während Bedeutungen wie "gefährlich", "dominant" und "durchsetzungsfähig" mit Größe verbunden sind. In den meisten Sprachen dient der Frequenzcode auch dem Zweck, Fragen von Aussagen zu unterscheiden. Es spiegelt sich allgemein in ausdrucksstarker Variationen wider, und es ist vernünftig anzunehmen, dass es hat phylogenetisch entstanden zur Sexueller Dimorphismus Das liegt hinter dem großen Unterschied in der Tonhöhe zwischen durchschnittlichen und männlichen Erwachsenen.
In nur Textkommunikation wie E-Mails, Chatrooms und Instant MessagingParalinguistische Elemente können von angezeigt werden Emoticons, Schriftart und Farbauswahl, Kapitalisierung und Verwendung von nicht-alphabetischen oder abstrakten Zeichen. Dennoch ist Paralanguage in der schriftlichen Kommunikation im Vergleich zu persönlichen Gesprächen begrenzt, was manchmal zu Missverständnissen führt.
Spezifische Formen paralinguistischer Atmung
Keuchen
A keuchen ist eine Art paralinguistisch Atmung in Form eines plötzlichen und scharfen Inhalation von Luft durch die Mund. Ein Keuchen kann auf Schwierigkeiten bei der Atmung und in panischer Anstrengung hinweisen, Luft in die Lunge zu ziehen. Keuchen auch von einem auftreten Emotion von Überraschung, Schock oder der Ekel. Wie ein Seufzer, a gähnen, oder ein jammernEin Keuchen ist oft eine automatische und unbeabsichtigte Handlung.[10] Keuchen hängt eng mit dem Seufzen zusammen, und die Inhalation, die einen durch Schock oder Überraschung verursachten Keuchen charakterisiert, kann als Seufzer freigesetzt werden, wenn das Ereignis, das die anfängliche emotionale Reaktion verursacht, als weniger schockierend oder überraschend bestimmt wird als der Beobachter zuerst.[11]
Als Symptom physiologischer Probleme, apneuchische Atmung (a.k.a. apneusis) sind nach Luft schnappern, die mit dem mit einem Schlaganfall oder anderen Trauma verbundenen Hirnschäden verbunden sind.
Seufzt
A seufzen ist eine Art paralinguistische Atmung in Form einer tiefen und besonders hörbaren, lediglichen Atmung Ausatmung Aus der Luft aus dem Mund oder der Nase, die Menschen verwenden, um Emotionen zu vermitteln. Es wird geäußert Pharyngeal Fricativ, manchmal mit einem gutturalen Glottal -Atem verbunden, der in einem niedrigen Ton ausstrahlt. Es entsteht oft aus negativen Emotionen wie Bestürzung, Unzufriedenheit, Langeweile oder Sinnlosigkeit.[10] Ein Seufzer kann auch aus positiven Emotionen entstehen, wie sie Hilfe,[12] insbesondere als Reaktion auf eine negative Situation, die endet oder vermieden wird. Wie ein Keuchen, a gähnen, oder ein jammernEin Seufzer ist oft eine automatische und unbeabsichtigte Handlung.[10] In der Literatur.
Wissenschaftliche Studien zeigen, dass Babys nach 50 bis 100 Atemzügen seufzen. Dies dient dazu, die mechanischen Eigenschaften von Lungengewebe zu verbessern, und hilft Babys auch, einen regelmäßigen Atemrhythmus zu entwickeln. Verhaltensweisen, die dem Seufzen entsprechen, wurden auch bei Tieren wie beobachtet Hunde, Affen, und Pferde.
In Textnachrichten und Internet -Chatrooms oder in Comics wird ein Seufzer normalerweise mit dem Wort selbst dargestellt, möglicherweise im Inneren, möglicherweise innerhalb des Wortes Sternchen, *seufzen*.
Seufzend ist auch ein Reflex, der von einigen geregelt wird Neuronen.[13]
Stöhnt und stöhnt
Stöhnen und Stöhnen beziehen sich beide auf einen erweiterten gutturalen Geräusche, der aus dem Hals ausgeht, was typischerweise Missfallen anzeigt, und werden von Menschen ab dem Kindheit abgebaut.[14] Obwohl das Stöhnen mit Schmerzen und Leiden verbunden ist, können Stöhnen auch angenehme körperliche Erlebnisse wie das Essen stimulierender Nahrung, das Erhalten einer Massage oder die Beschäftigung mit sexuellen Aktivitäten begleiten.[15][16] Stöhnen und Stöhnen sind auch Geräusche, die traditionell miteinander verbunden sind Geisterund ihre angebliche Erfahrung des Leidens im Jenseits des Todes.
Der Halsklar
Hals räumen ist eine Metamessaging nonverbal Form von Kommunikation[17] Wird verwendet, um seine Anwesenheit beim Betreten des Raums oder der Annäherung an eine Gruppe anzukündigen. Es wird von Personen durchgeführt, die sich als einen höheren Rang wahrnehmen als die Gruppe, die sie sich nähern, und nutzen die Halsklare als eine Form der Mitteilung dieser Wahrnehmung an andere.[18]
Der Halsklar[19] wird auch verwendet, um nonverbalisiert zu vermitteln[20] Missbilligung.
Und in Schimpanse soziale HierachieDiese Äußerung ist ein Zeichen des Ranges, inszeniert von Alpha -Männer und höherrangige Schimpansen für niedrigere Ranglisten und signalisiert eine milde Warnung oder einen leichten Ärger.[21]
Als Form von MetakommunikationDie Halsklare ist nur akzeptabel, um zu signalisieren, dass ein formelles Geschäftstreffen kurz vor dem Start wird. Es ist nicht akzeptabel Geschäftsetikette seinen Hals zu räumen, wenn sie sich einer Gruppe informell nähert; Die Grundlage der eigenen Autorität wurde bereits festgestellt und erfordert keine weitere Wiederholung durch diese Zusatz nonverbale Kommunikation.[22]
Mhm
MHM liegt zwischen einer wörtlichen Sprache und Bewegung, indem er ein Geräusch "Hmm" oder "MHM" macht, um eine Pause für das Gespräch oder als Chance zu machen, anzuhalten und zu denken.
Die "MHM" -Spolitik wird oft in narrativen Interviews verwendet, wie z. B. ein Interview mit einem Katastrophenüberlebenden oder Opfer sexueller Gewalt. In dieser Art von Interview ist es besser für die Interviewer oder Berater, nicht zu viel einzugreifen, wenn ein Befragter spricht. Das "MHM" versichert dem Befragten, dass er gehört wird und seine Geschichte fortsetzen kann. Die Beobachtung emotionaler Unterschiede und die Pflege des mentalen Status eines Befragten ist ein wichtiger Weg, um während des Gesprächs geringfügige Veränderungen zu finden.[23]
Huh?
"Huh?", Bedeutet "Was? (Das heißt, wenn eine Äußerung durch einen anderen nicht vollständig gehört oder Klarstellung erfordert), ist ein im Wesentlichen universeller Ausdruck, kann aber ein normales Wort sein (gelernt wie andere Wörter) und nicht paralangiert. Wenn es sich um ein Wort handelt, ist es eine seltene (oder möglicherweise sogar einzigartige), die in fast allen Sprachen mit dem gleichen Ton und der gleichen Bedeutung zu finden ist.[24][25]
Physiologie des paralinguistischen Verständnisses
FMRI -Studien
Mehrere Studien haben die verwendet fmri Paradigma zur Beobachtung von Gehirnzuständen durch Anpassungen paralinguistischer Informationen. Eine solche Studie untersuchte die Wirkung von Interjektionen Das unterschied sich entlang der Kriterien des lexikalischen Index (mehr oder weniger "wortreich") sowie neutrale oder emotionale Aussprache; Eine höhere hämodynamische Reaktion im auditorischen kortikalen Gyri wurde festgestellt, als robustere paralinguistische Daten verfügbar waren. Eine gewisse Aktivierung wurde in Strukturen mit niedrigerem Gehirn wie den Pons gefunden, was möglicherweise auf eine emotionale Reaktion hinweist.[26]
Siehe auch
- Unternehmenskommunikation
- Interkulturelle Kompetenz
- Kinesik
- Meta -Nachricht
- Meta-Kommunikation
- Metakommunikative Kompetenz
- Prosodie (Linguistik)
- Proxemien
Verweise
- ^ Leeds-Hurwitz, W. (1990). Anmerkungen in der Geschichte der interkulturellen Kommunikation: Das Foreign Service Institute und das Mandat für interkulturelle Ausbildung. Quartalsjournal für Sprechzeit, 76, 262–281.
- ^ Trager, G. L. (1958). Paralanguage: Eine erste Annäherung. Studien zur Linguistik, 13, 1–12.
- ^ Trager, G. L. (1960). Taos III: Paralanguage. Anthropologische Sprachwissenschaft, 2, 24–30.
- ^ Trager, G. L. (1961). Die Typologie der Paralanguage. Anthropologische Sprachwissenschaft, 3 (1), 17–21.
- ^ Gumperz, J. J. (1982). Diskursstrategien. Cambridge: Cambridge University Press.
- ^ J. J. Van Berkum, D. Van den Brink, C. M. Tesink, M. Kos & P. Hagoort (2008). Die neuronale Integration von Sprecher und Nachricht. Journal of Cognitive Neurowissenschaften, 20, 580–591.
- ^ W. B. Semantisches, sachliches und soziales Sprachverständnis bei Jugendlichen mit Autismus: Eine fMRI -Studie. Zerebraler Kortex, 20 (8), 1937–1945.
- ^ Nygaard, L. C., Lunders, E. R. (2002). Auflösung der lexikalischen Ambiguität durch emotionalen Tonfall. Gedächtnis & Kognition, 30 (4), 583–593.
- ^ OHALA, J. J. (1984) Eine ethologische Perspektive auf die gemeinsame Verbreitung von Fischsprachen von F0 von Stimme. Phonetica, 41, 1–16. doi:10.1159/000261706.
- ^ a b c Rachel Broncher, Eine Arbeit der Liebe: Ein vollständiger Leitfaden zur Geburt für Geist, Körper und Seele (2004), p. 145.
- ^ Fernando Poyatos, Paralanguage: Ein sprachlicher und interdisziplinärer Ansatz für interaktive Sprache und Sounds (1993), Seite 330.
- ^ Paul Ekman, Emotionen enthüllt: Gesichter und Gefühle zur Verbesserung der Kommunikation erkennen (2007), p. 193.
- ^ Schmidt, Elaine. "UCLA- und Stanford -Forscher bestimmen den Ursprung des Seufzenreflexes im Gehirn". UCLA Newsroom. Abgerufen 2019-02-01.
- ^ Determinanten des Kindesverhaltens: Verfahren, Band 2 (1961), p. 123.
- ^ Altman, Mara (21. August 2018). "Was unser Sex über uns sagt". Zeit.
- ^ Ben-Zeév, Aaron (16. April 2019). "Warum wir beim Sex stöhnen und schreien". Psychologie heute.
- ^ "Halsklaren". www.nonverbal-dictionary.org.
- ^ Frage Autorität: Denken Sie für sich selbst nach, Estrenz & Potter, 2012: 122.
- ^ "ahem - Onomatopoeia -Liste". 10. August 2013.
- ^ "Die Definition von verbal" ". Dictionary.com.
- ^ Primatology, Delmar 1984: 46.
- ^ Buch der Etikette und Manners, Kapitel 3, von Nimeran Sahukar & Prem P. Bhalla.
- ^ Die heilende Wirkung des Geschichtenerzählens, Gabriele Rosenthal 2003
- ^ Dingemanse, Marse; Torreira, Francisco; Enfield, N. J. (8. November 2013). "Ist 'Huh?' Ein universelles Wort? Konversationsinfrastruktur und die konvergente Entwicklung sprachlicher Elemente ". PLUS EINS. PLOS. 8 (11). Bibcode:2013ploso ... 878273d. doi:10.1371/journal.pone.0078273. PMC 3832628. PMID 24260108.
- ^ Olga Khazan (12. November 2013). "Huh bedeutet das Gleiche in jeder Sprache". Der Atlantik. Abgerufen 29. Dezember, 2021.
- ^ Dietrich, S., Hertrich, I., Kai, A., Ischebeck, A., Ackermann, H. (2008). Verständnis des emotionalen Ausdrucks verbaler Interjektionen: eine funktionelle MRT -Studie. Gehirnscan, 19 (18), 1751–1755.
Weitere Lektüre
- Cook, Guy (2001) Der Diskurs der Werbung. (zweite Ausgabe) London: Routledge. (Kapitel 4 über Paralanguage und Semiotik).
- Robbins, S. und Langton, N. (2001) Organisationsverhalten: Konzepte, Kontroversen, Anwendungen (2. Kanadischer ED). Upper Saddle River, NJ: Prentice-Hall.
- Traunmüller, H. (2005) "Paralingual Phänomene" (Paralinguistische Phänomene), Kapitel 76 in: Soziolinguistik Ein internationales Handbuch der Wissenschaft der Sprache und Gesellschaft, 2. Aufl., U. Ammon, N. Dittmar, K. Mattheier, P. Trudgill (Hrsg.), Vol. 1, S. 653–665. Walter de Gruyter, Berlin/New York.
- Matthew McKay, Martha Davis, Patrick Fanning [1983] (1995) Nachrichten: Das Buch für Kommunikationsfähigkeiten, Zweite Ausgabe, neue Harbinger -Veröffentlichungen, ISBN1-57224-592-1, ISBN978-1-57224-592-1, S. 63–67.