Liste der Sonnenuhr Mottos

Eine Sonnenuhr auf einem Grabstein in Kilbirnie Auld Kirk, Kilbirnie, Ayrshire, Schottland. Das Motto an der Spitze liest sich,
"Das Leben ist nur ein vorbeiender Schatten, der Schatten eines Vogels auf dem Flügel."

Viele Sonnenuhr Bär a Motto[a] die Gefühle seines Herstellers oder Eigentümers widerspiegeln.

Englisch Mottos

  • Seien Sie einander so treu wie dieses Zifferblatt für die Sonne.
  • Beginne über dein Geschäft.
  • Komm mit und werde alt mit mir; Das Beste ist noch nicht.[1]
  • Stunden fliegen, Blumen sterben. Neue Tage, neue Wege, vorbei. Liebe bleibt.[2]
  • Stunden fliegen, Blumen blühen und sterben. Alte Zeiten, alte Wege. Liebe bleibt.
  • Ich erzähle nur von sonnigen Stunden.
  • Ich zähle nur sonnige Stunden.
  • Lassen Sie andere von Stürmen und Duschen erzählen, ich erzähle von sonnigen Morgenstunden.
  • Lassen Sie andere von Stürmen und Duschen erzählen, ich werde Ihre sonnigen Stunden nur zählen. Hat Datum von 1767
  • Das Leben ist nur ein Schatten: der Schatten eines Vogels auf dem Flügel.
  • Selbstabhängige Kraft kann Zeit trotzen, da die Steine ​​den Willows und dem Himmel widerstehen.[3] [4]
  • Die Zeit, wie ein immer rollender Strom, trägt alle seine Söhne weg.[4][5]
  • Heute ist der gestrige Morgen[6]
  • Wenn ich weg bin, markieren Sie nicht den Tod der Stunden, sondern nur diese Liebe lebt weiter.
  • Die Sorge der Reichen und der Armen [7]
  • Die Zeit nimmt alle anderen Erinnerungen an[8]
  • Einige erzählen von Stürmen und Duschen, ich erzähle von sonnigen Stunden.[9]
  • Beschluss im Gericht![10]

Lateinischer Mottos

Zeit vergeht

  • Hora Fugit, Ne Tardes. (Die Stunde flieht nicht zu spät.)[11]
  • Ruit Hora. (Die Stunde fließt weg.)[11]
  • Tempus Breve Est. (Die Zeit drängt.)[11]
  • Die Zeit flieht [Velut Umbra]. (Zeit flieht [wie ein Schatten].)[11][12]
  • Tempus Volat, Hora Fugit. (Zeit fliegt, die Stunde flieht.)[11]

Zeit nutzen

  • Altera Pars otio, Pars ista labori. (Widmen Sie diese Stunde für die Arbeit, eine weitere Freizeit.)[11]
  • Festina Lente. (Eile, aber langsam.)[11]
  • [Fugit Hora] - nutze den Tag. ([Die Stunde flieht] - Nehmen Sie den Tag.)[11]
  • Utere, Non Numera. (Verwenden Sie die Stunden, zählen Sie sie nicht.)[11]
  • Utere Non Reditura. (Verwenden Sie die Stunde, sie wird nicht wieder kommen.)[11]

Menschliche Sterblichkeit

Kriegerisch's Pereunt et Imputantur an St. Buryan's Parish Church, Cornwall
Horace's Umbra Sumus an Brick Lane Moschee, London
  • Ex iis unam Cave. (Vorsicht von einer Stunde.)[11]
  • Lente Hora, Celeriter Anni. (Eine Stunde vergeht langsam, aber die Jahre vergangen schnell.)[11]
  • Meam Vide Umbram, Tuam Videbis Vitam. (Schau dir meinen Schatten an und du wirst dein Leben sehen.)[11]
  • Memor Esto Brevis Ævi. (Denken Sie daran, wie kurz das Leben ist.)[11]
  • Mox Nox. (Nacht, kurz.)
  • [Nobis] Pereunt et Imputantur. ([Die Stunden] werden konsumiert und werden unserem Konto berechnet)[13]
  • Omnes Leuchten, Ultima Necat. (Alle Stunden Wunde; der letzte tötet.)[11]
  • [Pulvis et] Umbra Sumus. (Wir sind [Staub und] Schatten.)[14]
  • Serius Est Quam Cogitas. (Es ist später als du denkst.)[11]
  • Sic labitur Ætas. (So ​​übertroffen ein Leben.)[11]
  • SiC Vita Fluit, Dum Stare Videtur. (Das Leben fließt weg, da es gleich zu bleiben scheint.)[11]
  • Ultima Latet ut Observentur omnes. (Unsere letzte Stunde ist vor uns versteckt, damit wir sie alle beobachten.)[11]
  • Umbra Sicut Hominis Vita. (Das Leben eines Menschen ist wie ein Schatten.)[11]
  • Una ex sein Erit Tibi Ultima. (Eine dieser Stunden wird Ihr letzter sein.)[11]
  • Ver -Semper -Viret. (Frühling dauert nicht.)[11]
  • Vita Fugit, Sicut Umbra (Das Leben geht wie der Schatten.)
  • Vita Similis Umbræ. (Das Leben ähnelt einem Schatten.)[11]

Vergänglichkeit

  • Tempus eDax -Rerum. (Zeit verschlingt Dinge.)[11]
  • Tempus Vincit Omnia. (Zeit erobert alles.)[11]
  • Vidi Nihil Permanere Sub -Sohle. (Ich habe gesehen, dass nichts unter der Sonne bleibt.)[11][15]

Tugend

  • Dum Tempus Habemus Operemur Bonum. (Während wir Zeit haben, lass uns gut tun.)[11]
  • Omnes æquales Sola virtuelle Diskrepanten. (Alle Stunden sind gleich - sie werden nur durch gute Taten unterschieden.)[11]

Leben

Horace's Dona præsentis cape lætus horæ ac linque schwer auf der Villa Vizcaya, Miami, Florida
Vita in Motu auf einer der Sonnenuhren (rechts) bei Houghton HallNorfolk, England
  • Amicis Qualibet Hora. (Jede Stunde für meine Freunde.)[11]
  • Dona præsentis cape lætus horæ [AC Linque schwer]. (Nehmen Sie die Geschenke dieser Stunde.)[11][16]
  • Fruere Hora. (Genießen Sie die Stunde.)[11]
  • Post Tenebras Spero Lucem. (Ich hoffe, dass Licht der Dunkelheit folgt.)[11]
  • Semper Amicis Hora. (Immer Zeit für Freunde.)
  • Sit Fausta Quæ Labitur. (Möge die Stunde günstig sein.)
  • Sol Omnibus Lucet. (Die Sonne scheint für alle.)[11]
  • Tempus Omnia Dabit. (Zeit wird alles geben.)[11]
  • Una Dabit Quod Negat Altera. (Eine Stunde wird geben, was eine andere abgelehnt hat.)[11]
  • Vita in Motu. (Das Leben ist in Bewegung.)[11]
  • Vivere Memento. (Vergiss nicht zu leben.)[11]

Humorvoll

  • Horas numero nisi æstivas (Ich zähle nur die Sommerstunden)[17]
  • Horas Non Numero Nisi Serenas (Ich zähle nur die sonnigen Stunden)
  • Nunc Est Bibendum (Jetzt ist die Zeit zu trinken)[18]
  • SI -Lösungsdefizit, rede mich nemo. (Wenn die Sonne weg ist, sieht mich niemand an)
  • Sinus alleiniger Sileo. (Ohne die Sonne falle ich.)

Deutsches Mottos

  • Mach 'es wie Die Sonnenaufs; Zähl 'Die Heitren Stunden Nur! (Mag eine Sonnenuhr; zählen Sie nur die sonnigen Stunden!)

Verweise

Anmerkungen

  1. ^ Der Plural von Motto kann entweder sein Mottos oder Mottos.

Fußnoten

  1. ^ Aus Robert Browning's Gedicht Rabbi Ben Ezra
  2. ^ Aus Henry Van Dyke's Inschrift für Katrinas Sonnenuntergang
  3. ^ Aus Oliver Goldsmith's Gedicht Das verlassene Dorf
  4. ^ a b Waugh, Albert E. (1973). Sonnenuhr: ihre Theorie und Konstruktion. New York: Dover Publications. p. 124. ISBN 0486229475.
  5. ^ Aus Isaac Watts'Hymne Unser Gott, unsere Hilfe in der vergangenen Zeitalter
  6. ^ Datei: morehead_planetarium_sundial.jpg
  7. ^ Von einer Sonnenuhr in Wallingtons House, Kintbury, Berkshire
  8. ^ Am Ende von S2E7 der TV -Show tot wie ich tot
  9. ^ Auf eine Sonnenuhr bei eingeschrieben Georges River College, Peakhurst und in Hyde Park, Sydney.
  10. ^ Von einem Sonnenuhr außerhalb des Großbritanniens Obersten Gerichtshof in Middlesex Guildhall, Parliament Square, London, England
  11. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab AC Anzeige ae af Ag Ah ai AJ AK Rohr, René R. J. (1996). Sonnenfinsternis: Geschichte, Theorie und Praxis. New York: Dover Publications. S. 127–129. ISBN 0486291391.
  12. ^ "Tempus Fugit Velut Umbra". Archiviert von das Original am 15. Oktober 2013. Abgerufen 30. Juli, 2013.
  13. ^ Kriegerisch, Epigramme, Buch V, Ode xx, Zeile 13
  14. ^ Horace, Oden, Buch IV, Ode VII, Zeile 16
  15. ^ Prediger (Kohelet) Kapitel 2, Vers 11
  16. ^ Horace, Oden, Buch III, Ode IIX, Zeile 27
  17. ^ Wahrscheinlich einzigartig im William Willett Memorial in Petts Holz, England, das zeigt Britische Sommerzeit
  18. ^ Horace, Oden, Buch I, Ode xxxvii, Zeile 1

Literaturverzeichnis

Weitere Lektüre

  • Boursier, C (1936). 800 Devises de Cadrans Solaires (auf Französisch). Paris.
  • Cross, L (1915). Das Buch der alten Sonnenuhrials.Illustriert von W Hogg.London: Foulis Press.
  • Gatty, Frau Alfred;Eden, HKF;Lloyd, E (1900). Das Buch der Sonneneinstrahlung (4. Aufl.). London: George Bell & Söhne.
  • Hyatt, AH (1903). Ein Buch mit Sonnenuhr -Mottos.New York: Scott-Thew.
  • Landon, p (1904). Helio-Tropen oder neue Posies für Sondern. London: Methuen.
  • Leadbetter, C (1773). Mechanikwahl.London: Caslon.

Links