Oxford Englisch Wörterbuch

Oxford Englisch Wörterbuch
OED2 volumes.jpg
Sieben der zwanzig Bände der gedruckten zweiten Ausgabe von Das Oxford English Dictionary (1989)

Land Vereinigtes Königreich
Sprache Englisch
Verleger Oxford University Press
Veröffentlicht 1884–1928 (Erstausgabe)
1989 (zweite Ausgabe)
Dritte Ausgabe in Vorbereitung[1]
Webseite www.oed.com

Das Oxford Englisch Wörterbuch (OED) ist der Auftraggeber Historisches Wörterbuch des Englische Sprache, herausgegeben von Oxford University Press (OUP). Es verfolgt die historische Entwicklung der englischen Sprache, bietet Wissenschaftlern und akademischen Forschern eine umfassende Ressource und beschreibt die Verwendung in seinen vielen Variationen auf der ganzen Welt.[2]

Die Arbeiten am Wörterbuch im Jahr 1857 begannen, aber erst 1884 begann es in ungebundenem Unentschieden veröffentlicht zu werden Faszikel während die Arbeiten am Projekt unter dem Namen von fortgesetzt wurden Ein neues englisches Wörterbuch über historische Prinzipien; Gegründet hauptsächlich auf den von der philologischen Gesellschaft gesammelten Materialien. 1895 der Titel Das Oxford English Dictionary wurde erstmals inoffiziell auf den Deckblättern der Serie verwendet, und 1928 wurde das vollständige Wörterbuch in 10 gebundenen Bänden erneut veröffentlicht. 1933 der Titel Das Oxford English Dictionary Ersetzt den früheren Namen in allen Vorkommen in seinem Nachdruck als 12 Bände durch ein Bändegänzung. Weitere Nahrungsergänzungsmittel kamen über die Jahre bis 1989, als die zweite Ausgabe veröffentlicht wurde und 21.728 Seiten in 20 Bänden umfasste.[1] Seit 2000 ist die Zusammenstellung einer dritten Ausgabe des Wörterbuchs im Gange, von denen bis 2018 ungefähr die Hälfte abgeschlossen war.[1]

Die erste elektronische Version des Wörterbuchs wurde 1988 verfügbar. Die Online -Version ist seit 2000 verfügbar und erhielt bis April 2014 über zwei Millionen Besuche pro Monat. Die dritte Ausgabe des Wörterbuchs wird höchstwahrscheinlich nur in elektronischer Form erscheinen. Der Geschäftsführer von Oxford University Press hat erklärt, dass es unwahrscheinlich ist, dass es jemals gedruckt wird.[1][3][4]

Historische Natur

Als historisches Wörterbuch die Oxford Englisch Wörterbuch Features -Einträge, in denen der früheste erfindbare aufgezeichnete Sinn eines Wortes, ob aktuell oder veraltet, zuerst präsentiert wird, und jeder zusätzliche Sinn wird in historischer Reihenfolge nach dem Datum seiner frühesten erfindbaren Nutzung dargestellt.[5] Befolgen Sie jede Definition mehrere kurze Darstellung von Zitaten, die in chronologischer Reihenfolge aus der frühesten feststellbaren Verwendung des Wortes in diesem Sinne bis zur zuletzt feststellbaren Verwendung für einen veralteten Sinne dargestellt werden, um sowohl seine Lebensdauer als auch die Zeit seit seiner Desuetude oder relativ anzuzeigen Jüngste Verwendung für aktuelle.

Das Format der OED's Einträge haben zahlreiche andere historische beeinflusst Lexikographie Projekte. Die Vorläufer an die OED, wie die frühen Bände der Deutsche Wörterbuchhatte zunächst nur wenige Zitate aus einer begrenzten Anzahl von Quellen bereitgestellt, während die OED Die Redakteure bevorzugten größere Gruppen von ziemlich kurzen Zitaten aus einer großen Auswahl von Autoren und Veröffentlichungen. Dies beeinflusste spätere Bände dieser und anderer lexikografischer Werke.[6]

Einträge und relative Größe

Diagramm der Arten des englischen Wortschatzes in der enthalten OED, entwickelt von James Murray, sein erster Herausgeber.

Nach Angaben der Verleger würde eine einzelne Person 120 Jahre dauern, bis die 59 Millionen Wörter der OED Zweite Ausgabe, 60 Jahre, um sie zu korrigieren, und 540 Megabyte sie elektronisch aufbewahren.[7] Zum 30. November 2005 die Oxford Englisch Wörterbuch enthielt ungefähr 301.100 Haupteinträge. Ergänzung des Eintrags KopfwörterEs gibt 157.000 kühne Kombinationen und Derivate;[8] 169.000 kursive Phrasen und Kombinationen;[9] Insgesamt 616.500 Wortformen, einschließlich 137.000 Aussprachen; 249.300 Etymologien; 577.000 Querverweise; und 2.412.400 Nutzung Zitate. Die neueste Printausgabe des Wörterbuchs (Second Edition, 1989) des Wörterbuchs wurde in 20 Bänden gedruckt, die 291.500 Einträge auf 21.730 Seiten umfassten. Der längste Eintrag in der OED2 war für das Verb einstellen, was 60.000 Wörter erforderte, um rund 580 Sinne zu beschreiben (430 für das nackte Verb, der Rest in Phrasalverben und Redewendungen). Als Einträge für die überarbeitet wurden OED3 In der Sequenz ab M wurde der Datensatz durch die Verben zunehmend zerbrochen machen Im Jahr 2000 dann stellen Im Jahr 2007 dann Lauf 2011 mit 645 Sinnen.[10][11][12]

Trotz seiner beträchtlichen Größe die OED ist weder das weltweit größte noch das früheste erschöpfende Wörterbuch einer Sprache. Ein weiteres früheres großes Wörterbuch ist das Grimm Brüder' Wörterbuch der deutschen Sprache, begonnen 1838 und 1961 fertiggestellt. Die erste Ausgabe der ersten Ausgabe der Vokabolario degli accademici della crusca ist das erste große Wörterbuch, das einer modernen europäischen Sprache (Italienisch) gewidmet ist und 1612 veröffentlicht wurde; die erste Ausgabe von Dictionnaire de l'Académie Française Daten von 1694. Das offizielle Wörterbuch von Spanisch ist das Diccionario de la Lengua Española (produziert, bearbeitet und veröffentlicht von der Echte Akademie Española) und seine erste Ausgabe wurde 1780 veröffentlicht. Die Kangxi -Wörterbuch von Chinesisch wurde 1716 veröffentlicht.[13] Das größte Wörterbuch nach Anzahl der Seiten wird als Niederländisch angesehen Woordenboek der Nederlandsche Taal.[14][15]

Geschichte

Oxford English Dictionary Publications
Veröffentlichung
Datum
Volumen
Angebot
Titel Volumen
1888 A und B Eine neue Ed Vol. 1
1893 C Ned Vol. 2
1897 D und e Ned Vol. 3
1900 F und g Ned Vol. 4
1901 H bis k Ned Vol. 5
1908 L bis n Ned Vol. 6
1909 O und p Ned Vol. 7
1914 Q bis Sh Ned Vol. 8
1919 Si nach st Ned Vol. 9/1
1919 Su zu Th Ned Vol. 9/2
1926 Ti zu u Ned Vol. 10/1
1928 V bis z Ned Vol. 10/2
1928 Alle Ned 10 Bände.
1933 Alle Ned Suppl ..
1933 All & sup. Oxford ed 13 Bände.
1972 A OED Sup. Vol. 1
1976 H OED Sup. Vol. 2
1982 O OED Sup. Vol. 3
1986 Meer OED Sup. Vol. 4
1989 Alle OED 2. Aufl. 20 Bände.
1993 Alle OED add. Ser. Bände. 1–2
1997 Alle OED add. Ser. Vol. 3

Ursprünge

Das Wörterbuch begann als Philologische Gesellschaft Projekt einer kleinen Gruppe von Intellektuellen in London (und nicht miteinander verbunden zu Universität Oxford):[16]: 103–104, 112 Richard Chenevix Graben, Herbert Coleridge, und Frederick Furnivall, die mit den bestehenden englischen Wörterbüchern unzufrieden waren. Die Gesellschaft zeigte Interesse daran, bereits 1844 ein neues Wörterbuch zu erstellen,[17] Aber erst im Juni 1857 begannen sie zunächst ein "nicht registriertes Word -Komitee", um nach Wörtern zu suchen, die in aktuellen Wörterbüchern nicht gelistet oder schlecht definiert waren. Im November war Trenchs Bericht keine Liste der nicht registrierten Wörter; Stattdessen war es die Studie Zu einigen Mängel in unseren englischen Wörterbüchern, die sieben unterschiedliche Mängel in zeitgenössischen Wörterbüchern identifizierten:[18]

  • Unvollständige Berichterstattung über veraltete Wörter
  • Inkonsistente Berichterstattung über Familien verwandter Wörter
  • Falsche Daten für die früheste Verwendung von Wörtern
  • Geschichte der veralteten Wörter, die oft weggelassen werden
  • Unzureichende Unterscheidung unter Synonyme
  • Unzureichende Verwendung guter veranschaulichender Zitate
  • Raum verschwendet auf unangemessenen oder redundanten Inhalten.

Die Gesellschaft erkannte letztendlich, dass die Anzahl der nicht börsennotierten Wörter weit mehr als die Anzahl der Wörter in den englischen Wörterbüchern des 19. Jahrhunderts sein würde, und veränderte ihre Idee von nur Wörtern, die nicht bereits in englischen Wörterbüchern zu einem größeren Projekt waren. Trench schlug das vor, ein neues, wirklich umfassend Wörterbuch wurde benötigt. Am 7. Januar 1858 übernahm die Gesellschaft formell die Idee eines umfassenden neuen Wörterbuchs.[16]: 107–108 Freiwillige Leser wurden bestimmte Bücher zugewiesen und kopierten Passagen zur Veranschaulichung der Wortnutzung auf Zitatschuhe. Später im selben Jahr stimmte die Gesellschaft dem Projekt im Prinzip mit dem Titel zu Ein neues englisches Wörterbuch über historische Prinzipien (Ned).[19]: Ix - x

Frühe Redakteure

Richard Chenevix Graben (1807–1886) spielte die Schlüsselrolle in den ersten Monaten des Projekts, aber seine Ernennung zu Dekan von Westminster bedeutete, dass er dem Wörterbuchprojekt nicht die Zeit geben konnte, die es erforderte. Er zog sich zurück und Herbert Coleridge wurde der erste Herausgeber.[20]: 8–9

Frederick Furnivall, 1825–1910

Am 12. Mai 1860 wurde Coleridges Wörterbuchplan veröffentlicht und die Forschung gestartet. Sein Haus war das erste Redaktionsbüro. Er sammelte 100.000 Zitate in einem 54-Tauben-Loch-Gitter.[20]: 9 Im April 1861 veröffentlichte die Gruppe die ersten Beispielseiten; Später in diesem Monat starb Coleridge an Tuberkulose, 30 Jahre alt.[19]: x

Daraufhin wurde Furnivall Herausgeber; Er war begeistert und sachkundig, aber temperamentvoll für die Arbeit geeignet.[16]: 110 Viele freiwillige Leser verloren schließlich das Interesse an dem Projekt, da Furnivall sie nicht motiviert hielt. Darüber hinaus wurden viele der Ausrutscher verlegt.

Furnivall glaubte, da viele gedruckte Texte aus früheren Jahrhunderten nicht ohne weiteres verfügbar waren, wäre es für Freiwillige unmöglich, die Zitate, die das Wörterbuch benötigte, effizient zu lokalisieren. Infolgedessen gründete er das Frühe englische Textgesellschaft 1864 und die Chaucer Society 1868 zur Veröffentlichung alter Manuskripte.[19]: Xii Die vorbereitenden Bemühungen von Furnivall dauerten 21 Jahre und lieferten zahlreiche Texte für die Verwendung und den Genuss der breiten Öffentlichkeit sowie entscheidende Quellen für Lexikographen, aber sie umfassten tatsächlich nicht die Erstellung eines Wörterbuchs. Furnivall rekrutierte mehr als 800 Freiwillige, um diese Texte zu lesen und Zitate aufzuzeichnen. Obwohl die Freiwilligen begeistert waren, waren sie nicht gut ausgebildet und machten oft inkonsistente und willkürliche Auswahlen. Letztendlich übergab Furnivall seinem Nachfolger fast zwei Tonnen Zitatschläge und andere Materialien.[21]

In den 1870er Jahren versuchte Furnivall erfolglos, beide zu rekrutieren Henry Sweet und Henry Nicol ihm erfolgreich sein. Dann näherte er sich James Murray, der die Stelle des Herausgebers akzeptierte. In den späten 1870er Jahren trafen sich Furnivall und Murray mit mehreren Verlage über die Veröffentlichung des Wörterbuchs. 1878 stimmte Oxford University Press mit Murray zu, mit dem massiven Projekt fortzufahren. Die Vereinbarung wurde im folgenden Jahr formalisiert.[16]: 111–112 20 Jahre nach seiner Konzeption hatte das Wörterbuchprojekt schließlich einen Verlag. Es würde weitere 50 Jahre dauern, bis es fertig ist.


William Chester Minor, 1834–1920

Spät in seiner Redaktion erfuhr Murray, dass ein besonders produktiver Leser benannt wurde W. C. Minor war auf ein psychiatrisches Krankenhaus für (in der modernen Terminologie) beschränkt Schizophrenie.[16]: Xiii Minor war ein von Yale University ausgebildeter Chirurg und Militäroffizier in der Amerikanischer Bürgerkrieg wer war beschränkt auf Broadmoor Asylum für kriminell verrückte Nachdem er einen Mann in London getötet hatte. Minor erfand sein eigenes Zitat-Tracking-System, sodass er als Antwort auf die Anfragen der Redakteure Slips für bestimmte Wörter einreichen konnte. Die Geschichte, wie Murray und Minor zusammengearbeitet haben, um die voranzutreiben OED wurde kürzlich in einem Buch nacherzählt, Der Chirurg von Crowthorne (US -Titel: Der Professor und der Verrückte[16]), später die Grundlage für einen Film von 2019 Der Professor und der Verrückte, Staring Mel Gibson und Sean Penn.

Oxford Herausgeber

James Murray im Scriptorium in der Banbury Road

In den 1870er Jahren die Philologische Gesellschaft befasste sich mit dem Prozess der Veröffentlichung eines Wörterbuchs mit einem so immensen Bereich.[1] Sie hatten Seiten von Publishern gedruckt, aber es wurde keine Veröffentlichungsvereinbarung getroffen; beide Cambridge University Press und die Oxford University Press wurden angesprochen. Die OUP stimmte schließlich im Jahr 1879 zu (nach zwei Jahren der Verhandlung von Sweet, Furnivall und Murray), das Wörterbuch zu veröffentlichen und Murray zu bezahlen, der sowohl der Herausgeber als auch der war Philologische Gesellschaft Präsident. Das Wörterbuch sollte als Intervallfaszikel veröffentlicht werden, wobei die endgültige Form in vier Bänden von insgesamt 6.400 Seiten. Sie hofften, das Projekt in zehn Jahren abzuschließen.[20]: 1

Ein Zitatschild, wie bei der Zusammenstellung des OED, das Wort veranschaulichen Flut.

Murray startete das Projekt und arbeitete in einem gewelltes Eisen Nebengebäude genannt "" "Skriptorium"Das war mit Holzbrettern, Bücherregalen und 1.029 Taubenlöchern für die Zitatrutschen ausgekleidet.[19]: Xiii Er verfolgte und regierte die Sammlung von Zitatschupfen von Furnivall, die sich eher auf seltene, interessante Wörter als auf gemeinsame Verwendung konzentrierten. Zum Beispiel gab es zehnmal so viele Zitate für Abusion wie für Missbrauch.[22] Er legte Berufung durch Zeitungen an, die an Buchhandlungen und Bibliotheken verteilt waren, für Leser, die "so viele Zitate wie möglich für gewöhnliche Wörter" melden würden, und für Wörter, die "selten, veraltet, altmodisch, neu, eigenartig oder auf besondere Weise verwendet wurden ".[22] Murray hatte den amerikanischen Philologen und Liberal Arts College Professor Francis March Verwalten Sie die Sammlung in Nordamerika; 1000 Zitatrutschen kamen täglich zum Scriptorium an und bis 1880 gab es 2.500.000.[20]: fünfzehn

Die erste Wörterbuch-Faszikel wurde am 1. Februar 1884 veröffentlicht-dreiundzwanzig Jahre nach Coleridges Beispielseiten. Der vollständige Titel war Ein neues englisches Wörterbuch über historische Prinzipien; Gegründet hauptsächlich auf den von der philologischen Gesellschaft gesammelten Materialien; das 352-seitige Volumen, Wörter von A zu Ameise, kostet 12s 6d[20]: 251 (entspricht 69 US -Dollar im Jahr 2021). Der Gesamtumsatz betrug nur 4.000 Exemplare.[23]: 169

Die OUP sah, dass es zu lange dauern würde, die Arbeit mit nicht überarbeiteten redaktionellen Vereinbarungen abzuschließen. Dementsprechend wurden neue Assistenten eingestellt und zwei neue Anforderungen an Murray gestellt.[20]: 32–33 Das erste war, dass er von er wechselte Mill Hill zu Oxford, was er 1885 tat. Murray ließ sein Scriptorium auf seinem neuen Eigentum neu erstellt.[19]: Xvii

Die 78 Banbury Road, Oxford, Haus, frühere Residenz von James Murray, Herausgeber der Oxford Englisch Wörterbuch

Murray widersetzte sich der zweiten Forderung: Wenn er den Zeitplan nicht erfüllen konnte, muss er einen zweiten, leitenden Redakteur einstellen, der parallel zu ihm, außerhalb seiner Aufsicht, über Worte von anderer Stelle im Alphabet. Murray wollte die Arbeit nicht teilen und hatte das Gefühl, dass er sein Arbeitstempo mit Erfahrung beschleunigen würde. Das stellte sich heraus, dass es nicht so war, und Philip Gell der OUP erzwang die Beförderung von Murrays Assistenten Henry Bradley (von Murray 1884 eingestellt), der unabhängig in der arbeitete Britisches Museum In London begann 1888. 1896 zog Bradley an die Oxford University.[20]

Gell belästigte Murray und Bradley weiterhin mit seinen geschäftlichen Bedenken - die Kosten und beschleunigte die Produktion - bis zu dem Punkt, an dem der Zusammenbruch des Projekts wahrscheinlich schien. Zeitungen berichteten über die Belästigung, insbesondere die Samstagsbewertungund die öffentliche Meinung unterstützte die Redakteure.[23]: 182–83 Gell wurde entlassen und die Universität kehrte seine Kostenpolitik um. Wenn die Redakteure der Meinung waren, dass das Wörterbuch größer werden müsste, würde dies; Es war eine wichtige Arbeit und die Zeit und das Geld wert, um richtig zu beenden.

Weder Murray noch Bradley lebten, um es zu sehen. Murray starb 1915, nachdem er für Worte verantwortlich war, beginnend mit ANZEIGE, H -K, O -p, und Tfast die Hälfte des fertigen Wörterbuchs; Bradley starb 1923, nachdem er fertiggestellt war Z.B, L - m, S - Sh, St, und W - Wir. Bis dahin wurden zwei zusätzliche Redakteure von Assistant -Arbeiten zu unabhängigen Arbeiten befördert und ohne große Probleme fortgesetzt. William Craigie begann 1901 und war verantwortlich für N, Q - R, Si -sq, U - v, und Wo - wy.[19]: Xix Die OUP hatte zuvor London zu weit von Oxford entfernt gehalten, aber nach 1925 arbeitete Craigie am Wörterbuch in Chicago, wo er Professor war.[19]: Xix[20] Der vierte Herausgeber war Charles Talbut Zwiebeln, der die verbleibenden Bereiche ab 1914 zusammenstellte: Su -Sz, WH -ho, und X–z.[24]

In den Jahren 1919–1920,, J. R. R. Tolkien wurde von der beschäftigt OEDErforschung von Etymologien der Wackeln zu Hexenmeister Angebot;[25] Später parodierte er die Hauptredakteure als "die vier weisen Angestellten von Oxenford" in der Geschichte Bauer Giles von Schinken.[26]

Anfang 1894 wurden insgesamt 11 Faszikel veröffentlicht oder etwa eins pro Jahr: vier für A - b, fünf für Cund zwei für E.[19] Von diesen waren acht 352 Seiten lang, während der letzte in jeder Gruppe kürzer war, um bei der Buchstabenpause zu enden (die schließlich zu einer Volumenpause wurde). Zu diesem Zeitpunkt wurde beschlossen, die Arbeiten in kleineren und häufigeren Raten zu veröffentlichen. Einmal alle drei Monate ab 1895 gab es eine Faszikel von 64 Seiten mit einem Preis von 2s 6d. Wenn genug Material fertig wäre, würden 128 oder sogar 192 Seiten zusammen veröffentlicht. Dieses Tempo wurde bis zum Ersten Weltkrieg aufrechterhalten, die die Mitarbeiter des Personals erzwangen.[19]: Xx Jedes Mal, wenn genug aufeinanderfolgende Seiten verfügbar waren, wurde auch das gleiche Material in den ursprünglichen größeren Faszikeln veröffentlicht.[19]: Xx Auch 1895 der Titel Oxford Englisch Wörterbuch wurde zuerst verwendet. Es erschien dann nur auf den äußeren Abdeckungen der Faszikel; Der Original -Titel war immer noch der offizielle und wurde überall sonst verwendet.[19]: Xx

Fertigstellung der Erstausgabe und Ergänzung

Die 125. und letzten Faszikel bedeckten Wörter aus Weise bis zum Ende von W und wurde am 19. April 1928 veröffentlicht, und das vollständige Wörterbuch in gebundenen Bänden folgte sofort.[19]: Xx William Shakespeare ist der am meisten zitierte Schriftsteller im ausgefüllten Wörterbuch mit Weiler seine meist zitierte Arbeit. George Eliot (Mary Ann Evans) ist die am meisten zitierte Schriftstellerin. Gemeinsam die Bibel ist die am meisten zitierte Arbeit (in vielen Übersetzungen); Die am meisten zitierte Einzelarbeit ist Cursor Mundi.[7]

Zusätzliches Material für eine bestimmte Buchstabe -Reichweite wurde weiterhin gesammelt, nachdem der entsprechende Faszikel gedruckt worden war, mit Blick auf die Aufnahme in eine Ergänzung oder eine überarbeitete Ausgabe. Eine Ergänzung eines solchen Materials wurde 1933 veröffentlicht, wobei die Einträge zum Beginn des Alphabets gewichtet wurden, in dem die Faszikel jahrzehntelang alt waren.[19] Die Ergänzung enthielt mindestens ein Wort (Bondmaid) versehentlich weggelassen, als seine Ausrutscher verlegt wurden;[27] viele Wörter und Sinne neu geprägt (berühmt Appendizitis, 1886 geprägt und in der Faszikel von 1885 vermisst, die zu Bedeutung kam, als Edward VII's 1902 Appendicitis verschoben seine Krönung[28]); und einige zuvor als zu dunkel ausgeschlossen (notorisch Radium, 1903, Monate vor seinen Entdeckern weggelassen Pierre und Marie Curie gewann das Nobelpreis für Physik.[29]). Ebenfalls 1933 wurden die ursprünglichen Faszikel des gesamten Wörterbuchs erneut auf 12 Bände unter dem Titel gebunden. "Das Oxford English Dictionary".[30] Diese Ausgabe von 13 Bänden einschließlich des Ergänzungsmittels wurde anschließend 1961 und 1970 nachgedruckt.

Zweite Ergänzung

1933 hatte Oxford das Wörterbuch endlich zur Ruhe gebracht; Alle Arbeiten endeten, und die Zitatschuppen gingen in den Lager. Die englische Sprache änderte sich jedoch weiter und bis zum Zeitpunkt 20 Jahren war das Wörterbuch veraltet.[31]

Es gab drei mögliche Möglichkeiten, es zu aktualisieren. Am billigsten wäre es gewesen, die bestehende Arbeit in Ruhe zu lassen und einfach eine neue Ergänzung von vielleicht ein oder zwei Bänden zusammenzustellen, aber dann müsste jeder, der nach einem Wort oder einem Sinn sucht und sich nicht sicher ist, an drei verschiedenen Orten. Die bequemste Wahl für den Benutzer wäre, dass das gesamte Wörterbuch erneut bearbeitet wird und Retypeset, mit jeder Änderung in seinem richtigen alphabetischen Ort; Dies wäre jedoch die teuerste Option gewesen, mit vielleicht 15 Bänden, die erzeugt werden mussten. Die OUP wählte einen mittleren Ansatz: Kombinieren Sie das neue Material mit der vorhandenen Ergänzung, um eine größere Ersatzergänzung zu bilden.

Robert Burchfield wurde 1957 eingestellt, um die zweite Ergänzung zu bearbeiten;[32] Charles Talbut Zwiebeln in diesem Jahr wurde 84 Jahre alt, konnte aber auch einige Beiträge leisten. Die Arbeiten an der Ergänzung dauerten etwa sieben Jahre.[31] Es dauerte tatsächlich 29 Jahre, bis zu diesem Zeitpunkt die neue Ergänzung (OEDs) war auf vier Bände gewachsen, beginnend mit A, H, O, und Meer. Sie wurden 1972, 1976, 1982 bzw. 1986 veröffentlicht, wobei das vollständige Wörterbuch auf 16 Bände oder 17 die erste Ergänzung zählt.

Burchfield betonte die Einbeziehung der modernen Sprache und durch das Ergänzung wurde das Wörterbuch um eine Fülle neuer Wörter aus den aufkeimenden Bereichen Wissenschaft und Technologie sowie Populärkultur und umgangssprachliche Sprache erweitert. Burchfield sagte, er habe den Umfang um die Entwicklung der Sprache in die Sprache ausgebaut Englischsprachige Regionen jenseits des Vereinigten Königreichs, einschließlich Nordamerika, Australien, Neuseeland, Südafrika, Indien, Pakistan und der Karibik. Burchfield entfernte auch aus unbekannten Gründen viele Einträge, die in die Ergänzung von 1933 hinzugefügt worden waren.[33] Im Jahr 2012 ergab eine Analyse der Lexikographen Sarah Ogilvie, dass viele dieser Einträge tatsächlich ausländische Lehnwörter waren, obwohl Burchfields Behauptung, dass er mehr solche Wörter aufgenommen hat, aufgenommen. Der Anteil wurde aus einer Stichprobenberechnung auf 17% der Fremden geschätzt Darlehenswörter und Wörter aus regionalen Formen des Englischen. Einige davon hatten nur eine einzelne aufgezeichnete Verwendung, aber viele hatten mehrere aufgezeichnete Zitate, und es lief gegen das, was als etabliert angesehen wurde OED redaktionelle Praxis und die Wahrnehmung, dass er das Wörterbuch für "World English" geöffnet hatte.[34][35][36]

Überarbeitete amerikanische Ausgabe

Dies wurde 1968 für 300 US -Dollar veröffentlicht. Es gab Änderungen in der Anordnung der Volumina - zum Beispiel Band 7 nur N -Poy, wobei die verbleibenden "P" -Inträge auf Band 8 übertragen wurden.

Zweite Ausgabe

Oxford Englisch Wörterbuch
Oxford English Dictionary 2nd.jpg
Zweite Ausgabe
Editor John Simpson und Edmund Weiner
Land Vereinigtes Königreich
Sprache Englisch
Thema Wörterbuch
Verleger Oxford University Press
Veröffentlichungsdatum
30. März 1989
Seiten 21.730[7]
ISBN 978-0-19-861186-8
OCLC 17648714
423 19
LC -Klasse PE1625 .O87 1989

Nach Abschluss der neuen Ergänzung war klar, dass der vollständige Text des Wörterbuchs computerisiert werden müsste. Wenn dies erreicht wird, müsste es einmal eine Wiederholung erfordern, aber danach wäre es immer für die Computersuche zugänglich - sowie für alle neuen Ausgaben des Wörterbuchs, beginnend mit einer Integration der Zusatzvolumina und des Haupttextes. Die Vorbereitung auf diesen Prozess begann 1983 und die redaktionellen Arbeiten im folgenden Jahr unter der administrativen Leitung von Timothy J. Benbow, mit John A. Simpson und Edmund S. C. Weiner als Mitherausgeber.[37] Im Jahr 2016 veröffentlichte Simpson seine Memoiren, die seine Jahre bei der OED aufzeichnet: Das Wort Detektiv: Suche nach der Bedeutung von allem im Oxford English Dictionary - eine Memoiren (New York: Grundbücher).

Bearbeitung eines Eintrags der Noed Verwendung Lexx
Ein Ausdruck des SGML -Markups, das bei der Computerisierung der OED, Anzeigen von Bleistiftanmerkungen zum Markieren von Korrekturen.

So begann das New Oxford English Dictionary (Noed) Projekt. In den Vereinigten Staaten mehr als 120 Schreibkräfte der International Computaprint Corporation (jetzt Reed Tech) begann mit über 350.000.000 Charakteren zu klopfen, und ihre Arbeiten wurden von 55 Proof-Lesern in England überprüft.[37] Die Wiederholung des Textes allein war nicht ausreichend; Alle vom Komplex dargestellten Informationen Typografie des ursprünglichen Wörterbuchs mussten beibehalten werden, was von durchgeführt wurde durch markieren der Inhalt in SGML.[37] Ein spezialisiertes Suchmaschine und Anzeigsoftware wurde auch benötigt, um darauf zuzugreifen. Im Rahmen einer Vereinbarung von 1985 wurden einige dieser Software -Arbeit Universität von Waterloo, Kanada, bei der Zentrum für das New Oxford English Dictionary, geführt von Frank Tompa und Gaston Gonnet; Diese Suchtechnologie wurde die Grundlage für die Open Text Corporation.[38] Computerhardware, Datenbank und andere Software, Entwicklungsmanager und Programmierer für das Projekt wurden von der britischen Tochtergesellschaft von gespendet IBM; Der Farbsyntax-gesteuerte Editor für das Projekt, Lexx,[39] wurde geschrieben von Mike Cowlishaw von IBM.[40] Das Universität von Waterloo, in Kanada, meldete sich freiwillig, um die Datenbank zu entwerfen. A. Walton Litz, ein englischer Professor bei Princeton Universität Wer Mitglied des Beratungsrates der Oxford University Press war, wurde zitiert in Zeit Als ich sagte: "Ich war noch nie mit einem Projekt in Verbindung gebracht, habe ich noch nie von einem Projekt gehört, das war so unglaublich kompliziert und das hat jede Frist eingehalten."[41]

Bis 1989 die Noed Das Projekt hatte seine Hauptziele erreicht, und die Redakteure, die online arbeiteten, hatte den ursprünglichen Text, Burchfields Supplement und eine kleine Menge neueres Materials erfolgreich in ein einzelnes einheitliches Wörterbuch kombiniert. Das Wort "neu" wurde erneut aus dem Namen und der zweiten Ausgabe des OED, oder der OED2, wurde publiziert. Die erste Ausgabe retonym wurden die OED1.

Das Oxford English Dictionary 2 wurde in 20 Bänden gedruckt.[1] Bis zu einem sehr späten Stadium wurden alle Bände der ersten Ausgabe an Briefgrenzen gestartet. Für die zweite Ausgabe gab es keinen Versuch, sie an Briefgrenzen zu starten, und sie wurden ungefähr gleich groß. Die 20 Bände begannen mit A, B.B.C., Cham, Creel, Dvandva, Folgen, Hut, Intervall, Aussehen, Moul, Ow, Haltung, Quemadero, rauben, Ser, Ruß, Su, Durch, Ungebildet, und Welle.

Der Inhalt der OED2 ist meistens nur eine Umstrukturierung des früheren Korpus, aber das Retypeetting bot eine Gelegenheit für zwei lang benötigte Formatänderungen. Das Stichwort Von jedem Eintrag wurde nicht mehr aktiviert, sodass der Benutzer diese Wörter leicht sehen konnte, die tatsächlich einen Großbuchstaben erfordern.[42] Murray hatte seine eigene Notation für die Aussprache entwickelt, da zu dieser Zeit keinen Standard verfügbar war, während die OED2 adoptierte die Moderne Internationales Phonetisches Alphabet.[42][43] Im Gegensatz zu der früheren Ausgabe waren alle ausländischen Alphabete außer Griechisch Transliterated.[42]

Die britische Quizshow Countdown verlieh die ledergebundene komplette Version an die Champions jeder Serie Zwischen seiner Gründung im Jahr 1982 und der Serie 63 im Jahr 2010.[44] Der Preis wurde nach der im Juni 2021 abgeschlossenen Serie 83 erhöht, da er als veraltet angesehen wurde. [45]

Als die Druckversion der zweiten Ausgabe 1989 veröffentlicht wurde, war die Antwort begeistert. Autor Anthony Burgess erklärte es als "das größte Veröffentlichungseignis des Jahrhunderts", wie von der zitiert Los Angeles Zeiten.[46] Zeit Das Buch als wissenschaftlich bezeichnet Everest",",[41] und Richard Boston, schreiben für Der Wächter, nannte es "eine der Wunder der Welt".[47]

Ergänzungsreihe

Die Nahrungsergänzungsmittel und ihre Integration in die zweite Ausgabe waren eine große Verbesserung der OED Insgesamt, aber es wurde anerkannt, dass die meisten Einträge noch grundsätzlich von der ersten Ausgabe unverändert waren. Ein Großteil der Informationen im 1989 veröffentlichten Wörterbuch war bereits Jahrzehnte veraltet, obwohl die Nahrungsergänzungsmittel gute Fortschritte bei der Einbeziehung neuer Wortschatze erzielt hatten. Viele Definitionen enthielten jedoch widerlegte wissenschaftliche Theorien, veraltete historische Informationen und moralische Werte, die nicht mehr weit verbreitet waren.[48][49] Darüber hinaus hatten die Nahrungsergänzungsmittel viele Wörter in den vorhandenen Bänden nicht zum Zeitpunkt der Veröffentlichung der zweiten Ausgabe als veraltet anerkannt, was bedeutet, dass Tausende von Wörtern trotz keiner aktuellen Beweise für ihre Verwendung als aktuell gekennzeichnet waren.[50]

Dementsprechend wurde anerkannt, dass die Arbeit an einer dritten Ausgabe beginnen müsste, diese Probleme zu beheben.[48] Der erste Versuch, eine neue Ausgabe zu produzieren Oxford English Dictionary Additions Series, eine neue Reihe von Ergänzungen, um die zu ergänzen OED2 mit der Absicht, eine dritte Ausgabe von ihnen zu produzieren.[51] Die vorherigen Ergänzungen erschienen in alphabetischen Raten, während die neue Serie einen vollständigen A -Z -Bereich von Einträgen in jedem einzelnen Volumen hatte, mit einem vollständigen alphabetischen Index am Ende aller bisher überarbeiteten Wörter, die jeweils mit der Volumennummer aufgeführt sind, die das enthielt Überarbeiteter Eintrag.[51]

Am Ende jedoch nur drei Ergänzungen Bände wurden auf diese Weise veröffentlicht, zwei 1993 und eine 1997,[52][53][54] jeweils enthält etwa 3.000 neue Definitionen.[7] Die Möglichkeiten der Weltweites Netz und neue Computertechnologie im Allgemeinen bedeutete, dass die Prozesse der Erforschung des Wörterbuchs und der Veröffentlichung neuer und überarbeiteter Einträge erheblich verbessert werden könnten. Neue Textsuchdatenbanken boten den Redakteuren des Wörterbuchs ein weitaus mehr Material, mit dem die Redakteure überarbeitete Einträge viel schneller und einfacher als je zuvor veröffentlichen konnten.[55] Ein neuer Ansatz wurde gefordert, und aus diesem Grund wurde beschlossen, eine neue, vollständige Überarbeitung des Wörterbuchs zu beantworten.

  • Oxford English Dictionary Additions -Serie Band 1 ( ISBN978-0-19-861292-6): Enthält über 20.000 veranschaulichende Zitate, die die Entwicklung jedes Wortes oder der einzelnen Bedeutung zeigen.
  • TH Impression (1994-02-10)
  • Oxford English Dictionary Additions -Serie Band 2 ( ISBN978-0-19-861299-5)
  • TH Impression (1994-02-10)
  • Oxford English Dictionary Additions -Serie Band 3 ( ISBN978-0-19-860027-5): Enthält 3.000 neue Wörter und Bedeutungen aus der englischsprachigen Welt. Veröffentlicht von Clarendon Press.
  • TH Impression (1997-10-09)

Dritte Edition

Beginnend mit dem Start des ersten OED online Die Website im Jahr 2000 startete die Redakteure des Wörterbuchs ein wichtiges Überarbeitungsprojekt, um eine vollständig überarbeitete dritte Ausgabe des Wörterbuchs zu erstellen (OED3), vorausgesetzt, er wird im Jahr 2037 fertiggestellt[56][57][58] zu einem projizierten Kosten von rund 34 Millionen Pfund.[59][1]

Revisionen wurden in dem Brief begonnen M, mit neuem Material, das alle drei Monate auf dem auftaucht OED online Webseite. Die Redakteure entschieden sich dafür, das Revisionsprojekt aus der Mitte des Wörterbuchs aus zu starten, damit die Gesamtqualität der Einträge gleichmäßiger gemacht wird, da die späteren Einträge in der OED1 Im Allgemeinen war es besser als die früheren. Im März 2008 kündigten die Redakteure jedoch an, dass sie jedes Quartal zwischen dem Alphabet wie zuvor wechseln würden und "wichtige englische Wörter aus dem Alphabet aus dem Alphabet sowie die anderen Wörter, aus denen das sie umgebende alphabetische Cluster besteht".[60] Mit dem Relaunch der OED online Website Im Dezember 2010 wurde die alphabetische Überarbeitung insgesamt aufgegeben.[61]

Die Überarbeitung wird ungefähr so ​​erwartet, dass das Wörterbuch in Größe verdoppelt wird.[4][62] Abgesehen von allgemeinen Updates, die Informationen zu neuen Wörtern und anderen Veränderungen in der Sprache enthalten, bringt die dritte Ausgabe viele andere Verbesserungen mit von individuellen Wörtern zur allgemeineren Berichterstattung über die Sprache als Ganzes.[55][63] Während der Originaltext seine Zitate hauptsächlich aus literarischen Quellen wie Romanen, Theaterstücken und Poesie mit zusätzlichem Material von Zeitungen und akademischen Zeitschriften zeichnete, wird die neue Ausgabe mehr Arten von Material verweisen, die für die Herausgeber früherer Ausgaben nicht verfügbar waren, wie z. B. Wills, Inventare, Kontobücher, Tagebücher, Zeitschriften und Briefe.[62]

John Simpson war der erste Chefredakteur der OED3. Er ging 2013 in den Ruhestand und wurde durch ersetzt durch Michael Proffitt, wer ist der achte Chefredakteur des Wörterbuchs.[64]

Die Produktion der neuen Ausgabe nutzt die Computertechnologie aus, insbesondere seit der Einweihung im Juni 2005 der "Perfect" All-Singing All-Dancing Redaktionell und Notation Anwendung"oder" Pasadena ". Damit Xml-Lexikographen können weniger Aufwand für Präsentationsprobleme wie die Nummerierung von Definitionen aufwenden. Dieses System hat auch die Verwendung der Anführungsdatenbank vereinfacht und es den Mitarbeitern in New York ermöglicht, direkt wie ihre in Oxford ansässigen Gegenstücke auf dem Wörterbuch zu arbeiten.[65]

Weitere wichtige Computer verwendet die Internet -Suche nach Beweisen für die aktuelle Nutzung und E -Mail -Einreichungen von Zitaten durch Leser und die breite Öffentlichkeit.[66]

Neue Einträge und Wörter

Worthunt war ein Appell an die breite Öffentlichkeit von 2005, um Hilfe bei der Bereitstellung von Zitaten für 50 ausgewählte jüngste Wörter und produziert zu haben Antedatings für viele. Die Ergebnisse wurden in einer BBC -TV -Serie gemeldet, Balderdash und Piffle. Das OED'S Leser leisten Zitate: Die Abteilung erhält derzeit etwa 200.000 pro Jahr.[67]

OED Derzeit enthält über 600.000 Einträge.[68] Sie aktualisieren die OED vierteljährlich, um die dritte Ausgabe auszugleichen, die ihre vorhandenen Einträge überarbeitet und neue Wörter und Sinne hinzufügt.[69]

Formate

Kompakte Editionen

1971 das 13-Volumen OED1 (1933) wurde als zweibändiges Nachdruck nachgedruckt Kompaktausgabedurch fotografisch reduzieren jede Seite auf die Hälfte der linearen Abmessungen; Jede kompakte Editionsseite wurde vier gehalten OED1 Seiten in a vier ("4-up") Format. Die zweibändigen Buchstaben waren A und P; Die erste Ergänzung war am Ende des zweiten Bandes. Das Kompaktausgabe enthalten in einer kleinen Schlupfschublade a Bausch & Lomb Lupe Um beim Lesen reduzierter Typ zu helfen. Viele Kopien wurden kostengünstig durch verteilt Buchclubs. 1987 wurde die zweite Ergänzung als dritter Band für die veröffentlicht Kompaktausgabe.

1991 für das 20-Volumen OED2 (1989) wurde das Compact Edition-Format auf ein Drittel der ursprünglichen linearen Abmessungen, ein neun-up-Format ("9-up"), das eine größere Vergrößerung erfordern, aber die Veröffentlichung eines Einzelvolumens-Wörterbuchs ermöglicht. Es wurde von einem Lupe wie zuvor und von einem Lupe begleitet Ein Benutzerhandbuch zum "Oxford English Dictionary", von Donna Lee Berg.[70] Nachdem diese Bände veröffentlicht worden waren, verkaufte Book Club-Angebote häufig weiterhin das Zwei-Volumen von 1971 Kompaktausgabe.[26]

  • Das Kompaktes Oxford English Dictionary (zweite Ausgabe, 1991, ISBN978-0-19-861258-2): Enthält Definitionen von 500.000 Wörtern, 290.000 Haupteinträge, 137.000 Aussprachen, 249.300 Etymologien, 577.000 Querversicherungen, über 2.412.000 veranschaulichende Zitate und wird erneut von einer Laderin begleitet.
  • TH Impression (1991-12-05)

Elektronische Versionen

Ein Screenshot der ersten Version der OED CD-ROM-Software der zweiten Ausgabe.
OED2 4. Auflage CD-ROM.

Sobald das Wörterbuch digitalisiert und online war, war es auch verfügbar, um veröffentlicht zu werden CD-ROM. Der Text der ersten Ausgabe wurde 1987 zur Verfügung gestellt.[71] Danach wurden drei Versionen der zweiten Ausgabe ausgestellt. Version 1 (1992) war im Inhalt in der gedruckten zweiten Ausgabe identisch, und die CD selbst wurde nicht kopiertgeschützt. Version 2 (1999) enthielt die Oxford Englisch Wörterbuch Ergänzungen von 1993 und 1997.

Version 3.0 wurde 2002 mit zusätzlichen Wörtern aus dem veröffentlicht OED3 und Softwareverbesserungen. Version 3.1.1 (2007) fügte Unterstützung für die Festplatteninstallation hinzu, so dass der Benutzer die CD nicht einfügen muss, um das Wörterbuch zu verwenden. Es wurde berichtet, dass diese Version auf anderen Betriebssystemen als an Betriebssystemen funktionieren wird Microsoft Windows, verwenden Emulationsprogramme.[72][73] Version 4.0 der CD ist seit Juni 2009 verfügbar und funktioniert mit Windows 7 und Mac OS X (10.4 oder später).[74] Diese Version verwendet das CD -Laufwerk für die Installation, die nur von der Festplatte ausgeführt wird.

Am 14. März 2000 die Oxford English Dictionary online (OED online) wurde Abonnenten zur Verfügung gestellt.[75] Die Online -Datenbank enthält die OED2 wird vierteljährlich über Revisionen aktualisiert, die in der enthalten sein werden OED3 (siehe oben). Die Online-Ausgabe ist die aktuellste Version des verfügbaren Wörterbuchs. Das OED Die Website ist für mobile Geräte nicht optimiert, aber die Entwickler haben angegeben, dass es Pläne gibt, eine API zur Verfügung zu stellen, um die Entwicklung von Schnittstellen für die Abfrage der Abfragen zu erleichtern OED.[76]

Der Preis für eine Person, die diese Ausgabe verwendet, beträgt 195 £ oder 295 US -Dollar pro Jahr, selbst nach einer Reduzierung im Jahr 2004; Infolgedessen sind die meisten Abonnenten große Organisationen wie Universitäten. Einige öffentliche Bibliotheken und Unternehmen haben sich ebenfalls abonniert, einschließlich öffentlicher Bibliotheken in Großbritannien, wo der Zugang von der finanziert wird Kunstrat,[77] und öffentliche Bibliotheken in Neuseeland.[78][79] Personen, die zu einer Bibliothek angehören, die sich dem Service abonniert, können den Dienst ohne Anklage von ihrem eigenen Zuhause aus nutzen.

  • Oxford Englisch Wörterbuch Zweite Ausgabe auf CD-ROM Version 3.1:
  • Upgrade -Version für 3.0 ( ISBN978-0-19-522216-6):
  • TH Impression (2005-08-18)
  • Oxford Englisch Wörterbuch Zweite Ausgabe auf CD-ROM Version 4.0: Enthält 500.000 Wörter mit 2,5 Millionen Quellenzitaten, 7.000 neuen Wörtern und Bedeutungen. Beinhaltet Wortschatz von OED 2. Auflage und allen 3 Ergänzungsvolumina. Unterstützt Windows 2000-7 und Mac OS X 10.4–10,5). Flash-basiertes Wörterbuch.
  • Vollversion ( ISBN0-19-956383-7/ ISBN978-0-19-956383-8)
  • TH Impression (2009-06-04)
  • Upgrade -Version für 2.0 und höher ( ISBN0-19-956594-5/ ISBN978-0-19-956594-8): unterstützt nur Windows.[80]
  • TH Impression (2009-07-15)
  • Druck+CD-ROM-Version ( ISBN978-0-19-957315-8): Unterstützt Windows Vista und Mac OS).
  • TH Impression (2009-11-16)

Beziehung zu anderen Oxford -Wörterbüchern

Das OED's Nützlichkeit und Bekanntheit als historisches Wörterbuch haben zu zahlreichen Nachkommenprojekten und anderen Wörterbüchern mit dem Namen Oxford geführt, obwohl nicht alle direkt mit dem zusammenhängen OED selbst.

Das Kürzer Oxford English Dictionary, ursprünglich 1902 begonnen und 1933 fertiggestellt,[81] ist eine Abkürzung der gesamten Arbeit, die den historischen Fokus beibehält, aber keine Wörter enthält, die vor 1700 veraltet waren, außer denen, die von verwendet wurden Shakespeare, Milton, Spenser, und die König James Bibel.[82] Eine völlig neue Ausgabe wurde aus dem produziert OED2 und 1993 veröffentlicht,[83] mit Überarbeitungen in den Jahren 2002 und 2007.

Das Prägnantes Oxford -Wörterbuch ist ein anderes Werk, das nur das aktuelle Englisch abdecken soll, ohne den historischen Fokus. Die Originalausgabe, hauptsächlich basierend auf der OED1wurde von bearbeitet von Francis George Fowler und Henry Watson Fowler und 1911 veröffentlicht, bevor die Hauptarbeiten abgeschlossen waren.[84] Überarbeitete Ausgaben erschienen im zwanzigsten Jahrhundert, um es mit Änderungen in der englischen Nutzung auf dem Laufenden zu halten.

Das Taschen -Oxford -Wörterbuch des aktuellen Englisch wurde ursprünglich von F. G. Fowler und H. W. Fowler konzipiert, um komprimiert, kompakt und prägnant zu sein. Seine Hauptquelle ist das Oxford English Dictionary, und es ist nominell eine Abkürzung des prägnanten Oxford -Wörterbuchs. Es wurde erstmals 1924 veröffentlicht.[85]

1998 the New Oxford Dictionary of English (KNOTEN) wurde publiziert. Gleichzeitig darauf abzielen, aktuelles Englisch zu behandeln, KNOTEN war nicht auf dem basierend OED. Stattdessen war es ein völlig neues Wörterbuch mit Hilfe von Korpuslinguistik.[86] Einmal KNOTEN wurde veröffentlicht, eine ähnlich brandneue Ausgabe der Prägnantes Oxford -Wörterbuch folgte diesmal basierend auf einer Abkürzung von KNOTEN eher als das OED; KNOTEN (unter dem neuen Titel der Oxford Dictionary of English, oder ODE) ist weiterhin die Hauptquelle für Oxfords Produktlinie aktuell-englischer Wörterbücher, einschließlich der New Oxford American Dictionary, mit dem OED Jetzt dient nur als Grundlage für wissenschaftliche historische Wörterbücher.

Rechtschreibung

Das OED listet britische Hauptwörterschreibungen auf (z. B.,, Arbeit, Center) mit den folgenden Varianten (Arbeit, Center, etc.). Für das Suffix häufiger geschrieben -ise im britischen Englisch, OUP Die Richtlinie bestimmt eine Präferenz für die Schreibweise -ize, z.B., realisieren vs. realisieren und Globalisierung vs. Globalisierung. Die Begründung ist etymologisch, da das englische Suffix hauptsächlich aus dem griechischen Suffix abgeleitet ist -ιζειν, (-izein) oder das Latein -izāre.[87] Jedoch, -ze wird auch manchmal als als behandelt Amerikanismus soweit der -ze Das Suffix hat sich in Wörter gekrümmt, wo es ursprünglich nicht wie mit gehörte, wie mit analysieren (Britisches Englisch), was geschrieben ist analysieren im amerikanischen Englisch.[88][89]

Rezeption

Britischer Premierminister Stanley Baldwin beschrieben die OED als "nationaler Schatz".[90] Autor Anu Garg, Gründer von wordsmith.org, hat es als "Lex -Symbol" bezeichnet.[91] Tim Bray, Co-Schöpferin der erweiterbaren Markup-Sprache (Xml), schreibt dem zu OED als die sich entwickelnde Inspiration dafür Auszeichnungssprache.[92]

Trotz seiner Autoritätsansprüche,[93] Das Wörterbuch wurde seit mindestens in den 1960er Jahren aus verschiedenen Blickwinkeln kritisiert. Es ist genau ein Ziel geworden Weil von seinem Geltungsbereich, seinen Ansprüchen an Autorität, seiner britisch-zentörden und relativen Vernachlässigung von Weltgliedern,[94] Es ist implizite, aber nicht anerkannte Fokus auf die literarische Sprache und vor allem sein Einfluss. Das OEDAls kommerzielles Produkt musste immer eine dünne Grenze zwischen PR, Marketing und Stipendium manövrieren. In seiner Rezension des Ergänzung von 1982,,[95] Linguist der Universität von Oxford Roy Harris schreibt, dass kritisiert OED ist äußerst schwierig, weil "man nicht nur mit einem Wörterbuch, sondern auch mit einer nationalen Institution handelt", die "wie die englische Monarchie geworden ist, praktisch immun gegen Kritik im Prinzip". Er merkt weiter an, dass Neologismen von angesehenen "literarischen" Autoren wie wie Samuel Beckett und Virginia Woolf sind enthalten, während die Verwendung von Wörtern in Zeitungen oder anderen weniger "respektablen" Quellen weniger schwanken, obwohl sie häufig verwendet werden können. Er schreibt, dass die OED'S "[B] Mangel-Weiß-Lexikographie ist auch schwarz und weiß, als sie sich selbst nimmt, um die Rechte und das Unrecht der Nutzung zu äußern", was das Wörterbuch des Wörterbuchs entspricht vorgeschrieben statt beschreibend Verwendungszweck. Für Harris repräsentieren diese präkriptive Klassifizierung bestimmter Verwendungen als "fehlerhaft" und das vollständige Auslassen verschiedener Formen und Verwendungen kumulativ die "sozialen Tendenz [es]" der (vermutlich gut ausgebildeten und wohlhabenden) Compiler. Die Identifizierung von "fehlerhaften und katachrestischen" Verwendungen wird jedoch aus Einträgen der dritten Ausgabe entfernt.[96] Manchmal zugunsten von Nutzungsnotizen, die die Einstellungen zur Sprache beschreiben, die zuvor zu diesen Klassifikationen geführt haben.[97]

Harris fehlerhaft auch den "Donnish Conservatism" der Redakteure und ihre Einhaltung von Prudish Viktorianische Moral, zitiert als Beispiel die Nichteinziehung von "verschiedenen jahrhundertealten" Vier-Buchstaben-Wörtern'"Bis 1972 enthielt jedoch kein englisches Wörterbuch solche Worte aus Angst vor einer möglichen Verfolgung nach britischen Obszönitätsgesetzen, bis nach Abschluss des Lady Chatterleys Liebhaber Obszönitätsversuch 1960. Die Penguin English Dictionary von 1965 war das erste Wörterbuch, das das Wort enthielt Scheiße.[98] Joseph Wright's Englisch Dialektwörterbuch hatte eingeschlossen Scheisse im Jahr 1905.[99]

Das OED'Die Behauptungen der Autorität wurden auch von Linguisten wie Pius Ten Hacken in Frage gestellt, der feststellt, dass das Wörterbuch aktiv nach endgültiger und Autorität strebt, diese Ziele angesichts der Schwierigkeiten, den Umfang dessen zu definieren, nur diese Ziele erreichen kann.[100]

Der Gründungsredakteur James Murray zögerte auch, trotz ihrer Dokumentation wissenschaftliche Begriffe aufzunehmen, es sei denn, er hatte das Gefühl, dass sie weit verbreitet waren. 1902 lehnte er es ab, dem Wörterbuch das Wort "Radium" hinzuzufügen.[101]

Siehe auch

Verweise

  1. ^ a b c d e f g Dickson, Andrew (23. Februar 2018). "In der OED: Kann das größte Wörterbuch der Welt das Internet überleben?". Der Wächter. Abgerufen 13. Dezember 2020.
  2. ^ "Um". Oxford Englisch Wörterbuch. Abgerufen 13. November 2021. Als historisches Wörterbuch unterscheidet sich die OED stark von denen des aktuellen Englisch, in dem sich der Schwerpunkt auf den heutigen Bedeutungen befindet.
  3. ^ Alastair Jamieson, Alastair (29. August 2010). "Oxford English Dictionary 'wird nicht wieder gedruckt."". Der Telegraph. Abgerufen 11. August 2012.
  4. ^ a b Flanagan, Padraic (20. April 2014). "RIP für OED als weltbester Wörterbuch wird vergriffen.". Der Telegraph. Abgerufen 8. Juni 2014.
  5. ^ "Das Oxford English Dictionary". Oxford Wörterbücher. Abgerufen 26. Mai 2015.
  6. ^ Osselton, Noel (2000). "Murray und seine europäischen Kollegen". In Mugglestone, Lynda (Hrsg.). Lexikographie und die OED: Pioniere im nichtverräumten Wald. Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0191583469.
  7. ^ a b c d "Wörterbuch Fakten". Oxford English Dictionary online. Abgerufen 1. Juni 2014.
  8. ^ Eine mutige Typ -Kombination hat beispielsweise eine deutlich unterschiedliche Bedeutung von der Summe ihrer Teile Sauna-ähnlich ist anders als eine tatsächliche Sauna. "Vorwort zur zweiten Ausgabe: Allgemeine Erklärungen: Kombinationen". Oxford English Dictionary online. 1989. archiviert von das Original am 16. Mai 2008. Abgerufen 16. Mai 2008.
  9. ^ Kursive Kombinationen sind aus ihren Teilen offensichtlich (zum Beispiel Fernseherial) im Gegensatz zu kühnen Kombinationen. "Vorwort zur zweiten Ausgabe: Allgemeine Erklärungen: Kombinationen". Oxford English Dictionary online. 1989. archiviert von das Original am 16. Mai 2008. Abgerufen 16. Mai 2008.
  10. ^ Winchester, Simon (28. Mai 2011). "Ein Verb für unsere hektische Zeit". Die New York Times. Abgerufen 26. Dezember 2013.
  11. ^ Simpson, John (13. Dezember 2007). "Revisionen im Dezember 2007 - vierteljährliche Updates". Oxford English Dictionary online. OED. Abgerufen 3. August 2010.
  12. ^ Gilliver, Peter (2013). "Machen Sie, rennen, rennen: Schreiben und Schreiben von drei großen Verben in der OED". Wörterbücher: Journal der Dictionary Society of North America. 34 (34): 10–23. doi:10.1353/dic.2013.0009. S2CID 123682722.
  13. ^ "Kangxi Dictionary". Cultural-china.com. Archiviert von das Original am 30. März 2013. Abgerufen 21. Oktober 2013.
  14. ^ "Das größte Wörterbuch der Welt".
  15. ^ Willemyns, Roland (2013). Niederländisch: Biographie einer Sprache. Oxford: Oxford Up. S. 124–26. ISBN 9780199858712.
  16. ^ a b c d e f Winchester, Simon (1999). Der Professor und der Verrückte. New York: Harperperennial. ISBN 978-0-06-083978-9.
  17. ^ Gilliver, Peter (2013). "Gedanken zum Schreiben einer Geschichte der Oxford Englisch Wörterbuch". Wörterbücher: Journal der Dictionary Society of North America. 34: 175–183. doi:10.1353/dic.2013.0011. S2CID 143763718.
  18. ^ Trench, Richard Chenevix (1857). "Zu einigen Mängel in unseren englischen Wörterbüchern". Transaktionen der philologischen Gesellschaft. 9: 3–8.
  19. ^ a b c d e f g h i j k l m Craigie, W. A.; Zwiebeln, C. T. (1933). Ein neues englisches Wörterbuch über historische Prinzipien: Einführung, Ergänzung und Bibliographie. Oxford: Clarendon Press.
  20. ^ a b c d e f g h Mugglestone, Lynda (2005). Verloren für Worte: Die verborgene Geschichte des englischen Oxford -Wörterbuchs. Yale University Press. ISBN 978-0-300-10699-2.
  21. ^ "Leseprogramm". Oxford English Dictionary online. Abgerufen 7. Juni 2014.
  22. ^ a b Murray, K. M. Elizabeth (1977). Gefangen im Netz der Worte: James Murray und das Oxford English Dictionary. Yale University Press. p.178. ISBN 978-0-300-08919-6.
  23. ^ a b Winchester, Simon (2003). Die Bedeutung von allem: Die Geschichte des Oxford English Dictionary. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-860702-1.
  24. ^ Mugglestone, Lynda (2000). Lexikographie und die OED: Pioniere im nichtverräumten Wald. Oxford University Press. p. 245.
  25. ^ "Mitwirkende: Tolkien". Oxford English Dictionary online. Abgerufen 3. Oktober 2012.
  26. ^ a b Considine, John (1998). "Warum machen große historische Wörterbücher ihren Besitzern und Benutzern so viel Freude?" (PDF). Verfahren des 8. Internationalen Kongresses des 8. Euralex: 579–587. Abgerufen 8. Juni 2014.
  27. ^ Gilliver p. 199; Mugglestone p. 100
  28. ^ Gilliver S. 289–290; Mugglestone p. 164
  29. ^ Gilliver S. 302–303; Mugglestone p. 161
  30. ^ Murray, James A. H.; Bradley, Henry; Craigie, W. A.; Zwiebeln, C. T., eds. (1933). Das Oxford English Dictionary; Eine korrigierte Neuausgabe mit Einführung, Ergänzung und Bibliographie eines neuen englischen Wörterbuchs über historische Prinzipien (1. Aufl.). Oxford: Clarendon Press. Die philologische Gesellschaft. ISBN 0198611013. Lccn A33003399. OCLC 2748467. Ol 180268m.
  31. ^ a b "Vorwort zur zweiten Ausgabe: The History of the Oxford English Dictionary: Eine Ergänzung zum Oxford English Dictionary, 1957–1986". Oxford English Dictionary online. 1989. archiviert von das Original am 16. Mai 2008. Abgerufen 16. Mai 2008.
  32. ^ Simpson, John (2002). "Die Revolution in englischer Lexikographie". Wörterbücher: Journal der Dictionary Society of North America. 23: 1–15. doi:10.1353/dic.2002.0004. S2CID 162931774.
  33. ^ Ogilvie, Sarah (30. November 2012). "Die Konzentration auf die fehlenden Wörter der Oed fehlt den Punkt". Der Wächter. Abgerufen 2. Oktober 2014.
  34. ^ Ogilvie, Sarah (2012). Worte der Welt: Eine globale Geschichte des englischen Oxford -Wörterbuchs. Cambridge University Press. ISBN 978-1-107-02183-9.
  35. ^ Kaufman, Leslie (28. November 2012). "Dictionary Dust-up (Danchi ist beteiligt)". Die New York Times. Abgerufen 8. Juni 2014.
  36. ^ Flood, Alison (26. November 2012). "Der ehemalige OED -Redakteur hat verdeckt Tausende von Wörtern gelöscht, Buchansprüche". Der Wächter. Abgerufen 8. Juni 2014.
  37. ^ a b c "Vorwort zur zweiten Ausgabe: The History of the Oxford English Dictionary: The New Oxford English Dictionary Project". Oxford English Dictionary online. 1989. archiviert von das Original am 16. Mai 2008. Abgerufen 16. Mai 2008.
  38. ^ Tompa, Frank (10. November 2005). "UW -Zentrum für die neue OED- und Textforschung". Archiviert von das Original am 12. September 2014. Abgerufen 4. Juni 2014.
  39. ^ Lexx(Abonnement erforderlich)
  40. ^ Cowlishaw, Mike F. (1987). "Lexx - Ein programmierbarer strukturierter Editor" (PDF). IBM Journal of Research and Development. 31 (1): 73–80. doi:10.1147/rd.311.0073. S2CID 207600673. Archiviert von das Original (PDF) am 28. Februar 2020.
  41. ^ a b Gray, Paul (27. März 1989). "Ein wissenschaftlicher Everest wird größer". Zeit. Abgerufen 7. Juni 2014.
  42. ^ a b c "Vorwort zur zweiten Ausgabe: Einführung: Besonderheiten der zweiten Ausgabe". Oxford English Dictionary online. 1989. archiviert von das Original am 16. Mai 2008. Abgerufen 16. Mai 2008.
  43. ^ "Vorwort zur zweiten Ausgabe: Einführung: Die Übersetzung des phonetischen Systems". Oxford English Dictionary online. 1989. archiviert von das Original am 16. Mai 2008. Abgerufen 16. Mai 2008.
  44. ^ "Countdown". Ukgameshows. Abgerufen 2. Juni 2014.
  45. ^ "Serie 83". Das Countdown -Wiki. Abgerufen 25. Juni 2021.
  46. ^ Fisher, Dan (25. März 1989). "20-Volume English Set kostet 2.500 US-Dollar; New Oxford Dictionary-Verbesserung des ultimativen". Los Angeles Zeiten. Hier ist der Romanautor Anthony Burgess als "das größte Veröffentlichungsveranstalter des Jahrhunderts". Es soll durch ein halbtägiges Seminar und ein Mittagessen in dieser blausten Blueblut-Londoner Hostelries, Claridge's, gekennzeichnet sein. Die Gästeliste von 250 Würdenträgern ist ein literarisches "Who is Who".
  47. ^ Boston, Richard (24. März 1989). "Das neue 20-Volume Oxford English Dictionary: Oxfords A bis Z-Der Ursprung". Der Wächter. London. Das Enzyklopädie Britannica und die Wörterbuch der nationalen Biografie sind in der Tat noch mächtig, aber nicht ganz das, was sie früher waren, während die OED von Stärke zu Stärke geworden ist und einer der Wunder der Welt ist.
  48. ^ a b "Vorwort zur zweiten Ausgabe: The History of the Oxford English Dictionary: The New Oxford English Dictionary Project". Oxford English Dictionary online. 1989. archiviert von das Original am 16. Dezember 2003. Abgerufen 16. Dezember 2003.
  49. ^ Brewer, Charlotte (28. Dezember 2011). "Welche Ausgabe enthält was?". Untersuchung der OED. Abgerufen 7. Juni 2014.
  50. ^ Brewer, Charlotte (28. Dezember 2011). "Überprüfung von OED3". Untersuchung der OED. Abgerufen 7. Juni 2014.
  51. ^ a b "Vorwort zur Additions -Serie (Band 1): Einführung". Oxford English Dictionary online. 1993. archiviert von das Original am 16. Mai 2008. Abgerufen 16. Mai 2008.
  52. ^ Oxford English Dictionary Additions -Serie. Vol. 1. Oxford: Clarendon Press. 1993. ISBN 978-0-19-861292-6.
  53. ^ Oxford English Dictionary Additions -Serie. Vol. 2. Oxford: Clarendon Press. 1993. ISBN 978-0-19-861299-5.
  54. ^ Oxford English Dictionary Additions -Serie. Vol. 3. Oxford: Clarendon Press. 1996. ISBN 978-0-19-860027-5.
  55. ^ a b Simpson, John (31. Januar 2011). "Die Entstehung der OED, 3. Auflage". Youtube (Video). Abgerufen 7. Juni 2014.
  56. ^ Rachman, Tom (27. Januar 2014). "Deadline 2037: Die Herstellung des nächsten Oxford English Dictionary". Die irischen Zeiten. Abgerufen 27. August 2019.
  57. ^ Willen Brown, Stephanie (26. August 2007). "Von nicht registrierten Worten bis OED3". COGSCI -Bibliothekar. Abgerufen 23. Oktober 2007 - über Blogspot.
  58. ^ Winchester, Simon (27. Mai 2007). "Geschichte des Oxford English Dictionary". Tvontario (Podcast). Big Ideas. Archiviert von das Original (MP3) am 16. Februar 2008. Abgerufen 1. Dezember 2007.
  59. ^ "Geschichte der OED". Oxford English Dictionary online. Abgerufen 1. Juni 2014.
  60. ^ "März 2008 Update". Oxford English Dictionary online. Abgerufen 1. Juni 2014.
  61. ^ Brewer, Charlotte (12. Februar 2012). "OED online und OED3". Untersuchung der OED. Hertford College, Universität Oxford. Abgerufen 7. Juni 2014.
  62. ^ a b Simpson, John (März 2000). "Vorwort zur dritten Ausgabe der OED". Oxford English Dictionary online. Abgerufen 1. Juni 2014.
  63. ^ Durkin, Philip N. R. (1999). "Wurzel und Zweig: Überarbeitung der etymologischen Komponente des Oxford English Dictionary". Transaktionen der philologischen Gesellschaft. 97 (1): 1–49. doi:10.1111/1467-968x.00044.
  64. ^ "John Simpson, Chefredakteur des Oxford English Dictionary, um in den Ruhestand zu gehen". Oxford English Dictionary online. 23. April 2013. Abgerufen 7. Juni 2014.
  65. ^ Thompson, Liz (Dezember 2005). "Pasadena: Ein brandneues System für die OED". Oxford English Dictionary News. Oxford University Press. p. 4. Abgerufen 6. Januar 2014.
  66. ^ "Sammeln der Beweise". Oxford English Dictionary online. Abgerufen 8. Juni 2014.
  67. ^ "Leseprogramm". Oxford English Dictionary online. Abgerufen 8. Juni 2014.
  68. ^ "Um". Oxford English Dictionary online. Abgerufen 9. Juni 2020.
  69. ^ "Updates an die OED". Oxford Englisch Wörterbuch. Abgerufen 27. Oktober 2018.
  70. ^ Das kompakte Oxford English Dictionary. Oxford University Press. 1991. ISBN 978-0-19-861258-2.
  71. ^ Logan, H. M. (1989). "Bericht über ein neues OED -Projekt: Eine Studie über die Geschichte der neuen Wörter in der neuen OED". Computer und die Geisteswissenschaften. 23 (4–5): 385–395. doi:10.1007/bf02176644. JStor 30204378. S2CID 46572232.
  72. ^ Holmgren, R. J. (21. Dezember 2013). "V3.x unter Macintosh OSX und Linux". Oxford English Dictionary (OED) auf CD-ROM in einer Fensterumgebung 16-, 32- oder 64-Bit. Archiviert von das Original am 6. Juli 2014. Abgerufen 7. Juni 2014.
  73. ^ Bernie. "Oxford English Dictionary News". Newsgroup:Alt.English.Usage. Usenet: [email protected]. Abgerufen 7. Juni 2014.
  74. ^ "Das Oxford English Dictionary Second Edition auf CD-ROM Version 4.0 Windows/Mac-Einzelbenutzerversion". Oxford University Press. Archiviert von das Original am 29. Juni 2009. Abgerufen 26. Dezember 2013.
  75. ^ Neu, Julia (23. März 2000). ""Das größte Wörterbuch der Welt geht online". Ariadne. ISSN 1361-3200. Abgerufen 18. März 2007.
  76. ^ "Ich freue mich auf eine Oxford English Dictionary -API". Webometrische Gedanken. 21. August 2009. archiviert von das Original am 6. Juni 2014. Abgerufen 7. Juni 2014.
  77. ^ Kite, Lorien (15. November 2013). "Die sich entwickelnde Rolle des Oxford English Dictionary". Finanzzeiten. ISSN 0307-1766. Abgerufen 22. Juni 2015.
  78. ^ "Woher weiß ich, ob sich meine öffentliche Bibliothek abonniert?". Oxford University Press. Abgerufen 6. Januar 2013.
  79. ^ "Oxford University Press -Datenbanken über Epic" erhältlich ". EPOS. Archiviert von das Original am 7. Juli 2014. Abgerufen 7. Juni 2014.
  80. ^ "Aktuelle OED -Version 4.0". Archiviert von das Original am 6. Juli 2014. Abgerufen 6. Januar 2014.
  81. ^ Burnett, Lesley S. (1986). "Kurz gesagt: Das kürzere Oxford English Dictionary" (PDF). Zurilex '86 Verfahren: 229–233. Abgerufen 7. Juni 2014.
  82. ^ Blake, G. Elizabeth; Bray, Tim; Tompa, Frank WM (1992). "Verkürzung der OED: Erfahrung mit einer grammatikdefinierten Datenbank ". ACM -Transaktionen auf Informationssystemen. 10 (3): 213–232. doi:10.1145/146760.146764. S2CID 16859602.
  83. ^ Brown, Lesley, ed. (1993). Das neue kürzere Oxford English Dictionary über historische Prinzipien. Oxford: Clarendon Press. ISBN 978-0-19-861134-9.
  84. ^ Das prägnante Oxford Dictionary: Die klassische Erstausgabe. Oxford University Press. 2011. ISBN 978-0-19-969612-3, Faksimile Nachdruck.{{}}: Cs1 montieren: postScript (link)
  85. ^ Thompson, Della. Das Taschen -Oxford -Wörterbuch des aktuellen Englisch, 8. Ausgabe. Oxford University Press. 1996. ISBN978-0198600459.
  86. ^ Quinion, Michael (18. September 2010). "Bewertung: Oxford Dictionary of English". Weltweite Worte. Abgerufen 29. Juli 2014.
  87. ^ "-ize, Suffix". Oxford English Dictionary online. Abgerufen 1. Juni 2014.
  88. ^ "Verben, die in -ize, -ise, -yze und -yse enden: Oxford Dictionaries online". Askoxford.com. Abgerufen 3. August 2010.
  89. ^ Siehe auch -ise/-ize bei Unterschiede amerikanische und britische englische Rechtschreibunterschiede.
  90. ^ Skapinker, Michael (21. Dezember 2012). "Gut ausgewählte Wörter". Finanzzeiten. Abgerufen 3. Juni 2018.
  91. ^ "Globe & Mail". Wortschmied. 11. Februar 2002. Abgerufen 3. August 2010.
  92. ^ Bray, Tim (9. April 2003). "Über Semantik und Markup". Tim Bray laufend. Abgerufen 4. Juni 2014.
  93. ^ "Geschichte der OED". Oxford English Dictionary online. Abgerufen 18. Februar 2012.
  94. ^ Luk, Vivian (13. August 2013). "UBC Prof. Lobbies Oxford English Dictionary als weniger britisch sein". Toronto Star. Kanadische Presse. Abgerufen 9. Februar 2016.
  95. ^ Harris, Roy (1982). "Überprüfung von RW Burchfield Eine Ergänzung zum OED -Band 3: O -SCZ". Tls. 3: 935–936.
  96. ^ Oxford University Press (2017). "Schlüssel zu Symbolen und anderen herkömmlichen Einträgen". Oxford English Dictionary online. Abgerufen 28. Oktober 2017.
  97. ^ "Wörtlich, adv. (Sense I. 1. c.)". Oxford English Dictionary online. September 2011. Abgerufen 4. Juni 2014.
  98. ^ "Fick, v.". Oxford English Dictionary online. März 2008. Abgerufen 1. Juni 2014.
  99. ^ Wright, Joseph (1. Februar 1898). "Das englische Dialekt -Wörterbuch ist das vollständige Vokabular aller noch verwendeten Dialektwörter oder bekanntermaßen in den letzten zweihundert Jahren verwendet;". London [etc.]: H. Frowde; New York: G. P. Putnams Söhne - über das Internet -Archiv.
  100. ^ Ten Hacken, Pius (2012). "In welchem ​​Sinne ist die OED die endgültige Aufzeichnung der englischen Sprache?" (PDF). Verfahren des 15. Internationalen Kongresses von Euralex: 834–845. Abgerufen 28. Juli 2014.
  101. ^ Gross, John, Das Oxford -Buch der Parodien, Oxford University Press, 2010, S. 319

Weitere Lektüre

Externe Links

1. Auflage

Internetarchiv
1888–1933 Ausgabe
Vollständiger Titel jedes Bandes: Ein neues englisches Wörterbuch über historische Prinzipien: Begründet hauptsächlich auf den von der philologischen Gesellschaft gesammelten Materialien
Vol. Jahr Briefe Links
1 1888 A, b Vol. 1
2 1893 C Vol. 2
3 1897 D, e Vol. 3 (Version 2)
4 1901 F, g Vol. 4 (Version 2) (Version 3)
5 1901 H -K Vol. 5
6p1 1908 L Vol. 6, Teil 1
6p2 1908 M, n Vol. 6, Teil 2
7 1909 O, p Vol.7
8p1 1914 Q, r Vol. 8, Teil 1
8p2 1914 S - Sh Vol.8, Teil 2
9p1 1919 Si -st Vol. 9, Teil 1
9p2 1919 Su - Th Vol. 9, Teil 2
10p1 1926 Ti - u Vol. 10, Teil 1
10p2 1928 V - Z Vol. 10, Teil 2
Sup. 1933 A - Z Ergänzung
1933 korrigierte Neuausgabe
Vollständiger Titel jedes Bandes: Das Oxford English Dictionary: Eine korrigierte Neuauflage mit Einführung, Ergänzung und Bibliographie eines neuen englischen Wörterbuchs über historische Prinzipien: Begründet hauptsächlich auf den von der philologischen Gesellschaft gesammelten Materialien
Vol. Briefe Links
1 A - b [1]
2 C [2]
3 D - e [3]
4 F - g [4]
5 H -K [5]
6 L - m [6]
7 N -poy [7]
8 Poy -ry [8]
9 S -Soldo [9]
10 Sohle - Sz [10]
11 T - u [11]
12 V - Z [12]
Sup. A - Z [13]
Hathitrust