ISO 15924

ISO 15924, Codes für die Darstellung von Namen von Skripten, ist ein internationaler Standard Definieren von Codes für Schreibsysteme oder Skripte (Ein "Satz grafischer Zeichen, die für die schriftliche Form einer oder mehrerer Sprachen verwendet werden"). Jedes Skript erhält sowohl einen Vier Buchstischen Code als auch einen numerischen Code.[1]

Wenn möglich, werden die Codes abgeleitet ISO 639-2, wobei der Name eines Skripts und der Name einer Sprache mit dem Skript identisch sind (Beispiel: Gujarātī ISO 639 Guj, ISO 15924 Gujr). Die 639-2 bibliografischen Codes werden Präferenzen gegeben, die sich von der ansonsten bevorzugten Verwendung der terminologischen Codes unterscheiden.[1]

4-Buchstaben-ISO 15924-Codes werden in die integriert Iana Sprach -Subtag -Register zum IETF -Sprach -Tags und kann so in Dateiformaten verwendet werden, die solche Sprach -Tags verwenden. Zum Beispiel können sie in verwendet werden Html und Xml helfen Internetbrowser Bestimmen Sie, welches Schrift für fremde Text verwenden. Auf diese Weise könnte man zum Beispiel zwischen unterscheiden serbisch geschrieben in der kyrillisch (sr-cyrl) oder Latein (sr-latn) Skript oder Marke romanisiert oder Transliterated Text als solcher.

Wartung

ISO ernannte die Unicode -Konsortium als die Registrierungsbehörde (Ra) für den Standard. Die RA ist für die Ernennung eines Registrars verantwortlich, der mit einem gemeinsamen Beratungsausschuss (JAC) zur Entwicklung und Umsetzung des Standards zusammenarbeitet. Der Registrar von 2004 bis 2018 war Michael Eversonund ab Januar 2019 war der Registrar Markus Scherer, ein technischer Direktor des Unicode -Konsortiums.[2][3] Der JAC besteht aus sechs Mitgliedern: einem Vertreter der RA (Markus Scherer), einer Vertreterin von ISO 639-2 (Randall K. Barry von der Kongressbibliothek), ein Vertreter von ISO TC37 (Christian Galinski), ein Vertreter von ISO TC46 (Peeter Päll) und zwei Vertreter von ISO/IEC JTC 1/SC 2 (Rick McGowan und Ken Whistler, beide auch Offiziere des Unicode -Konsortiums).[4]

Skriptcodes

Numerische Bereiche

Spezielle Codes

  • QAAA -QABX (900–949): 50 Codes, die für den privaten Gebrauch reserviert sind
  • Zsye 993: Emoji
  • Zinh 994: Code für ererbte Skript[a]
  • ZMTH 995: Mathematische Notation
  • Zsym 996: Symbole
  • ZXXX 997: Code für ungeschriebene Sprachen
  • Zyyy 998: Code für unbestimmtes Skript
  • Zzzz 999: Code für nicht kodiertes Skript

Außergewöhnlich reservierte Codes

Zwei Vier-Buchstaben-Codes werden auf Anfrage der Reservierung reserviert Gemeinsames Gebietsschema -Datenrepository (CLDR) Projekt:[7]

  • Wurzel: Reserviert für die sprachneutrale Basis des CLDR-Gebietsschemasbaums
  • WAHR: Reserviert für die Boolesche Wert "wahr"

Liste der Codes

Diese Liste der Codes stammt aus dem ISO 15924 -Standard.[7]

ISO 15924 Skript in Unicode[e]
Code ISO formeller Name Direktionalität Unicode alias[f] Ausführung Figuren Anmerkungen Beschreibung
Adlm Adlam Rechts nach links Edit this on Wikidata Adlam 9.0 88 Ch 19.9
Afak Afaka variiert Zz- Nicht in Unicode, der Vorschlag wird untersucht[ich]
Aghb Kaukasischer Albaner links nach rechtsEdit this on Wikidata Kaukasischer Albaner 7.0 53 Alt/historisch CH 8.11
Ahom Ahom, Tai Ahom links nach rechtsEdit this on Wikidata Ahom 8.0 65 Alt/historisch Ch 15.15
Araber Arabisch Rechts nach links Edit this on Wikidata Arabisch 1.0 1.365 CH 9.2
Aran Arabisch (Nastaliq Variante) gemischt Zz- Typografische Variante von Arabisch (§ Araber))
Armi Kaiserliche Aramäisch Rechts nach links Edit this on Wikidata Kaiserliche Aramäisch 5.2 31 Alt/historisch CH 10.4
Armn Armenisch links nach rechtsEdit this on Wikidata Armenisch 1.0 96 CH 7.6
Avst Avestan Rechts nach links Edit this on Wikidata Avestan 5.2 61 Alt/historisch CH 10.7
Bali Balinesisch links nach rechtsEdit this on Wikidata Balinesisch 5.0 124 Ch 17.3
Bamu Bamum links nach rechtsEdit this on Wikidata Bamum 5.2 657 Ch 19.6
Bass Bassa vah links nach rechtsEdit this on Wikidata Bassa vah 7.0 36 Alt/historisch Ch 19.7
Batk Batak links nach rechtsEdit this on Wikidata Batak 6.0 56 Ch 17.6
Beng Bengali (Bangla) links nach rechtsEdit this on Wikidata Bengali 1.0 96 Ch 12.2
BHKS BhaiKsuki links nach rechtsEdit this on Wikidata BhaiKsuki 9.0 97 Alt/historisch Ch 14.3
Blis Blissymbols variiert Zz- Nicht in Unicode, der Vorschlag wird untersucht[ich]
Bopo Bopomofo links nach rechtsEdit this on Wikidata Bopomofo 1.0 77 Ch 18.3
Brah Brahmi links nach rechtsEdit this on Wikidata Brahmi 6.0 115 Alt/historisch Ch 14.1
Brai Blindenschrift links nach rechtsEdit this on Wikidata Blindenschrift 3.0 256 Ch 21.1
Bugi Buginese links nach rechtsEdit this on Wikidata Buginese 4.1 30 Ch 17.2
Buhd Buhid links nach rechtsEdit this on Wikidata Buhid 3.2 20 Ch 17.1
Cakm Chakma links nach rechtsEdit this on Wikidata Chakma 6.1 71 Ch 13.11
Büchsen Einheitliche Lehrschildlebnisse für kanadische Aborigines links nach rechtsEdit this on Wikidata Kanadische Aborigines 3.0 726 Ch 20.2
Cari Karian links nach rechts, Rechts nach links Edit this on Wikidata Karian 5.1 49 Alt/historisch CH 8.5
Cham Cham links nach rechtsEdit this on Wikidata Cham 5.1 83 Ch 16.10
Cher Cherokee links nach rechtsEdit this on Wikidata Cherokee 3.0 172 Ch 20.1
Chrs Chorasmianer Rechts nach links, oben nach untenEdit this on Wikidata Chorasmianer 13.0 28 Alt/historisch CH 10.8
Cirt Cirth variiert Zz- Nicht in Unicode
Kopte koptisch links nach rechtsEdit this on Wikidata koptisch 1.0 137 Alt/historisch, uneinheitlich aus dem Griechischen in 4.1 Ch 7.3
CPMN Cypro-minoan links nach rechts Cypro Minoan 14.0 99 Alt/historisch CH 8.4
CPRT Zypriotische Silbe Rechts nach links Edit this on Wikidata Zypriot 4.0 55 Alt/historisch CH 8.3
Cyrl kyrillisch links nach rechtsEdit this on Wikidata kyrillisch 1.0 443 Enthält typografische Variante Old Church Slawonic (§ Cyrs) CH 7.4
Cyrs Kyrillisch (alte kirchliche slawische Variante) variiert Zz- typografische Variante von kyrillisch (§ Cyrl); Alt/historisch
Deva Devanagari (Nagari) links nach rechtsEdit this on Wikidata Devanagari 1.0 154 Ch 12.1
Diak Taucht Akuru auf links nach rechtsEdit this on Wikidata Taucht Akuru auf 13.0 72 Alt/historisch Ch 15.14
DR DGRA links nach rechtsEdit this on Wikidata DGRA 11.0 60 Alt/historisch Ch 15.17
Dsrt Deseret (Mormon) links nach rechtsEdit this on Wikidata Deseret 3.1 80 Ch 20.4
Dupl Du -Playan Shorthand, Du -Platean -Stenographie links nach rechtsEdit this on Wikidata Du -Playan 7.0 143 Ch 21.6
Ägyp Ägyptische Demotik gemischt Zz- Nicht in Unicode
Ägyph Ägyptische Hieratik gemischt Zz- Nicht in Unicode
EGYP Ägyptische Hieroglyphen Rechts nach links Edit this on Wikidata Ägyptische Hieroglyphen 5.2 1.080 Alt/historisch Ch 11.4
Elba Elbasan links nach rechtsEdit this on Wikidata Elbasan 7.0 40 Alt/historisch CH 8.10
Elym Elynmaisch Rechts nach links Edit this on Wikidata Elynmaisch 12.0 23 Alt/historisch CH 10.9
Ethi Äthiopisch (Ge'ez) links nach rechtsEdit this on Wikidata Äthiopisch 3.0 523 Ch 19.1
Geok Khutsuri (Asomtavruli und Nuskhuri) links nach rechtsEdit this on Wikidata georgisch Unicode -Gruppen "Khutsori", "Asomtavruli" und "Nuskhuri" in 'Georgian' (Nuskhuri "(Georgian '(§ Geok). Auch "Mkhedruli" und "Mtavruli" sind 'Georgian' (Georgisch '(§ Geor)) CH 7.7
Geor Georgian (Mkhedruli und Mtavruli) links nach rechtsEdit this on Wikidata georgisch 1.0 173 In Unicode umfasst auch Geok (Nuskhuri) CH 7.7
Schein Glagolitik links nach rechtsEdit this on Wikidata Glagolitik 4.1 134 Alt/historisch CH 7.5
Gong Gunjala Gondi links nach rechtsEdit this on Wikidata Gunjala Gondi 11.0 63 Ch 13.15
Gonm Masaram Gondi links nach rechtsEdit this on Wikidata Masaram Gondi 10.0 75 Ch 13.14
Goth gotisch links nach rechtsEdit this on Wikidata gotisch 3.1 27 Alt/historisch CH 8.9
Gran Grantha links nach rechtsEdit this on Wikidata Grantha 7.0 85 Alt/historisch Ch 15.13
Grek griechisch links nach rechtsEdit this on Wikidata griechisch 1.0 518 Direktionalität manchmal als Bousstrophe CH 7.2
Gujr Gujarati links nach rechtsEdit this on Wikidata Gujarati 1.0 91 Ch 12.4
Guru Gurmukhi links nach rechtsEdit this on Wikidata Gurmukhi 1.0 80 Ch 12.3
Hanb Han mit Bopomofo (Alias ​​für Han + Bopomofo) gemischt Zz- Sehen § Hani, § Bopo
Aufhängen Hangul (Hangŭl, Hangeul) Links nach rechts, vertikal nach rechts nach linksEdit this on Wikidata Hangul 1.0 11.739 Hangul Silben, die in 2.0 verlegt wurden Ch 18.6
Hani Han (Hanzi, Kanji, Hanja) Top-to-Bottom, Säulen von rechts (historisch) von Säulen nach links Han 1.0 94,215 Ch 18.1
Hano Hanunoo (Hanunóo) Links nach rechts, unten zu TopEdit this on Wikidata Hanunoo 3.2 21 Ch 17.1
Hans Han (vereinfachte Variante) variiert Zz- Untergruppe von Han (Hanzi, Kanji, Hanja) (§ Hani))
Hant Han (traditionelle Variante) variiert Zz- Teilmenge von § Hani
Hatr Hatran Rechts nach links Edit this on Wikidata Hatran 8.0 26 Alt/historisch CH 10.12
Hebr hebräisch Rechts nach links Edit this on Wikidata hebräisch 1.0 134 CH 9.1
Hira Hiragana vertikaler nach rechts, links nach rechtsEdit this on Wikidata Hiragana 1.0 380 Ch 18.4
Hluw Anatolische Hieroglyphen (Luwian Hieroglyphen, Hethitenditenhieroglyphen) links nach rechtsEdit this on Wikidata Anatolische Hieroglyphen 8.0 583 Alt/historisch Ch 11.6
Hmng Pahawh Hmong links nach rechtsEdit this on Wikidata Pahawh Hmong 7.0 127 Ch 16.11
HMNP Nyikeng Puachue Hmong links nach rechtsEdit this on Wikidata Nyikeng Puachue Hmong 12.0 71 Ch 16.12
Hrkt Japanische Silben (Alias ​​für Hiragana + Katakana) vertikaler nach rechts, links nach rechtsEdit this on Wikidata Katakana oder Hiragana Sehen § Hira, § Kana Ch 18.4
Aufgehängt Alter Ungar (ungarischer Runen) Rechts nach links Edit this on Wikidata Alter Ungarisch 8.0 108 Alt/historisch CH 8.8
Inds Indus (Harappan) gemischt Zz- Nicht in Unicode, der Vorschlag wird untersucht[ich]
Kursiv Alte kursiv (etruskische, Oscan usw.) Rechts nach links, links nach rechtsEdit this on Wikidata Alte kursiv 3.1 39 Alt/historisch CH 8.6
Jamo Jamo (Alias ​​für Jamo -Untergruppe von Hangul) variiert Zz- Teilmenge von § hängen
Java Javaner links nach rechtsEdit this on Wikidata Javaner 5.2 90 Ch 17.4
Jpan Japanisch (Alias ​​für Han + Hiragana + Katakana) variiert Zz- Sehen § Hani, § Hira und § Kana
Jurc Jurchen links nach rechts Zz- Nicht in Unicode
Kali Kayah li links nach rechtsEdit this on Wikidata Kayah li 5.1 47 Ch 16.9
Kana Katakana vertikaler nach rechts, links nach rechtsEdit this on Wikidata Katakana 1.0 320 Ch 18.4
Kawi Kawi links nach rechts Zz- Nicht in Unicode
Khar Kharoshthi Rechts nach links Edit this on Wikidata Kharoshthi 4.1 68 Alt/historisch Ch 14.2
KHMR Khmer links nach rechtsEdit this on Wikidata Khmer 3.0 146 Ch 16.4
Khoj Khojki links nach rechtsEdit this on Wikidata Khojki 7.0 62 Alt/historisch Ch 15.7
Kitl Khitaner großes Drehbuch links nach rechts Zz- Nicht in Unicode
Kits Khitan kleines Drehbuch vertikaler rechts nach linksEdit this on Wikidata Khitan kleines Drehbuch 13.0 471 Alt/historisch Ch 18.12
Knda Kannada links nach rechtsEdit this on Wikidata Kannada 1.0 90 Ch 12.8
Kore Koreanisch (Alias ​​für Hangul + Han) links nach rechts Zz- Sehen § Hani, § hängen
Kpel Kpelle links nach rechts Zz- Nicht in Unicode, der Vorschlag wird untersucht[ich]
Kthi Kaithi links nach rechtsEdit this on Wikidata Kaithi 5.2 68 Alt/historisch Ch 15.2
Lana Tai Tham (Lanna) links nach rechtsEdit this on Wikidata Tai Tham 5.2 127 Ch 16.7
Laoo Lao links nach rechtsEdit this on Wikidata Lao 1.0 82 Ch 16.2
Latf Latein (Fraktur Variante) variiert Zz- typografische Variante von Latein (§ Latn))
Latg Lateinische (gälische Variante) links nach rechts Zz- typografische Variante von Latein (§ Latn))
Latn Latein links nach rechtsEdit this on Wikidata Latein 1.0 1.475 Siehe auch: Lateinisches Skript in Unicode CH 7.1
Leke Leke links nach rechts Zz- Nicht in Unicode
LEPC Lepcha (Róng) links nach rechtsEdit this on Wikidata Lepcha 5.1 74 Ch 13.12
Glied Limbu links nach rechtsEdit this on Wikidata Limbu 4.0 68 Ch 13.6
Lina Linear a links nach rechtsEdit this on Wikidata Linear a 7.0 341 Alt/historisch CH 8.1
Linb Linear b links nach rechtsEdit this on Wikidata Linear b 4.0 211 Alt/historisch CH 8.2
Lisu Lisu (Fraser) links nach rechtsEdit this on Wikidata Lisu 5.2 49 Ch 18.9
Loma Loma links nach rechts Zz- Nicht in Unicode, der Vorschlag wird untersucht[ich]
Lyci Lycian links nach rechtsEdit this on Wikidata Lycian 5.1 29 Alt/historisch CH 8.5
Lydi Lydian Rechts nach links Edit this on Wikidata Lydian 5.1 27 Alt/historisch CH 8.5
Mahj Mahajani links nach rechtsEdit this on Wikidata Mahajani 7.0 39 Alt/historisch Ch 15.6
Maka Makasar links nach rechtsEdit this on Wikidata Makasar 11.0 25 Alt/historisch Ch 17.8
Mand Mandaik, Mandaean Rechts nach links Edit this on Wikidata Mandaik 6.0 29 CH 9.5
Mani Manichaean Rechts nach links Edit this on Wikidata Manichaean 7.0 51 Alt/historisch CH 10.5
Marc MARCHEN links nach rechtsEdit this on Wikidata MARCHEN 9.0 68 Alt/historisch Ch 14.5
Maya Mayan hieroglyphs gemischt Zz- Nicht in Unicode
Medf MEDEFAIDRIN (Oberi Okaime, Oberi ɔkaimɛ) links nach rechts, links nach rechtsEdit this on Wikidata Medefaidrin 11.0 91 Ch 19.10
Heilen Mende Kikakui Rechts nach links Edit this on Wikidata Mende Kikakui 7.0 213 Ch 19.8
Merc Meroitischer Kursiv Rechts nach links Edit this on Wikidata Meroitischer Kursiv 6.1 90 Alt/historisch Ch 11.5
Mero Meroitische Hieroglyphen Rechts nach links Edit this on Wikidata Meroitische Hieroglyphen 6.1 32 Alt/historisch Ch 11.5
Mlym Malayalam links nach rechtsEdit this on Wikidata Malayalam 1.0 118 Ch 12.9
Modi Modi, Moḍī links nach rechtsEdit this on Wikidata Modi 7.0 79 Alt/historisch Ch 15.11
Mong mongolisch vertikales, links nach rechtsEdit this on Wikidata mongolisch 3.0 168 Mong inklusive Klar und MANCHU Skripte Ch 13.5
Mond Mond (Mondcode, Mondskript, Mondtyp) gemischt Zz- Nicht in Unicode, der Vorschlag wird untersucht[ich]
Mroo MRO, MRU links nach rechtsEdit this on Wikidata Mro 7.0 43 Ch 13.8
Mtei Meitei Mayek (Meithei, Meetei) links nach rechtsEdit this on Wikidata Meetei Mayek 5.2 79 Ch 13.7
Mult Multani links nach rechtsEdit this on Wikidata Multani 8.0 38 Alt/historisch Ch 15.9
Mymr Myanmar (Burmesisch) links nach rechtsEdit this on Wikidata Myanmar 3.0 223 Ch 16.3
Nagm Nag Mundari links nach rechts Zz- Nicht in Unicode
NAND Nandinagari links nach rechtsEdit this on Wikidata Nandinagari 12.0 65 Alt/historisch Ch 15.12
Narb Altes Nordarabier (altes Nordarabier) Rechts nach links, Rechts nach links Edit this on Wikidata Altes Nordarabier 7.0 32 Alt/historisch CH 10.1
Nbat Nabatäisch Rechts nach links Edit this on Wikidata Nabatäisch 7.0 40 Alt/historisch CH 10.10
Newa Newa, Newar, Newari, Nepāla Lipi links nach rechtsEdit this on Wikidata Newa 9.0 97 Ch 13.3
NKDB Naxi Dongba (Na²¹ɕi³stoholes bis Sho²¹, Nakhi Tomba) links nach rechts Zz- Nicht in Unicode
NKGB Nakhi Geba (Na²¹ɕi³ Gʌ²¹ba²¹, 'Na-'khi ²ggŏ--baw, Nakhi Geba) links nach rechts Zz- Nicht in Unicode, der Vorschlag wird untersucht[ich]
Nkoo N'ko Rechts nach links Edit this on Wikidata Nko 5.0 62 Ch 19.4
Nshu Nüshu vertikaler rechts nach linksEdit this on Wikidata Nushu 10.0 397 Ch 18.8
Ogam Ogham Bottom-to-Top, links nach rechtsEdit this on Wikidata Ogham 3.0 29 Alt/historisch CH 8.14
Olck Ol Chiki (Ol Cemet ’, OL, Santali) links nach rechtsEdit this on Wikidata Ol Chiki 5.1 48 Ch 13.10
Orkh Altes Turkic, Orkhon Runic Rechts nach links Edit this on Wikidata Altes Turkic 5.2 73 Alt/historisch Ch 14.8
Orya Oriya (Odia) links nach rechtsEdit this on Wikidata Oriya 1.0 91 Ch 12.5
OSGE Osage links nach rechtsEdit this on Wikidata Osage 9.0 72 Ch 20.3
Osma Osmanya links nach rechtsEdit this on Wikidata Osmanya 4.0 40 Ch 19.2
OUGR Alter Uyghur gemischt Alter Uyghur 14.0 26 Alt/historisch Ch 14.11
Palme Palmyren Rechts nach links Edit this on Wikidata Palmyren 7.0 32 Alt/historisch CH 10.11
Pauc Pau cin hau links nach rechtsEdit this on Wikidata Pau cin hau 7.0 57 Ch 16.13
Pcun Protokiniforme links nach rechts Zz- Nicht in Unicode
Pelm Proto-Elamit links nach rechts Zz- Nicht in Unicode
Dauerwelle Altpermisch links nach rechtsEdit this on Wikidata Altpermisch 7.0 43 Alt/historisch CH 8.13
Phag PHAGS-PA vertikales links nach rechtsEdit this on Wikidata PHAGS-PA 5.0 56 Alt/historisch Ch 14.4
PHLI Inschrift Pahlavi Rechts nach links Edit this on Wikidata Inschrift Pahlavi 5.2 27 Alt/historisch CH 10.6
PHLP Psalter Pahlavi Rechts nach links Edit this on Wikidata Psalter Pahlavi 7.0 29 Alt/historisch CH 10.6
PHLV Buch Pahlavi gemischt Zz- Nicht in Unicode
PHNX phönizisch Rechts nach links Edit this on Wikidata phönizisch 5.0 29 Alt/historisch[g] CH 10.3
Piqd Klingon (Kli Piqad) links nach rechtsEdit this on Wikidata Zz- Abgelehnt zur Aufnahme in Unicode[ii][III]
PLRD Miao (Pollard) links nach rechtsEdit this on Wikidata Miao 6.1 149 Ch 18.10
Prti Inschrift Parthian Rechts nach links Edit this on Wikidata Inschrift Parthian 5.2 30 Alt/historisch CH 10.6
PSIN Proto-Sinaitisch gemischt Zz- Nicht in Unicode
QAAA-QABX Reserviert für den privaten Gebrauch (Bereich) Zz- Nicht in Unicode
Ranj Ranjana links nach rechts Zz- Nicht in Unicode
Rjng Rejang (Redjang, Kaganga) links nach rechtsEdit this on Wikidata Rejang 5.1 37 Ch 17.5
Rohg Hanifi Rohingya Rechts nach links Edit this on Wikidata Hanifi Rohingya 11.0 50 Ch 16.14
Roro Rongorongo gemischt Zz- Nicht in Unicode, der Vorschlag wird untersucht[ich]
Runr Runik links nach rechts, Bousstrophe Edit this on Wikidata Runik 3.0 86 Alt/historisch CH 8.7
Samr Samariter Rechts nach links, oben nach untenEdit this on Wikidata Samariter 5.2 61 CH 9.4
Sara Sarati gemischt Zz- Nicht in Unicode
Sarb Altes Südarabier Rechts nach links Edit this on Wikidata Altes Südarabier 5.2 32 Alt/historisch CH 10.2
Saur Saurashtra links nach rechtsEdit this on Wikidata Saurashtra 5.1 82 Ch 13.13
SGNW Signwriting vertikales links nach rechtsEdit this on Wikidata Signwriting 8.0 672 Ch 21.7
Shaw Shavian (Shaw) links nach rechtsEdit this on Wikidata Shavier 4.0 48 CH 8.15
Shrd Sharada, Śāradā links nach rechtsEdit this on Wikidata Sharada 6.1 96 Ch 15.3
Shui Shuishu links nach rechts Zz- Nicht in Unicode
Sidd Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā links nach rechtsEdit this on Wikidata Siddham 7.0 92 Alt/historisch Ch 15.5
Sind Khudawadi, Sindhi links nach rechtsEdit this on Wikidata Khudawadi 7.0 69 Ch 15.8
Sinh Sinhala links nach rechtsEdit this on Wikidata Sinhala 3.0 111 Ch 13.2
Sogd Sogdian horizontales und vertikales Schreiben in ostasiatischen Skripten, oben nach untenEdit this on Wikidata Sogdian 11.0 42 Alt/historisch Ch 14.10
Also geh Altes Sogdian Rechts nach links Edit this on Wikidata Altes Sogdian 11.0 40 Alt/historisch Ch 14.9
Sora Sora Sompeng links nach rechtsEdit this on Wikidata Sora Sompeng 6.1 35 Ch 15.16
Sojo Soyombo links nach rechtsEdit this on Wikidata Soyombo 10.0 83 Alt/historisch Ch 14.7
Sonnung Sundanese links nach rechtsEdit this on Wikidata Sundanese 5.1 72 Ch 17.7
Sunu Sunuwar links nach rechts Zz- Nicht in Unicode
Sylo Syloti Nagri links nach rechtsEdit this on Wikidata Syloti Nagri 4.1 45 Alt/historisch Ch 15.1
SYRC Syrien Rechts nach links Edit this on Wikidata Syrien 3.0 88 Enthält typografische Varianten Estrangelo (§ Syre), Westlich (§ Syrj) und östlich (§ Syrn)) CH 9.3
Syre Syrer (Estrangelo Variante) gemischt Zz- Typografische Variante von Syrien (§ SYRC))
Syrj Syrer (westliche Variante) gemischt Zz- Typografische Variante von Syrien (§ SYRC))
Syrn Syrer (östliche Variante) gemischt Zz- Typografische Variante von Syrien (§ SYRC))
Tagb Tagbanwa links nach rechtsEdit this on Wikidata Tagbanwa 3.2 18 Ch 17.1
Takr Takri, ṭākrī, ṭāṅkrī links nach rechtsEdit this on Wikidata Takri 6.1 68 Ch 15.4
Geschichte Tai le links nach rechtsEdit this on Wikidata Tai le 4.0 35 Ch 16.5
Talu Neuer Tai Lue links nach rechtsEdit this on Wikidata Neuer Tai Lue 4.1 83 Ch 16.6
Taml Tamilisch links nach rechtsEdit this on Wikidata Tamilisch 1.0 123 Ch 12.6
Seetang Tangut vertikaler nach rechts, links nach rechtsEdit this on Wikidata Tangut 9.0 6,914 Alt/historisch Ch 18.11
Tavt Tai Viet links nach rechtsEdit this on Wikidata Tai Viet 5.2 72 Ch 16.8
Telu Telugu links nach rechtsEdit this on Wikidata Telugu 1.0 100 Ch 12.7
Teng Tengwar links nach rechts Zz- Nicht in Unicode
Tfng Tifinagh (Berber) links nach rechtsEdit this on Wikidata Tifinagh 4.1 59 Ch 19.3
Tglg Tagalog (Baybayin, Alibata) links nach rechtsEdit this on Wikidata Tagalog 3.2 23 Ch 17.1
Thaa Thaana Rechts nach links Edit this on Wikidata Thaana 3.0 50 Ch 13.1
Thai Thai links nach rechtsEdit this on Wikidata Thai 1.0 86 Ch 16.1
TIBT Tibetaner links nach rechtsEdit this on Wikidata Tibetaner 2.0 207 In 1,0 hinzugefügt, in 1,1 entfernt und in 2,0 wieder eingeführt Ch 13.4
Tirh Tirhuta links nach rechtsEdit this on Wikidata Tirhuta 7.0 82 Ch 15.10
TNSA Tangsa links nach rechts Tangsa 14.0 89 Ch 13.18
Toto Toto links nach rechts Toto 14.0 31 Ch 13.17
Ugar Ugaritisch links nach rechtsEdit this on Wikidata Ugaritisch 4.0 31 Alt/historisch Ch 11.2
Vaii Vai links nach rechtsEdit this on Wikidata Vai 5.1 300 Ch 19.5
VISP Sichtbare Rede links nach rechts Zz- Nicht in Unicode
Vith Vithkuqi links nach rechts Vithkuqi 14.0 70 Alt/historisch CH 8.12
Wara Warang Citi (Varang Kshiti) links nach rechtsEdit this on Wikidata Warang Citi 7.0 84 Ch 13.9
WCHO Wancho links nach rechtsEdit this on Wikidata Wancho 12.0 59 Ch 13.16
Wole Woleai gemischt Zz- Nicht in Unicode, der Vorschlag wird untersucht[ich]
Xpeo Alter Perser links nach rechtsEdit this on Wikidata Alter Perser 4.1 50 Alt/historisch Ch 11.3
Xsux Keilschrift, Sumero-Akkadian links nach rechtsEdit this on Wikidata Keilschrift 5.0 1,234 Alt/historisch Ch 11.1
Yezi Yezidi Rechts nach links Edit this on Wikidata Yezidi 13.0 47 Alt/historisch CH 9.6
Yiii Yi links nach rechtsEdit this on Wikidata Yi 3.0 1,220 Ch 18.7
Zanb Zanabazar Square (Zanabazarin Dörböljin Useg, Xewtee Dörböljin Bicig, Horizontal Square Drehbuch) links nach rechtsEdit this on Wikidata Zanabazar Square 10.0 72 Alt/historisch Ch 14.6
Zinh Code für ererbte Skript Vererbt 657
ZMTH Mathematische Notation Zz- Kein "Skript" in Unicode
Zsym Symbole Zz- Kein "Skript" in Unicode
Zsye Symbole (Emoji -Variante) Zz- Kein "Skript" in Unicode
ZXXX Code für ungeschriebene Dokumente Zz- Kein "Skript" in Unicode
Zyyy Code für unbestimmtes Skript Verbreitet 8,252
Zzzz Code für nicht kodiertes Skript Unbekannt 969,350 In Unicode: Alle anderen Codepunkte
Anmerkungen
  1. ^
    ISO 15924 Publikationen Ab dem 3. Dezember 2021
  2. ^
    ISO 15924 Normative Textdatei Ab dem 3. Dezember 2021
  3. ^
    ISO 15924 Änderungen (einschließlich Aliase für Unicode; ab dem 3. Dezember 2021)
  4. ^
    Unicode Version 14.0
  5. ^
  6. ^
    Unicode verwendet den "Eigenschaftswert alias" (alias) als Skriptname. Diese Alias ​​-Namen sind Teil von Unicode und werden informativ neben ISO 15924 veröffentlicht. Ein Alias ​​-Skriptname kann in einem Zeichennamen verwendet werden: Palme, Palmyren → U+10860 Palmyren Letter Aleph.
  7. ^
    In Unicode ist das phönizische Skript für die Darstellung von Text in bestimmt Paläo-Hebräisch, Archaischer Phönizier, phönizisch, Frühes Aramäisch, Verstorbener phönizischer Kursiv, phönizischer Papyri, Siloam Hebräisch, Hebräische Siegel, Ammonit, Moabit, und Punisch.[iv]
Verweise
  1. ^ a b c d e f g h i "Vorgeschlagene neue Skripte". Unicode -Konsortium. 2018-05-25. Abgerufen 2019-09-12.
  2. ^ Michael Everson (1997-09-18). "Vorschlag, Klingon in Ebene 1 von ISO/IEC 10646-2 zu codieren".
  3. ^ Das Unicode Consortium (2001-08-14). "Genehmigtes Protokoll des UTC 87 / L2 184 Joint Meeting".
  4. ^ "Nahe Osten-II, alte Skripte" (PDF). 14.0.0. Das Unicode Consortiumtitle = Middle-Ost-Skripte ii. Abgerufen 2021-09-15.

Beziehungen zu anderen Standards

Die folgenden Standards werden von ISO 15924 als unverzichtbar bezeichnet.

  • ISO 639-2: 1998 Codes für die Darstellung von Namen von Sprachen-Teil 2: Alpha-3-Code
  • ISO/IEC 9541-1: 1991 Informationstechnologie-Schriftinformationswechsel-Teil 1: Architektur
  • ISO/IEC 10646-1: 2000 Informationstechnologie-UCS (Universal Multiple-Octet Coded Character Set)

Zur Definition von Schriftart und Glyphe bezieht sich der Standard auf

  • ISO/IEC 9541-1: 1991

Rund 160 Skripte sind in definiert in Unicode. Durch einen Linkpin namens "Eigenschaftswert alias" hat Unicode eine 1: 1 -Verbindung zwischen einem definierten Skript und seinem ISO 15924 -Standard hergestellt. Sehen Skript (Unicode).

Siehe auch

Anmerkungen

  1. ^ Laut dem Unicode Standard, Anhang Nr. 24, Version 13.0.0 Inherited ist der Wert der Unicode-Skripteigenschaft von "Zeichen", die mit mehreren Skripten verwendet werden können und die ihr Skript von einem vorhergehenden Basischarakter erben. Dazu gehören nicht Spaltmarkierungen und das Schließen der Kombination von Markierungen sowie u+200c Null-Breite Non-Joiner und U+200d Zero Width Joiner. " Der Wert Inherited wird beschrieben als Abzug mit dem ISO 15924 -Code Zinh.

Verweise

  1. ^ a b "ISO 15924: 2004". Abgerufen 2011-06-21.
  2. ^ "ISO 15924 Registrierungsbehörde". Unicode -Konsortium. Abgerufen 24. Januar 2019.
  3. ^ "Unicode -Direktoren, Beamte und Mitarbeiter". Unicode -Konsortium. Abgerufen 24. Januar 2019.
  4. ^ "Gemeinsamer Beratungsausschuss ISO 15924/Ra-JAC". Unicode -Konsortium. Abgerufen 24. Januar 2019.
  5. ^ Im Juli 2010, Du -Playan Shorthand wurde Code 755 zugewiesen, obwohl der 700-799-Bereich noch seine ursprüngliche Bezeichnung von (nicht zugewiesen) enthielt. Kurz darauf stellte Revision 1.1 klar, dass die Codes in den 700er Jahren "Abkürzungen und andere Notationen" vorbehalten waren, obwohl diese Revision nur vorläufig ist, bis sie durch Regierungsausschüsse bestätigt werden kann.
  6. ^ "ISO 15924: 2004 Informationen und Dokumentation - Codes für die Darstellung von Namen von Skripten". Unicode -Konsortium. 2004-01-09.
  7. ^ a b "ISO 15924: 2004 - Codes für die Darstellung von Namen von Skripten". Unicode. 2021.

Externe Links