Alte kursive Skripte
Alte kursiv | |
---|---|
![]() Eine Inschrift aus der Marsiliana -Tablette, etwa 700 v. Chr. | |
Skripttyp | Alphabet |
Richtung | Rechts nach links, links nach rechts![]() |
Verwandte Skripte | |
Elternsysteme | phönizisch
|
Kindersysteme | Runik |
ISO 15924 | |
ISO 15924 | Kursiv (210), Alte kursiv (etruskische, Oscan usw.) |
Unicode | |
Unicode alias | Alte kursiv |
U+10300–U+1032f[1] | |
Das Alte kursive Skripte sind eine Familie ähnlicher Antike Schreibsysteme verwendet in der Italienische Halbinsel zwischen etwa 700 und 100 v. Chr. Für verschiedene Sprachen, die in dieser Zeit und Stelle gesprochen wurden. Das bemerkenswerteste Mitglied ist das Etruscan Alphabet, was der unmittelbare Vorfahr des Lateinisches Alphabet Derzeit verwendet von Englisch und viele andere Sprachen der Welt. Das Runenalphabete verwendet in Nord Europa Es wird angenommen, dass sie im 2. Jahrhundert n. Chr. Aus einem dieser Alphabete getrennt wurden.
Ursprünge
Die alten kursiven Alphabete stammen eindeutig aus dem Phönizisches AlphabetObwohl die genaue Kette der kulturellen Übertragung unbekannt ist. Einige Gelehrte argumentieren, dass die Etruscan Alphabet wurde aus dem importiert Euboean Griechische Kolonien von Cumae und Ischia (pithekoūsai) in dem Golf von Neapel im 8. Jahrhundert vor Christus; Dies Euboean Alphabet wird auch als "cumaean" (nach cumae) oder "Chalcidian" (nach seiner Metropole Chalcis).[2] Die kumäische Hypothese wird durch die Ausgrabungen von 1957–58 unterstützt Veii bis zum Britische Schule in Rom, die griechische Keramikstücke fanden, die angab, dass Kontakte zwischen den Etruscan City von Veii und den griechischen Kolonien von Cumae und Ischia gibt es seit der zweiten Hälfte des 8. Jahrhunderts.[2] Andere Gelehrte sorgen für ein anderes hypothetisches westgriechisches Alphabet, das sogar älter war als diejenigen, die zu den etruskischen Buchstaben geführt haben.[2] Was auch immer der Fall ist, die Etruskaner fügten das hinzu c, das q und die Kombination von VH oder hv (für /f /) um Geräusche zu buchstabieren, die im alten Griechisch nicht existierten.[3] Die Entwicklung und Verwendung ihres eigenen Griechisch-abgeleiteten Alphabets markierten wohl das Ende der Villanovan -Kultur und leitete den Etrusker Orientalisierungsperiode.[3]: 19
Da die Etruskaner in dieser Zeit die führende Zivilisation Italiens waren, wird allgemein anerkannt, dass sie ihr Alphabet auf der Halbinsel verbreiteten und die anderen alten kursiven Skripte von ihren abgeleitet wurden.[3] Wissenschaftler liefern drei Gründe: Etruskaner und Nicht-Tetruskane hatten starke Kontakte im 8. und 7. Jahrhundert, überlebende Inschriften aus anderen Sprachen (nach Ende des 8. Jahrhunderts) als die frühesten Etrusker (zuerst unter den Umbrianer, Faliskaner, Latiner, und Sabines im Süden, im 6. Jahrhundert auch in der Po Valley und unter den Cisalpine Celtic, Venetisch und Raetische Stämme) und die in diesen Texten verwendeten Buchstaben basieren offensichtlich auf der etruskischen Version des westlichen griechischen Alphabets.[3] Einige von ihnen, einschließlich des lateinischen Alphabets, behielten jedoch bestimmte griechische Buchstaben bei, dass die Etrusker selbst in einem ziemlich frühen Stadium fallen.
Die alten kursiven Alphabete wurden für verschiedene Sprachen verwendet, darunter einige Indoeuropäisch (vorwiegend von der Kursiv Zweig, aber auch in Gallig und wahrscheinlich in Inschriften interpretiert als Proto-Germanic) und einige nicht indoeuropäische (wie z. Etrusker selbst).
Die folgende Tabelle zeigt die alten kursiven Skripte, die vermutet werden[von wem?] mit dem etruskischen Alphabet verwandt sein. Symbole, von denen angenommen wird, dass sie Korrespondenz sind, werden auf derselben Spalte platziert. Viele Symbole treten mit zwei oder mehr Varianten in derselben Skript auf; Hier wird nur eine Variante gezeigt. Die Notationen [←] und [→] Geben Sie an, dass die gezeigten Formen beim Schreiben von rechts nach links und links nach rechts verwendet wurden.
WARNUNG: Für die mit [?] Markierten Sprachen ist das Erscheinen der "Buchstaben" in der Tabelle, was auch immer der Browser ist Unicode Schriftart zeigt für die entsprechenden Codepunkte in der Alter kurdiger Unicode -Block. Der gleiche Codepunkt repräsentiert verschiedene Symbolformen in verschiedenen Sprachen; Um diese Glyphenbilder richtig anzuzeigen, muss man daher eine für diese Sprache spezifische Unicode -Schriftart verwenden.
phönizisch | ||||||||||||||||||||||||||||||
Brief [←] | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Wert | ʾ | b | g | d | h | w | z | ḥ | ṭ | y | k | l | m | n | s | ʿ | p | ṣ | q | r | š | t | ||||||||
Westgriechisch [4] [5] | ||||||||||||||||||||||||||||||
Brief [→] | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |||||
Wert | a | b | g | d | e | w | Zd | h | t | i | k | l | m | n | o | p | s | k | r | s | t | u | ks | p | kʰ | |||||
Transkription | Α | Β | Γ | Δ | Ε | Ϝ | Ζ | Η | Θ | Ι | Κ | Λ | Μ | Ν | Ξ | Ο | Π | Ϻ | Ϙ | Ρ | Σ | Τ | Υ | X | Φ | Ψ | ||||
Etrusker - ab dem 7. Jahrhundert v. Chr. [6][7] | ||||||||||||||||||||||||||||||
Marsiliana [←] | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ||||
Archaisch (bis 5. c.) [←] | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |||||||
Neo (4. bis 1. c.) [←] | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ||||||||||
Wert | a | k | e | v | ts | h | th | ich | k | l | m | n | p | Sch | k | r | s | t | u | s | ph | kh | f | |||||||
Transkription | a | c | e | v | z | h | θ | ich | k | l | m | n | p | s | q | r | s | t | u | s | φ | χ | f | |||||||
Oscan - ab 5. Jahrhundert v. Chr. [8] | ||||||||||||||||||||||||||||||
Brief [←] | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |||||||||
Wert | a | b | g | d | ɛ | v | ts | x? | i | k | l | m | n | p | r | s | t | Ö: | f | o | e | |||||||||
Transkription | A | B | G | D | E | V | Z | H | I | K | L | M | N | P | R | S | T | U | F | Ú | Í | |||||||||
Lepontisch - 7. bis 5. Jahrhundert v. Chr. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Brief [?] [→] | ||||||||||||||||||||||||||||||
Wert | ||||||||||||||||||||||||||||||
Transkription | A | E | V | Z | Θ | I | K | L | M | N | O | P | Ś | R | S | T | U | X | ||||||||||||
South Picene - Ab dem 6. Jahrhundert v. Chr. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Brief [?] [→] | ||||||||||||||||||||||||||||||
Wert | ||||||||||||||||||||||||||||||
Transkription | A | B | G | D | E | V | H | I | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | F | Ú | Í | * |
Etruscan Alphabet
Verschiedene Indoeuropäische Sprachen gehört zu Kursiv Zweig (Faliscaner und Mitglieder der Sabellian Gruppe, einschließlich Oscan, Umbrian, und South Piceneund andere indoeuropäische Zweige wie z. Venetisch) Verwendete ursprünglich das Alphabet. Faliscaner, Oscan, Umbrian, North Piceneund South Picene stammen alle aus einer etruskischen Form des Alphabets.[9][10]
Alphabet der Nuceria
Das Nucerianische Alphabet basiert auf Inschriften in Süditalien (Nocera Superiore, Sorrent, VICO -Soquense und andere Orte). Es ist nur zwischen dem 6. und dem 5. Jahrhundert v. Chr. Das wichtigste Zeichen ist das /s /, geformt wie ein Tannenbaum und möglicherweise eine Ableitung von der Phönizisches Alphabet.

Fehlen in der obigen Tabelle:
- Venetisch
- Faliscaner
- Umbrian
- North Picene
- Rhaetic (Raetisch)
- Kamun
Rhaetische Alphabete
Das Alphabet von Sareno (auch von Bolzano), etwa 100Rhaetic Inschriften. Das Alphabet von Magrè (in der Nähe Schio), Ost -Raetian -Inschriften.
Venetisches Alphabet
Alphabet von Este: ähnlich, aber nicht identisch mit dem von Magrè, Venetisch Inschriften.
Kamunalphabet
Eingeschrieben Abecedarium an Felszeichnungen in Valcamonica.
Lateinisches Alphabet

21 der 26 archaischen etruskischen Briefe wurden für verabschiedet für Altes Latein ab dem 7. Jahrhundert v. Chr., Entweder direkt von der Cumae Alphabetoder über archaische etruskische Formen im Vergleich zum klassischen etruskischen Alphabet, das B, D, K, O, Q, X, aber θ, ξ, ϻ, φ und ψ abfällt.
A | B | C | D | E | F | Z | H | I | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | V | X |
South Picene Alphabet
Das aus dem 6. Jahrhundert v. Chr. Bekannte South Picene Alphabet ähnelt dem Süden am ähnlichsten Etruscan Alphabet in dem es verwendet Q für / k / und K für /g /. ⟨.⟩ ist ein reduziertes ⟨O⟩ und ⟨:⟩ ist ein reduziertes ⟨8⟩, das für verwendet wird /f/.[11]
Unicode
Die alten kursiven Alphabete wurden einheitlich und zu der hinzugefügt Unicode Standard im März 2001 mit der Veröffentlichung von Version 3.1. Der Unicode -Block für alte Italic ist U+10300 - U+1032F ohne Spezifikation eines bestimmten Alphabets (d. H. Die alten kursiven Alphabete werden als äquivalent angesehen, und die verwendete Schrift bestimmt die Variante).[12]
Schreibrichtung (rechts nach links, links nach rechts oder Bousstrophe) variiert je nach Sprache und sogar dem Zeitraum. Der Einfachheit halber verwenden die meisten Wissenschaftler von links nach rechts, und dies ist die Unicode-Standardrichtung für den alten kursiven Block. Aus diesem Grund werden die Glyphen im Code-Diagramm mit links nach rechts angezeigt.[13]
Alte kursiv[1][2] Offizielles Unicode -Konsortium -Code -Diagramm (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+1030x | ||||||||||||||||
U+1031x | ||||||||||||||||
U+1032x | ||||||||||||||||
Anmerkungen |
Siehe auch
Verweise
- ^ Alte kursiv (PDF) (Diagramm), Unicode.
- ^ a b c Banti, Luisa (1973). Etruskenstädte und ihre Kultur. Berkeley, Kalifornien: University of California Press. p. 193. ISBN 9780520019102. Abgerufen 24. August 2021.
- ^ a b c d Wallace, Rex E. (2015). "Kapitel 14: Sprache, Alphabet und sprachliche Zugehörigkeit". Ein Begleiter der Etrusker. Chichester: John Wiley & Sons. p. 309. ISBN 9781118354957. Abgerufen 24. August 2021.
- ^ Adolf Kirchhoff (1877). Studien Zurschichte des Griechischen Alphabets. Berlin: Dämler. p.102. Ol 24337090m.
- ^ Kirchhoff 1877, p.168.
- ^ Giuliano Bonfante (1983). Die etruskische Sprache. Manchester: Manchester University Press. p.64. ISBN 0719009022. OCLC 610734784. Ol 19629507m.
- ^ Herbert Alexander Stützer (1992). Die etruker und ihre welt. Köln: Dumont. p.12. ISBN 3770131282. Lccn 94191271. OCLC 611534598. Ol 1198388m.
- ^ Carl Darling Buck (1904). Eine Grammatik von Oscan und Umbrian. Boston: Ginn. p.22. Ol 7118142m.
- ^ "Was ist die indoeuropäische Sprachenfamilie?". Denke.
- ^ Fortson, Benjamin W. (2004). Indoeuropäische Sprache und Kultur: Eine Einführung (PDF). Malden, MA: Blackwell Pub. ISBN 1405103167.
- ^ Stuart-Smith, Jane (2004). Phonetik und Philologie: Klangwechsel in kursiv. Oxford: Oxford University Press. ISBN 0-19-925773-6.
- ^ Das Unicode -Konsortium (16. Mai 2001), "7.10 Old Italic (neuer Abschnitt)", UNICODE Standard Anhang Nr. 27, Unicode Standard, Version 3.1.
- ^ Jenkins, John; Everson, Michael (16. August 1997), "E.Processing", Vorschlag zur Codierung des etruskischen Skripts in ISO/IEC 10646
Weitere Lektüre
- Bonfante, Giuliano; Bonfante, Larissa (2002). Die etruskische Sprache: Eine Einführung (2. Aufl.). Manchester: Manchester University Press. ISBN 0-7190-5539-3.
- Mullen, Alex (2013). Southern Gally und das Mittelmeer. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 978-1-107-02059-7.
Externe Links
- "ETRUSKAN TEXTE PROJEKT". U. Mass. Archiviert aus das Original am 30. März 2005.
Eine durchsuchbare Online -Datenbank von etruskischen Inschriften
- "Old Italic" (PDF). Unicode.org.
- "Das etruskische Alphabet". Omniglot.com.
- "Alte kursive Alphabete". Omniglot.com.
- "Etrusker". Alcientscripts.com.
- "Oscan". Alcientscripts.com. Archiviert von das Original am 25. Oktober 2015. Abgerufen 13. November 2006.
- "Unicode -Schriftarten". www.wazu.jp.