Hayao Miyazaki

Hayao Miyazaki
宮崎 駿
Hayao Miyazaki cropped 1 Hayao Miyazaki 201211.jpg
Miyazaki in 2012
Geboren 5. Januar 1941 (Alter 81)
Andere Namen
  • Saburō Akitsu (秋津 三朗)
  • Tsutomu Teruki (照樹 務)
Alma Mater Gakushuin University
Beruf
Aktive Jahre 1963 - present
Arbeitgeber
Ehepartner (en)
Akemi Ōta
(m.1965)
Kinder
Eltern
  • Katsuji Miyazaki (Vater)
  • Yoshiko Miyazaki (Mutter)
Verwandtschaft Daisuke Tsutsumi (Schwieger Neffe)

Hayao Miyazaki (宮崎 駿, Miyazaki Hayao, [Mijaꜜzaki Hajao]; Geboren am 5. Januar 1941) ist ein japanischer Animator, Regisseur, Produzent, Drehbuchautor, Autor und Manga -Künstler. Ein Mitbegründer von Studio GhibliEr hat internationale Anerkennung als meisterhafter Geschichtenerzähler und Schöpfer von erlangt Japanisch animiert Spielfilme und gilt allgemein als einer der versierten Filmemacher in der Geschichte der Animation.

Geboren in Bunkyō Gemeinde von Tokio, Miyazaki das Interesse an Manga und Animation von klein auf Toei -Animation 1963. in seinen frühen Jahren bei Toei Animation arbeitete er als eine Zwischenkünstler und später mit Director zusammengearbeitet Isao Takahata. Bemerkenswerte Filme, denen Miyazaki beigetragen bei Toei enthalten Hundemarsch und Gullivers Reisen jenseits des Mondes. Er stellte andere Filme bei anderen Filmen bei Toei, wie zum Beispiel der gestiefelte Kater und Animal Treasure Islandvor dem Umzug nach A-pro 1971, wo er gemeinsam leitete Lupin der dritte Teil i neben Takahata. Nach dem Umzug nach Zuiyō Eizō (später bekannt als Nippon -Animation) 1973, Miyazaki arbeitete als Animator auf World Masterpiece Theatreund leitete die Fernsehserie Future Boy Conan (1978). Er kam dazu Tokyo Film Shinsha 1979 leitete er seinen ersten Spielfilm Das Schloss von Cagliostro sowie die Fernsehserie Sherlock Hound. Im gleichen Zeitraum begann er auch den Manga zu schreiben und zu illustrieren Nausicaä vom Tal des Windes (1982–1994), und er leitete auch die 1984 Filmadaption produziert von Topcraft.

Miyazaki Mitbegründert Studio Ghibli 1985. Er leitete zahlreiche Filme mit Ghibli, einschließlich Schloss im Himmel (1986), Mein Nachbar Totoro (1988),, kikis Lieferdienst (1989) und Porco Rosso (1992). Die Filme wurden in Japan auf den kritischen und kommerziellen Erfolg geführt. MiyazakiFilm Prinzessin Mononoke war der erste Animationsfilm, der jemals das gewann Prize der Japan Academy für das Bild des Jahresund wurde kurz die Film mit dem höchsten Einfluss in Japan nach seiner Veröffentlichung im Jahr 1997;[a] seine Verteilung an die westliche Welt Die Popularität und den Einfluss von Ghiblis außerhalb Japans erhöht sich stark. Sein 2001er Film Temperamentvoll weg wurde der Film mit dem höchsten Einfluss in der japanischen Geschichte,[b] Gewinnen der Academy Award für die beste animierte Funktion Bei der 75. Academy Awardsund gehört häufig zu den größten Filmen der 2000er Jahre. Miyazakispätere Filme -Das wandelnde Schloss (2004), Ponyo (2008) und Der Wind wird stärker (2013) - genoss auch einen kritischen und kommerziellen Erfolg. Nach der Veröffentlichung von Der Wind wird stärker, Miyazaki kündigte seinen Rücktritt von Spielfilmen an, obwohl er an den kommenden Spielfilm arbeitete Wie lebst du? 2016.

MiyazakiDie Werke sind durch das Wiederauftreten von Themen wie die Beziehung der Menschheit zu der Beziehung zur Menschheit gekennzeichnet Natur und Technologie, die Gesamtheit natürlicher und traditioneller Lebensmuster, die Bedeutung von Kunst und Handwerkskunst und die Schwierigkeit, a zu erhalten Pazifist Ethik in einer gewalttätigen Welt. Die Protagonisten seiner Filme sind oft starke Mädchen oder junge Frauen, und einige seiner Filme präsentieren moralisch mehrdeutige Antagonisten mit erlösenden Eigenschaften. MiyazakiDie Werke wurden hoch gelobt und verliehen; Er wurde a genannt Person des kulturellen Verdienstes für herausragende kulturelle Beiträge im November 2012 und erhielt die Academy Honorary Award Für seine Auswirkungen auf Animation und Kino im November 2014. Miyazaki wurde häufig als Inspiration für zahlreiche Animatoren, Regisseure und Schriftsteller zitiert.

Frühen Lebensjahren

Hayao Miyazaki wurde am 5. Januar 1941 in der Stadt Akebono-Cho in geboren BunkyōTokio, der zweite von vier Söhnen.[1][c] Sein Vater, Katsuji Miyazaki (geboren 1915),,[2] war der Direktor von Miyazaki Flugzeug, die Gesellschaft seines Bruders,[4] die Ruderer für Kampfflugzeuge während der Herstellung von Zweiter Weltkrieg.[5] Das Geschäft erlaubte seiner Familie, während dessen wohlhabend zu bleiben Miyazakifrühes Leben.[6][d] Miyazakis Vater kaufte gerne Gemälde und demonstrierte sie den Gästen, hatte aber ansonsten wenig bekanntes künstlerisches Verständnis.[3] Er sagte, dass er in der war Kaiserliche japanische Armee um 1940; Nachdem er seinem befehlshabenden Offizier erklärt hatte, er wolle wegen seiner Frau und seinem kleinen Kind nicht kämpfen, wurde er nach einem Vortrag über Untreue entlassen.[8] Laut Miyazaki erzählte ihm sein Vater oft von seinen Heldentaten und behauptete, er besuchte weiterhin Nachtclubs, nachdem er 70 Jahre alt wurde.[9] Katsuji Miyazaki starb am 18. März 1993.[10] Nach seinem Tod hatte Miyazaki das Gefühl, dass er seinen Vater oft negativ angeschaut hatte und dass er nie etwas "großes oder inspirierendes" gesagt hatte.[9] Er bedauerte, dass er keine ernsthafte Diskussion mit seinem Vater geführt hatte, und hatte das Gefühl, seine "anarchistischen Gefühle und seine mangelnde Besorgnis über die Annahme von Widersprüchen" geerbt zu haben.[9]

Mehrere Charaktere aus Miyazakis Filmen wurden von seiner Mutter Yoshiko inspiriert.[11][e]

Miyazaki hat festgestellt, dass einige seiner frühesten Erinnerungen an "bombardierte Städte" sind.[12] 1944, als er drei Jahre alt war, evakuierte Miyazakis Familie Utsunomiya.[5] Nach dem Bombenanschläge von Utsunomiya Im Juli 1945 evakuierten er und seine Familie Kanuma.[6] Der Bombenangriff hinterließ einen bleibenden Eindruck auf Miyazakidann vier Jahre alt.[6] Als Kind litt Miyazaki unter Verdauungsproblemen und wurde gesagt, dass er nicht mehr als 20 leben würde, was ihn wie eine fühlte Ausgestoßener.[11][13] Von 1947 bis 1955, MiyazakiDie Mutter Yoshiko litt unter Wirbelsäulentuberkulose; Sie verbrachte die ersten Jahre im Krankenhaus, bevor sie von zu Hause aus gepflegt wurde.[5] Yoshiko war sparsam,[3] und beschrieben als strenge, intellektuelle Frau, die regelmäßig "sozial akzeptierte Normen" in Frage stellte.[4] Sie war mit Miyazaki am nächsten und hatte einen starken Einfluss auf ihn und seine spätere Arbeit.[3][e] Yoshiko Miyazaki starb im Juli 1983 im Alter von 72 Jahren.[17][18]

Miyazaki begann die Schule 1947 an einer Grundschule in Utsunomiyadie erste bis dritte Klassen. Nachdem seine Familie zurückgezogen war Suginami-ku, Miyazaki absolvierte die vierte Klasse unter Ōmiya Grundschule und fünfte Klasse bei Eifuku Grundschule, die neu etabliert war, nachdem sie sich von ōmiya Elementary abgeteilt hatten. Nach dem Abschluss von Eifuku als Teil der ersten Abschlussklasse,[19] Er nahm teil Ōmiya Junior High School.[20] Er strebte danach, Manga -Künstler zu werden,[21] aber entdeckte er, dass er Menschen nicht zeichnen konnte; Stattdessen zeichnete er mehrere Jahre lang nur Flugzeuge, Panzer und Schlachtschiffe.[21] Miyazaki wurde von mehreren Manga -Künstlern beeinflusst, wie z. Tetsuji Fukushima, Soji Yamakawa und Osamu Tezuka. Miyazaki zerstörte einen Großteil seiner frühen Arbeiten und glaubte, es sei "schlechte Form", zu kopieren Tezuka'S -Stil, da es seine eigene Entwicklung als Künstler behinderte.[22][23][24] Um diese Zeit sah Miyazaki oft Filme mit seinem Vater, der ein begeisterter Kinogänger war. Denkwürdige Filme für Miyazaki enthalten Meshi (1951) und Tasogare Sakaba (1955).[25]

Nach dem Abschluss von Ōmiya Junior High, Miyazaki besucht Toyotama Weiterführende Schule.[25] Während seines dritten und letzten Jahres, MiyazakiDas Interesse an Animation wurde von ausgelöst von Panda und die magische Schlange (1958),[26] Japans erstes Animationsfilm in Farbe in der Farbe;[25] Er hatte sich geschlichen, um den Film zu sehen, anstatt für seine zu studieren Aufnahmeprüfungen.[3] Miyazaki erzählte später, dass er sich in die Heldin des Films, Bai-Niang, verliebte und dass der Film ihn in die Tränen bewegte und einen tiefgreifenden Eindruck hinterließ.[f] Er schrieb, dass er "in die Tiefen seiner Seele bewegt wurde" und dass die "reine, ernsthafte Welt des Films" eine Seite von ihm bestätigte, die sich "verzweifelt danach sehnte, die Welt zu bestätigen, anstatt sie zu negieren".[28] Nach dem Abschluss von Toyotama, Miyazaki besucht Gakushuin University in der Abteilung von politische Wirtschaft, Hauptschiff in der japanischen Industrietheorie.[25] Er schloss sich dem "Kinderliteraturforschungsclub" an, der "am nächsten zu einem Comics -Club" am nächsten kam.[29] Er war manchmal das einzige Mitglied des Clubs.[25] In seiner Freizeit, Miyazaki Ich würde seinen Kunstlehrer von der Mittelschule und Skizze in seinem Studio besuchen, wo die beiden trinken und "über Politik, Leben, alles mögliche Dinge sprechen".[30] Um diese Zeit zog er auch Manga; Er hat nie Geschichten abgeschlossen, sondern Tausende von Seiten der Anfänge von Geschichten angesammelt. Er wandte sich auch häufig an Manga Publishers, um ihre Geschichten zu mieten. 1960 war Miyazaki während der ANPO -Proteste, nachdem er ein Interesse entwickelt hatte, nachdem sie Fotos in gesehen haben Asahi Graph; Zu diesem Zeitpunkt war er zu spät, um an den Demonstrationen teilzunehmen.[25] Miyazaki Abschluss von Gakushuin im Jahr 1963 mit Grad in Politikwissenschaft und Ökonomie.[29]

Karriere

Frühe Karriere

Miyazaki zuerst gearbeitet mit Isao Takahata 1964 lag eine lebenslange Zusammenarbeit und Freundschaft.[31][32][33]

1963,, Miyazaki war bei Toei Animation;[31] Dies war das letzte Jahr, in dem das Unternehmen regelmäßig eingestellt wurde.[34] Nachdem er eine Beschäftigung erlangt hatte, mietete er eine Hälfte von viereinhalb Tatami Wohnung in NerimaTokio; Die Miete war ¥ 6.000. Sein Gehalt bei Toei war ¥ 19.500.[34][g] Miyazaki arbeitete als Künstler im Theaterfeature Anime als Künstler im Theater. Anime Hundemarsch und der Fernsehanime Wolf Boy Ken (beide 1963). Er arbeitete auch daran Gullivers Reisen jenseits des Mondes (1964).[35] Er war kurz nach seiner Ankunft Führer in einem Arbeitsstreit und wurde Chefsekretär von Toei's Gewerkschaftsunion im Jahr 1964.[31] Miyazaki Später arbeitete er als Chief Animator, Konzeptkünstler und Szenendesigner auf Das große Abenteuer von Horus, Prinz der Sonne (1968). Während der gesamten Produktion des Films, Miyazaki arbeitete eng mit seinem Mentor zusammen, Yasuo ōtsuka, deren Ansatz zur Animation zutiefst beeinflusst wird MiyazakiArbeit.[36] Unter der Regie von Isao Takahata, mit denen Miyazaki Ich würde weiterhin für den Rest seiner Karriere zusammenarbeiten, der Film wurde hoch gelobt und als eine entscheidende Arbeit in der Entwicklung der Animation angesehen.[37][38][39] Miyazaki zog in eine Residenz in Ōizumigakuenchō im April 1969 nach der Geburt seines zweiten Sohnes.[40]

Unter dem Pseudonym Akitsu Saburō (秋津 三朗), Miyazaki schrieb und illustrierte die Manga Menschen der Wüste, veröffentlicht in 26 Raten zwischen September 1969 und März 1970 in Jungen und Mädchen Zeitung (少年少女新聞, Shōnen shōjo shinbun).[40] Er wurde von illustrierten Geschichten wie wie Fukushima's Böser Herr der Wüste (沙漠の魔王, Sabaku no maō).[41] Miyazaki stellte auch eine Schlüsselanimation für zur Verfügung Die wundervolle Welt von Puss 'n Stiefel (1969), inszeniert von Kimio Yabuki.[42] Er schuf eine 12-Kapitel-Manga-Serie als Werbung einbinden für den Film; Die Serie lief in der Sonntagsausgabe von Tokyo Shimbun von Januar bis März 1969.[43][44] Miyazaki später vorgeschlagene Szenen im Drehbuch für Fliege Phantomschiff (1969), in dem Militärtanks in der Innenstadt von Tokio Massenhysterie verursachen und mit Storyboard eingestellt und die Szenen animiert wurden.[45] 1970 verlegte Miyazaki die Residenz auf TOKOROZAWA.[40] 1971 entwickelte er Struktur, Charaktere und Designs für Hiroshi IkedaAnpassung von Animal Treasure Island; Er schuf die 13-teilige Manga-Adaption, gedruckt in Tokyo Shimbun von Januar bis März 1971.[43][44][46] Miyazaki stellte auch eine Schlüsselanimation für zur Verfügung Ali Baba und die vierzig Diebe.[47]

Miyazaki links Toei Animation im August 1971 und wurde eingestellt A-pro,[48] wo er leitete oder zusammen mit gerichtet ist Takahata, 23 Folgen von Lupin der dritte Teil ihäufig mit dem Pseudonym teruki tsutomu (照樹 務).[47] Die beiden begannen auch eine Vorproduktion in einer Serie basierend auf Astrid Lindgren's Pippi Langstrumpf Bücher, um umfangreiche Storyboards zu entwerfen; Die Serie wurde danach abgesagt Miyazaki und Takahata konnten sich nicht mit Lindgren treffen, und die Erlaubnis wurde verweigert, das Projekt abzuschließen.[48][49] 1972 und 1973,, Miyazaki schrieb, entworfen und animiert zwei Panda! Geh, Panda! Shorts, inszeniert von Takahata.[50] Nach dem Umzug von a-pro nach Zuiyō Eizō Im Juni 1973,[51] Miyazaki und Takahata arbeitete an World Masterpiece Theatre, in dem ihre Animationsserie vorgestellt wurde Heidi, Mädchen der Alpeneine Anpassung von Johanna Spyri's Heidi. Zuiyō Eizō Fortsetzung als Nippon -Animation Im Juli 1975.[51] Miyazaki auch die Fernsehserie inszenierte Future Boy Conan (1978), eine Anpassung von Alexander Key's Die unglaubliche Flut.[52]

Durchbruchfilme

Miyazaki verließ die Nippon -Animation 1979 während der Produktion von Anne von Green Gables;[53] Er stellte in den ersten fünfzehn Folgen Szenendesign und -organisation zur Verfügung.[54] Er zog um nach Telekommunikationsanimationsfilmeine Tochtergesellschaft von TMS Entertainment, um seinen ersten Feature -Anime -Film zu leiten, Das Schloss von Cagliostro (1979), a Lupin III Film.[55] In seiner Rolle bei Telecom, Miyazaki half, die zweite Welle der Mitarbeiter auszubilden.[52] Miyazaki inszenierte sechs Folgen von Sherlock Hound 1981 bis zu Themen mit Sir Arthur Conan DoyleDas Anwesen führte zu einer Aussetzung in der Produktion; Miyazaki war mit anderen Projekten beschäftigt, als die Probleme gelöst wurden, und die verbleibenden Episoden wurden von inszeniert Kyosuke Mikuriya. Sie wurden von November 1984 bis Mai 1985 ausgestrahlt.[56] Miyazaki schrieb auch den Graphic Novel Die Reise von Shuna, inspiriert von der tibetischen Volksgeschichte "Prinz, die ein Hund wurde". Der Roman wurde von veröffentlicht von Tokuma Shotgen Im Juni 1983,[57] und dramatisiert für die Radiosendung im Jahr 1987.[58] Hayao Miyazakis Tagtraumdaten Notizen wurde auch von November 1984 bis Oktober 1994 in unregelmäßig veröffentlicht Modellgrafix;[59] Die Auswahl der Geschichten erhielt 1995 Radiosendungen.[58]

Nach der Veröffentlichung von Das Schloss von Cagliostro, Miyazaki begann an seinen Ideen für eine Animationsfilmadaption von zu arbeiten Richard CorbenComicbuch Rowlf und machte die Idee zu Yutaka Fujioka bei TMS. Im November 1980 wurde ein Vorschlag erstellt, um die Filmrechte zu erwerben.[60][61] Ungefähr um diese Zeit, Miyazaki wurde auch für eine Reihe von Zeitschriftenartikeln vom Redaktionsmitarbeiter von angesprochen Ein Bild. Während der nachfolgenden Gespräche zeigte er seine Skizzenbücher und diskutierte grundlegende Umrisse für geplante Animationsprojekte mit Redakteuren Toshio Suzuki und Osamu Kameyama, der das Potenzial für die Zusammenarbeit bei ihrer Entwicklung in Animation sah. Es wurden zwei Projekte vorgeschlagen: Kriegerstaaten Dämonenschloss (戦国魔城, Sengoku ma-jō), um in der festgelegt zu werden Sengoku -Zeit; und die Anpassung von Corbens Rowlf. Beide wurden abgelehnt, da das Unternehmen nicht bereit war, Anime -Projekte zu finanzieren, die nicht auf bestehenden Manga basieren, und die Rechte für die Anpassung von Rowlf konnte nicht gesichert werden.[62][63] Es wurde eine Vereinbarung erzielt Miyazaki Könnte seine Skizzen und Ideen mit der Voraussetzung zu einem Manga für das Magazin entwickeln, das niemals zu einem Film gemacht werden würde.[64][65] Der Manga - unterrichtet Nausicaä vom Tal des Windes—Ran von Februar 1982 bis März 1994. Die Geschichte, wie in der neu bedruckt Tankōbon Bände umfasst sieben Bände für insgesamt 1060 Seiten.[66] Miyazaki zeichnete die Episoden hauptsächlich mit Bleistift und wurde in sepia-tönten Tinte monochrom gedruckt.[67][68][65] Miyazaki trat im November 1982 aus dem Telekommunikationsanimationsfilm zurück.[69]

Miyazaki eröffnete 1984 sein eigenes persönliches Studio, genannt Nibariki.[70]

Nach dem Erfolg von Nausicaä vom Tal des Windes, Yasuyoshi Tokumader Gründer von Tokuma Shoten, ermutigte Miyazaki an einer Filmadaption zu arbeiten.[71] Miyazaki zunächst abgelehnt, stimmte jedoch der Bedingung zu, die er leiten konnte.[72] MiyazakiDie Vorstellungskraft wurde durch die Quecksilbervergiftung von ausgelöst Minamata Bay und wie die Natur in einer vergifteten Umgebung reagierte und gedieh, um die verschmutzte Welt des Films zu schaffen. Miyazaki und Takahata Wählte das kleine Studio aus Topcraft Um den Film zu animieren, wie sie glaubten, dass sein künstlerisches Talent die raffinierte Atmosphäre des Mangas in den Film übertragen könnte.[71] Die Vorproduktion begann am 31. Mai 1983; Miyazaki treten auf Schwierigkeiten bei der Erstellung des Drehbuchs auf, wobei nur 16 Kapitel des Mangas arbeiten konnten.[73] Takahata Eingetragene experimentelle und minimalistische Musikerin Joe Hisaishi um die Punktzahl des Films zu komponieren.[74] Nausicaä vom Tal des Windes wurde am 11. März 1984 veröffentlicht. Es brachte 1,48 Milliarden Yen in der Theaterkasseund zusätzliche 742 Millionen Yen an Verteilungseinkommen.[75] Es wird oft als als angesehen als Miyazaki'S zentrale Arbeit, die seinen Ruf als Animator festsetzt.[76][h] Es wurde für seine positive Darstellung von Frauen gelobt, insbesondere für die der Hauptfigur Nausicaä.[78][79][ich] Mehrere Kritiker haben beschriftet Nausicaä vom Tal des Windes als besessen Anti-Krieg und Feminist Themen; Miyazaki argumentiert etwas anderes und erklärt, dass er nur unterhalten möchte.[81][j] Die erfolgreiche Zusammenarbeit zur Schaffung des Manga und des Films legte den Grundstein für andere kollaborative Projekte.[82] Im April 1984, Miyazaki eröffnete sein eigenes Büro in Suginami Ward, benennt es Nibariki.[70]

Studio Ghibli

Frühe Filme (1985–1996)

Im Juni 1985, Miyazaki, Takahata, Tokuma und Suzuki gründete die Animationsproduktionsfirma Studio Ghiblimit Finanzierung von Tokuma Shoten. Studio Ghiblis erster Film, Laputa: Schloss am Himmel (1986) verwendeten dieselbe Produktionsmannschaft von Nausicaä. MiyazakiDie Entwürfe für die Einstellung des Films wurden von inspiriert von Griechische Architektur und "europäische städtische Vorlagen".[83] Ein Teil der Architektur im Film wurde auch von einer walisischen Bergbaustadt inspiriert; Miyazaki Zeuge der Bergbauschlag bei seinem ersten Besuch bei Wales 1984 und bewunderte das Engagement der Bergleute für ihre Arbeit und Gemeinschaft.[84] Laputa wurde am 2. August 1986 veröffentlicht. Es war der Animationsfilm am höchsten in Japan.[83] Miyazaki'S folgende Film, Mein Nachbar Totoro, wurde neben Takahata's veröffentlicht Grab der Glühwürmchen im April 1988, um den finanziellen Status von Studio Ghibli zu gewährleisten. Die gleichzeitige Produktion war für die Künstler chaotisch, als sie zwischen Projekten wechselten.[85][k] Mein Nachbar Totoro zeigt das Thema der Beziehung zwischen Umwelt und Menschheit - ein Kontrast zu Nausicaä, was den negativen Effekt der Technologie auf die Natur hervorhebt.[86] Während der Film kritische Anerkennung erhielt, war er an der Abendkasse kommerziell erfolglos. Merchandising war jedoch erfolgreich und der Film wurde als Kultklassiker bezeichnet.[87][88]

1987 erwarb Studio Ghibli die Rechte eine Filmadaption von zu erstellen Eiko Kadono'S Roman kikis Lieferdienst. Miyazakiarbeitet an Mein Nachbar Totoro verhinderte ihn daran, die Anpassung zu lenken; Sunao Katabuchi wurde als Regisseur ausgewählt und Nobuyuki Isshiki wurde als Drehbuchautor eingestellt. MiyazakiUnzufriedenheit von IsshikiDer erste Entwurf veranlasste ihn, Änderungen am Projekt vorzunehmen und letztendlich die Rolle des Direktors zu übernehmen. Kadono war unzufrieden mit den Unterschieden zwischen dem Buch und dem Drehbuch. Miyazaki und Suzuki hat besucht Kadono und lud sie ins Studio ein; Sie ließ das Projekt fortgesetzt.[89] Der Film sollte ursprünglich ein 60-minütiges Special sein, aber danach zu einem Spielfilm erweitert Miyazaki Figur die Storyboards und das Drehbuch ab.[90] kikis Lieferdienst Premiere am 29. Juli 1989. Es wurde an der Abendkasse 2,15 Milliarden Yen verdient.[91] und war 1989 der Film mit dem höchsten Einfluss in Japan.[92]

Von März bis Mai 1989, MiyazakiManga Hikōtei Jidai wurde im Magazin veröffentlicht Modellgrafix.[93] Miyazaki begann mit der Produktion in einem 45-minütigen Film im Flug Japan Airlines basierend auf dem Manga; Suzuki Letztendlich verlängerte der Film den Film mit dem Titel "Langlänge" mit dem Titel " Porco Rossomit zunehmender Erwartungen. Aufgrund des Ende der Produktion auf Takahata's Nur gestern (1991),, Miyazaki anfänglich die Produktion von Porco Rosso unabhängig.[94] Der Ausbruch des Jugoslawische Kriege 1991 betroffen Miyazakieinen düstereren Ton für den Film auferregen;[95] Miyazaki würde sich später als "dumm" bezeichnen, da seine reifen Töne für Kinder ungeeignet waren.[96] Der Film enthielt Antikriegsthemen, die Miyazaki würde später erneut besuchen.[97][l] Die Fluggesellschaft blieb ein großer Investor in den Film, was vor ihrer Kino-Veröffentlichung am 18. Juli 1992 zu einer ersten Premiere als Film im Flug führte.[95] Der Film war kritisch und kommerziell erfolgreich,[m] Der Animationsfilm in Japan bleibt seit mehreren Jahren am höchsten.[94][n]

Studio Ghibli richtete seinen Hauptsitz in KoganeiTokio im August 1992.[99] Im November 1992 zwei Fernseher unter der Regie von Miyazaki wurden von Nippon Television Network (NTV): Sora Iro no Tane, ein 90-Sekunden-Punkt lose basierend auf der illustrierten Geschichte Sora iro no tane durch Rieko Nakagawa und Yuriko Omuraund beauftragt, das vierzigste Jubiläum von NTV zu feiern;[100] und Nandarou, ausgestrahlt als ein 15-Sekunden- und vier 5-Sekunden-Stellen, zentriert sich auf eine undefinierbare Kreatur, die letztendlich zum NTV-Maskottchen wurde.[101] Miyazaki entwarf die Storyboards und schrieb das Drehbuch für Flüstern des Herzens (1995), inszeniert von Yoshifumi Kondō.[102][Ö]

Global Emergence (1997–2008)

Miyazaki begann mit der Arbeit an den ersten Storyboards für Prinzessin Mononoke Im August 1994,[103] basierend auf vorläufigen Gedanken und Skizzen aus den späten 1970er Jahren.[104] Während des Erlebens Schriftstellerblock während der Produktion, Miyazaki akzeptierte eine Bitte um die Schaffung von Auf dein Zeichen, ein Musikvideo für die gleichnamiger Lied durch Chage und Aska.[105] In der Produktion des Videos, Miyazaki experimentiert mit Computeranimation, um die traditionelle Animation zu ergänzen, eine Technik, für die er sich bald noch einmal besuchen würde Prinzessin Mononoke.[106] Auf dein Zeichen Premiere als kurz zuvor Flüstern des Herzens.[107] Trotz der Popularität des Videos, Suzuki sagte, dass es nicht "100 Prozent" Fokus gegeben wurde.[108]

Miyazaki Gebraucht 3D-Rendering in Prinzessin Mononoke (1997), um sich windende "Dämonfleisch" zu erstellen und sie auf die handgezeichneten Charaktere zusammenzustellen. Ungefähr fünf Minuten des Films verwenden ähnliche Techniken.[109]

Im Mai 1995, Miyazaki brachte eine Gruppe von Künstlern und Animatoren in die alten Wälder von Yakushima und die Berge von Shirakami-sanchifotografieren und Skizzen machen.[110] Die Landschaften im Film wurden von inspiriert von Yakushima.[111] Im Prinzessin Mononoke, Miyazaki überprüft die ökologischen und politischen Themen von Nausicaä vom Tal des Windes.[112][p] Miyazaki beaufsichtigte die 144.000 CELS Im Film waren etwa 80.000 Schlüsselanimationen.[113][114] Prinzessin Mononoke wurde mit einem geschätzten Budget von 2,35 Milliarden Yen produziert (ungefähr 23,5 Millionen US -Dollar),[115] Machen Sie es zum teuersten Film von Studio Ghibli zu dieser Zeit.[116] Ungefähr fünfzehn Minuten des Films verwendet Computeranimation: Ungefähr fünf Minuten verwendet Techniken wie z. 3D-Rendering, digitale Komposition und Textur-Mapping; Die verbleibenden zehn Minuten verwendet Tinte und Farbe. Während die ursprüngliche Absicht bestand, 5.000 der Filmrahmen digital zu malen, verdoppelte sich die Zeitbeschränkungen.[109]

Nach seiner Premiere am 12. Juli 1997, Prinzessin Mononoke wurde von der Kritik gefeiert und war der erste Animationsfilm, der die gewann Prize der Japan Academy für das Bild des Jahres.[117][118] Der Film war auch kommerziell erfolgreich und verdiente insgesamt 14 Milliarden Yen (148 Millionen US -Dollar),[116] und das zu werden Film mit dem höchsten Einfluss in Japan Für mehrere Monate.[119][a] Miramax Filme kaufte die Verteilungsrechte des Films für Nordamerika;[84] Es war die erste Studio Ghibli -Produktion, die in den USA eine beträchtliche Theaterverteilung erhielt. Während es an der Abendkasse weitgehend erfolglos war 3 Millionen US -Dollar,[120] Es wurde als Einführung von Studio Ghibli in die globalen Märkte angesehen.[121][q] Miyazaki behauptete das Prinzessin Mononoke wäre sein letzter Film.[121]

Tokuma Shoten Fusioniert mit Studio Ghibli im Juni 1997.[99] MiyazakiDer nächste Film wurde im Urlaub in einer Bergkabine mit seiner Familie und fünf jungen Mädchen konzipiert, die Freunde waren. Miyazaki erkannte, dass er keinen Film für 10-jährige Mädchen geschaffen hatte, und machte sich daran, dies zu tun. Er las Shōjō Manga -Magazine mögen Nakayoshi und Ribon als Inspiration, aber das Gefühl, sie boten nur Themen zu "Schwärmen und Romantik" an, was nicht das ist, was die Mädchen in ihren Herzen "am Herzen waren". Er beschloss, den Film über eine Heldininnen zu produzieren, zu der sie aufschauen konnten.[122] Produktion des Films mit dem Titel " Temperamentvoll weg, begann im Jahr 2000 mit einem Budget von 1,9 Milliarden Yen (15 Millionen US -Dollar). Wie mit Prinzessin MononokeDas Personal experimentierte mit Computeranimation, hielt die Technologie jedoch auf einer Ebene, um die Geschichte zu verbessern und nicht "die Show zu stehlen".[123] Temperamentvoll weg befasst sich mit Symbolen der menschlichen Gier,[124][r] und ein Liminal Reise durch das Reich der Geister.[125][s] Der Film wurde am 20. Juli 2001 veröffentlicht; Es erhielt kritische Anerkennung und gehört zu den größten Filmen der 2000er Jahre.[126] Es gewann den Prize der Japan Academy für das Bild des Jahres,[127] und den Oscar für die beste animierte Funktion.[128] Der Film war auch kommerziell erfolgreich und verdiente 30,4 Milliarden Yen (289,1 Millionen US -Dollar) an der Abendkasse.[129] Es wurde der Film mit dem höchsten Einfluss in Japan,[130] Ein Rekord, der fast 20 Jahre lang beibehalten wurde.[131][b] Nach dem Tod von Tokuma im September 2000 diente Miyazaki als Leiter seines Bestattungsausschusses.[132]

Im September 2001 kündigte Studio Ghibli die Produktion von an Das wandelnde Schloss, basierend auf Roman durch Diana Wynne Jones.[133] Mamoru Hosoda von Toei Die Animation wurde ursprünglich ausgewählt, um den Film zu leiten,[134] Meinungsverschiedenheiten zwischen den Führungskräften von Hosoda und Studio Ghibli führten jedoch zur Verlassenheit des Projekts.[133] Nach sechs Monaten stellte Studio Ghibli das Projekt wieder auf. Miyazaki wurde inspiriert, den Film bei Lesen von Jones 'Roman zu leiten, und wurde vom Bild eines Schlosses auf die Landschaft bewegt. Der Roman erklärt nicht, wie sich das Schloss bewegte, was dazu führte MiyazakiEntwürfe.[3] Er reiste zu Colmar und Riquewihr in ElsassFrankreich, um die Architektur und die Umgebung für die Umgebung des Films zu studieren.[135] Zusätzliche Inspiration kam aus den Konzepten der zukünftigen Technologie in Albert RobidaArbeit,[136] sowie die "Illusionskunst" des Europas des 19. Jahrhunderts.[137][t] Der Film wurde digital produziert, aber die Charaktere und Hintergründe wurden von Hand gezeichnet, bevor sie digitalisiert wurden.[138] Es wurde am 20. November 2004 veröffentlicht und erhielt weit verbreitete kritische Anerkennung. Der Film erhielt den Osella Award für technische Exzellenz bei der 61. Venice International Film Festival,[133] und wurde für den Oscar für die beste animierte Funktion nominiert.[139] In Japan erzielte der Film in seiner ersten Veröffentlichungswoche einen Rekord von 14,5 Millionen US -Dollar.[3] Es bleibt mit einem weltweiten Brutto von über 19,3 Milliarden Yen zu den Filmen mit dem höchsten Einfluss in Japan.[140] Miyazaki erhielt den Ehrengolden Lion for Lifetime Achievement Award im der 62. Venice International Film Festival im Jahr 2005.[133]

Im März 2005 trennte sich Studio Ghibli von von Tokuma Shoten.[141] In den 1980er Jahren, Miyazaki Kontaktiert Ursula K. Le Guin Interesse an der Erzeugung einer Anpassung von ihr ausdrücken ERDSEA Romane; unerwartet MiyazakiDie Arbeit, Le Guin lehnte ab. Beim Beobachten Mein Nachbar Totoro Einige Jahre später äußerte Le Guin die Zustimmung zum Konzept der Anpassung. Sie traf sich mit Suzuki Im August 2005 wollte der, der wollte MiyazakiSohn Goro den Film leiten, als Miyazaki hatte in den Ruhestand gehen. Enttäuscht das Miyazaki Lenkte nicht, aber unter dem Eindruck, dass er die Arbeit seines Sohnes überwachen würde, genehmigte Le Guin die Produktion des Films.[142] Miyazaki später öffentlich abgelehnt und kritisiert GorōErnennung zum Direktor.[143] Auf MiyazakiAls er den Film betrachtete, schrieb er eine Nachricht für seinen Sohn: "Es wurde ehrlich gemacht, also war es gut".[144]

Miyazaki entwarf die Cover für mehrere Manga -Romane im Jahr 2006, einschließlich Eine Reise nach Tynemouth; Er arbeitete auch als Herausgeber und erstellte einen kurzen Manga für das Buch.[145] MiyazakiDer nächste Film, Ponyo, begann die Produktion im Mai 2006.[146] Es wurde zunächst von inspiriert "Die kleine Meerjungfrau" durch Hans Christian AndersenObwohl begann, seine eigene Form zu nehmen, während die Produktion fortgesetzt wurde.[147] Miyazaki Ziel war der Film, um die Unschuld und Fröhlichkeit des Universums eines Kindes zu feiern. Er beabsichtigte, nur traditionelle Animation zu verwenden,[146] und war eng mit dem Kunstwerk beschäftigt. Er zog es vor, das Meer zu zeichnen und sich zu winkt, als er gerne experimentierte.[148] Ponyo verfügt über 170.000 Frames - ein Rekord für Miyazaki.[149] Das Meeresdorf des Films wurde von inspiriert von Tomonoura, eine Stadt in SETONAIKAI -Nationalpark, wo Miyazaki blieb 2005.[150] Die Hauptfigur, Sōsuke, basiert auf Gorō.[151] Nach seiner Veröffentlichung am 19. Juli 2008, Ponyo wurde von der Kritik gefeiert und erhielt Animation des Jahres in der 32. Preis der Japan Academy.[152] Der Film war auch ein kommerzieller Erfolg und verdiente 10 Milliarden Yen (93,2 Millionen US -Dollar) im ersten Monat[151] und bis Ende 2008[153]

Spätere Filme (2009 - present)

Miyazaki bei der 2009 San Diego Comic-Con.

Anfang 2009, Miyazaki begann eine Manga zu schreiben, die gerufen wurde Kaze Tachinu (風立ちぬ, The Wind Rises), die Geschichte von erzählen Mitsubishi A6m Null Kämpferdesigner Jiro Horikoshi. Der Manga wurde erstmals in zwei Ausgaben des Model Graphix Magazine veröffentlicht, das am 25. Februar und 25. März 2009 veröffentlicht wurde.[154] Miyazaki später das Drehbuch mitschrieben für Arrietty (2010) und Von oben auf Poppy Hill (2011), inszeniert von Hiromasa Yonebayashi und Gorō Miyazaki beziehungsweise.[155] Miyazaki wollte, dass sein nächster Film eine Fortsetzung sein wird Ponyo, aber Suzuki überzeugte ihn, sich stattdessen anzupassen Kaze Tachinu Filmen.[156] Im November 2012 kündigte Studio Ghibli die Produktion von an Der Wind wird stärker, bezogen auf Kaze Tachinu, neben Takahata's Die Geschichte der Prinzessin Kaguya.[157]

Miyazaki wurde inspiriert zu schaffen Der Wind wird stärker Nach dem Lesen eines Zitats von Horikoshi: "Ich wollte nur etwas Schönes machen".[158] Mehrere Szenen in Der Wind wird stärker wurden inspiriert von Tatsuo Hori'S Roman Der Wind ist gestiegen (風立ちぬ), in welchem Hori schrieb über seine Lebenserfahrungen mit seiner Verlobten, bevor sie an Tuberkulose starb. Der Name der weiblichen Hauptfigur, Naoko Satomi, wurde ausgeliehen von Hori'S Roman Naoko (菜穂子).[159] Der Wind wird stärker reflektiert weiter MiyazakiPazifistische Haltung,[158] Die Themen seiner früheren Werke fortzusetzen, obwohl er erklärte, dass es nicht die Absicht des Films war, Krieg zu verurteilen.[160][u] Der Film wurde am 20. Juli 2013 uraufgeführt.[158] und erhielt kritische Anerkennung; Es wurde als Animation des Jahres in der ernannt 37. Preis der Japan Academy,[161] und wurde für das beste animierte Feature in der nominiert 86th Academy Awards.[162] Es war auch kommerziell erfolgreich und spielte 11,6 Milliarden Yen (um 11,6 Milliarden Yen) (110 Millionen US -Dollar) an der japanischen Abendkasse, der 2013 zum höchsten Gastfilm in Japan wird.[163]

Im September 2013, Miyazaki kündigte an, dass er aufgrund seines Alters von der Produktion von Spielfilmen zurückgezogen wurde, wollte aber weiterhin an den Displays der Ausstellungen arbeiten Studio Ghibli Museum.[164][165] Miyazaki wurde mit dem ausgezeichnet Academy Honorary Award Bei der Governors Awards Im November 2014.[166] Er entwickelte Boro die Raupe, ein computeranimierter Kurzfilm, der erstmals während der Vorproduktion diskutiert wurde Prinzessin Mononoke.[167] Es wurde im Juli 2017 exklusiv im Studio Ghibli Museum gezeigt.[168] Er arbeitet auch an einem Manga ohne Titel ohne Titel.[169] Im August 2016, Miyazaki schlug einen neuen Film mit Spielfilm vor, Wie lebst du?, bei dem er mit der Animationsarbeit begann, ohne offizielle Zustimmung zu erhalten.[168] Im Dezember 2020 erklärte Suzuki, dass die Animation des Films "halb fertig" sei und fügte hinzu, dass er nicht erwarte, dass der Film weitere drei Jahre veröffentlichen würde.[170]

Im Januar 2019 wurde berichtet, dass Vincent Maraval, ein häufiger Mitarbeiter von Miyazakitwitterte einen Hinweis darauf Miyazaki Kann Pläne für einen weiteren Film in den Werken haben.[171] Im Februar 2019 wurde ein vierteiliger Dokumentarfilm auf der ausgestrahlt NHK Netzwerk mit dem Titel 10 Jahre mit Hayao MiyazakiDokumentation der Produktion seiner Filme in seinem privaten Studio.[172] Im Jahr 2019, Miyazaki genehmigte eine musikalische Anpassung von Nausicaä vom Tal des Windes, wie es von a aufgeführt wurde Kabuki Truppe.[173]

Ansichten

"Wenn Sie keine Zeit damit verbringen, echte Menschen zu beobachten, können Sie dies nicht tun, weil Sie es noch nie gesehen haben. Einige Menschen verbringen ihr Leben nur für sich selbst. echte Menschen ... es wird von Menschen produziert, die es nicht ertragen können, andere Menschen zu betrachten. Und deshalb ist die Branche voll davon Otaku! "

Hayao Miyazaki, Fernsehinterview, Januar 2014[174]

Miyazaki hat oft den aktuellen Stand der Anime -Industrie kritisiert und erklärt, dass Animatoren beim Erstellen von Menschen unrealistisch sind. Er hat erklärt, dass der moderne Anime "von Menschen produziert wird, die es nicht ertragen können, andere Menschen zu betrachten ... deshalb ist die Branche voll von Otaku! ".[174] Er hat auch häufig kritisiert Otaku, einschließlich "Waffe Otaku"und" Zero Fanatics ", die es als" Fetisch "erklären und sich weigerten, sich als solche zu identifizieren.[175][176]

Im Jahr 2013 kritisierte mehrere Mitarbeiter von Studio Ghibli, darunter Miyazaki Japanischer Premierminister Shinzo AbeDie Richtlinien und die vorgeschlagene Verfassungsänderung, die es ABE ermöglichen würde, die Klausel zu überarbeiten, die den Krieg als Mittel zur Beilegung internationaler Streitigkeiten verbietet.[v] Miyazaki hatte das Gefühl, dass Abe "seinen Namen in der Geschichte als großer Mann verlassen wollte, der die Verfassung und ihre Auslegung überarbeitet hat" und ihn als "verabscheuungswürdig" beschrieb.[178][W] Miyazaki hat seine Missbilligung von Abes Ablehnung der militärischen Aggression Japans zum Ausdruck gebracht und erklärt, dass Japan "eindeutig sagen sollte, dass [sie] China enormen Schaden zufügten und eine tiefe Reue darüber ausdrücken".[178] Er war auch der Ansicht, dass die Regierung des Landes Koreanisch "angemessene Entschuldigung" geben sollte Trostfrauen Wer hat die japanische Armee während des Zweiten Weltkriegs bedient, was darauf hindeutet, dass die Senkaku -Inseln sollte "in zwei Hälften geteilt" oder von Japan und China kontrolliert werden.[97] Nach der Veröffentlichung von Der Wind wird stärker Im Jahr 2013 bezeichneten einige Online-Kritiker Miyazaki als "Verräter" und "Anti-Japaner", die den Film als übermäßig beschreiben.linker Flügel".[97]

Miyazaki weigerte sich, an der Teilnahme teilzunehmen 75. Academy Awards in Hollywood, Los Angeles 2003 aus Protest gegen das Engagement der Vereinigten Staaten an der IrakkriegSpäter erklärte er, dass er "kein Land besuchen wollte, das den Irak bombardierte".[180] Er drückte diese Meinung auf Antrag seines Produzenten erst 2009 öffentlich aus, als er seinen Boykott erhöhte und besuchte San Diego Comic Con International Als Gefallen für seinen Freund John Lasseter.[180] Miyazaki äußerte auch seine Meinung über die Terroranschlag in den Büros der Franzosen Satirisches Magazin Charlie Hebdokritisiert die Entscheidung des Magazins, den als Katalysator für den Vorfall zitierten Inhalte zu veröffentlichen.[181][x] Im November 2016 erklärte Miyazaki, er glaube "viele der Menschen, für die stimmte Brexit und Trumpf"waren von der Zunahme der Arbeitslosigkeit aufgrund von Unternehmen betroffen", die "Autos in Mexiko bauen, weil sie in den USA geringe Löhne verkaufen". Er glaubte nicht, dass Donald Trump zum Präsidenten gewählt wird und es "eine schreckliche Sache" nannte. und sagte, dass Trumps politischer Gegner Hillary Clinton war "schrecklich".[182]

Themen

Miyazakis Werke sind durch das Wiederauftreten von Themen wie z. Umweltschutz, Pazifismus, Feminismus, Liebe und Familie.[183] Seine Erzählungen sind auch bemerkenswert, dass er keinen Helden gegen einen unsympathischen Antagonisten besiegt hat.[184][185][186][y]

Miyazakis Filme betonen oft den Umweltschutz und die Zerbrechlichkeit der Erde.[188] Margaret Talbot erklärte, dass Miyazaki die moderne Technologie nicht mag und glaubt, dass ein Großteil der modernen Kultur "dünn und flach und falsch" ist; Er erwartet eine Zeit mit "nicht mehr Hochhäusern".[189][z] Miyazaki fühlte sich frustriert, als er in der aufgewachsen ist Shōwa -Periode Von 1955 bis 1965, weil "Natur - die Berge und Flüsse - im Namen des wirtschaftlichen Fortschritts zerstört wurde".[190] Peter Schellhase von Der fantasievolle konservative stellten fest, dass mehrere Antagonisten von Miyazakis Filmen "versuchen, die Natur zu dominieren, um politische Herrschaft zu verfolgen, und letztendlich sowohl für die Natur als auch für die menschliche Zivilisation destruktiv sind".[183][AA] Miyazaki kritisiert die Ausbeutung unter beiden Kommunismus und Kapitalismus, ebenso gut wie Globalisierung und seine Auswirkungen auf das moderne Leben. Er glaubt, dass "ein Unternehmen ein gemeinsames Eigentum der Menschen ist, die dort arbeiten".[191] Ram Prakash Dwivedi identifizierte Werte von Mahatma Gandhi In den Filmen von Miyazaki.[192]

Einige von Miyazakis Filmen zeigen Antikriegsthemen. Daisuke Akimoto von Animationsstudien kategorisiert Porco Rosso als "Antikriegspropaganda";[l] Er fühlte, dass sich die Hauptfigur Porco zum Teil aufgrund seiner extremen Abneigung gegen Militarismus in ein Schwein verwandelt.[98][AB] Akimoto argumentiert auch das Der Wind wird stärker spiegelt Miyazakis "Anti -Krieg -Pazifismus" wider, obwohl letztere behauptet, dass der Film nicht versucht, den Krieg "anzuprangern".[193] Schellhase identifiziert auch Prinzessin Mononoke Als pazifistischer Film aufgrund des Protagonisten Ashitaka; Anstatt sich der Kampagne der Rache gegen die Menschheit anzuschließen, wie seine ethnische Geschichte ihn dazu führen würde, strebt Ashitaka nach Frieden.[183] David Loy und Linda Goodhew argumentieren, dass beide Nausicaä vom Tal des Windes und Prinzessin Mononoke darstellen nicht traditionelles Übel, sondern das Buddhist Wurzeln des Bösen: Gier, kranker Wille und Täuschung; Nach dem Buddhismus müssen sich die Wurzeln des Bösen in "Großzügigkeit, liebevolle Menschen und Weisheit" verwandeln, um das Leiden zu überwinden, und sowohl Nausicaä als auch Ashitaka erreichen dies.[194] Wenn Charaktere in Miyazakis Filmen gezwungen sind, Gewalt zu betreiben, wird dies als schwierige Aufgabe dargestellt. in Das wandelnde SchlossHowl ist gezwungen, einen unvermeidlichen Kampf zur Verteidigung derjenigen zu führen, die er liebt, und es zerstört ihn fast, obwohl er letztendlich von Sophies Liebe und Tapferkeit gerettet wird.[183]

Suzuki beschrieb Miyazaki als Feministin in Bezug auf seine Haltung gegenüber weiblichen Arbeitern.[195][AC] Miyazaki hat seine weiblichen Charaktere als "mutige, autarke Mädchen beschrieben, die nicht zweimal darüber nachdenken, um das zu kämpfen, woran sie von ganzem Herzen glauben", und erklärte, dass sie "einen Freund oder einen Unterstützer brauchen, aber niemals einen Erlöser "Und diese" jede Frau ist genauso fähig, ein Held zu sein wie jeder andere Mann ".[196] Nausicaä vom Tal des Windes wurde für seine positive Darstellung von Frauen, insbesondere der Protagonisten Nausicaä, gelobt.[78][ich] Schellhase stellte fest, dass die weiblichen Charaktere in Miyazakis Filmen nicht objektiviert oder sexualisiert sind und komplexe und individuelle Eigenschaften besitzen, die in Hollywood -Produktionen fehlen.[183][Anzeige] Schellhase identifizierte auch ein "Coming of Age -Element" für die Heldinnen in Miyazakis Filmen, da sie jeweils "individuelle Persönlichkeit und Stärken" entdecken.[183][AE] Gabrielle Bellot von Der Atlantik schrieb, dass Miyazaki in seinen Filmen "ein scharfes Verständnis der Komplexität dessen zeigt, was es bedeuten könnte, eine Frau zu sein". Insbesondere zitiert Bellot Nausicaä vom Tal des Windes, um die Herausforderung der geschlechtsspezifischen Erwartungen durch den Film und die starke und unabhängige Natur von Nausicaä zu lobend. Bellot bemerkte auch das Prinzessin Mononoke's San repräsentiert den "Konflikt zwischen Selbstheit und Ausdruck".[197]

Miyazaki ist besorgt über das Gefühl des Staunens bei jungen Menschen und versucht, Themen der Liebe und Familie in seinen Filmen aufrechtzuerhalten.[183][af] Michael Toscano von Kurator stellte fest, dass Miyazaki "befürchtet, dass japanische Kinder von einer Kultur des Überkonsums, des Überbeamten, einer utilitären Bildung, dem Karriereismus, dem Technoindustrialismus und einem Säkularismus, der Japans einheimische Animismus schluckt", verdoppelt werden.[198] Schellhase schrieb, dass einige von Miyazakis Werken Themen der Liebe und Romantik aufweisen, aber der Ansicht war, dass der Schwerpunkt auf "die Art und Weise gelegt wird, wie einsame und verletzliche Personen in Beziehungen von gegenseitigem Vertrauen und Verantwortung integriert werden, was im Allgemeinen allen um sie herum zugute kommt".[183] Er stellte auch fest, dass viele der Protagonisten in Miyazakis Filmen ein idealisiertes Bild von Familien präsentieren, während andere dysfunktional sind.[183][AG] Er hatte das Gefühl, dass die nicht-biologische Familie in Das wandelnde Schloss (bestehend aus Howl, Sophie, Markl, The Hexe of the Maste und Heen) gibt eine Hoffnungsbotschaft: dass diejenigen, die von der Gesellschaft ausgestrahlt werden, "einen gesunden Ort finden können, um zu gehören".[183]

Schöpfungsprozess und Einflüsse

Miyazaki geht in seinen Produktionen auf traditionelle Drehbücher hin und entwickelt stattdessen die Erzählung des Films, während er die Storyboards entwirft. "Wir wissen nie, wohin die Geschichte gehen wird, aber wir arbeiten einfach weiter an dem Film, während sie sich entwickelt", sagte er.[199] In jedem seiner Filme hat Miyazaki traditionelle Animationsmethoden angewendet und jeden Rahmen von Hand gezeichnet. Computergenerierte Bilder wurden in mehreren seiner späteren Filme verwendet, beginnend mit Prinzessin Mononoke, um "den visuellen Look zu bereichern",[200] Obwohl er sicherstellt, dass jeder Film "das richtige Verhältnis zwischen der Arbeit von Hand und Computer behalten kann ... und immer noch in der Lage ist, meine Filme 2D zu nennen".[201] Er überwacht jeden Rahmen seiner Filme.[202]

Miyazaki hat mehrere japanische Künstler als seine Einflüsse zitiert, einschließlich Sanpei Shirato,[21] Osamu Tezuka, Soji Yamakawa,[23] und Isao Takahata.[203] Eine Reihe westlicher Autoren haben auch seine Werke beeinflusst, einschließlich Frédéric zurück,[199] Lewis Carroll,[201] Roald Dahl,[204] Jean Giraud,[205][Ah] Paul Grimault,[199] Ursula K. Le Guin,[207] und Yuri Norsteinsowie Animationsstudio Aardman -Animationen (speziell die Werke von Nick Park).[208][AI] Zu den spezifischen Arbeiten, die Miyazaki beeinflusst haben Tierfarm (1945),[201] Die Schneekönigin (1957),[199] und Der König und der Spottdrossel (1980);[201] Die Schneekönigin soll der wahre Katalysator für Miyazakis Filmographie sein und seine Ausbildung und Arbeit beeinflussen.[210] Wenn Miyazaki kleine Kinder animiert, lässt sie sich oft von den Kindern seiner Freunde sowie Erinnerungen an seine eigene Kindheit inspirieren.[211]

Persönliches Leben

Miyazakis Sohn, Direktor Goro Miyazaki

Miyazaki heiratete im Oktober 1965 die Mitimatorin Akemi ōta;[34] Die beiden hatten sich getroffen, als sie Kollegen bei Toeei Animation hatten.[3][212] Das Paar hat zwei Söhne: Goro, geboren im Januar 1967, und Keisuke, geboren im April 1969.[40] Miyazaki hatte das Gefühl, dass es ihn veränderte, Vater zu werden, als er versuchte, Arbeiten zu produzieren, die seinen Kindern gefallen würden.[213] Miyazaki erfüllte anfänglich ein Versprechen an seine Frau Vorschule für den Tag; Als Miyazaki jedoch eines Tages Goros Erschöpfung nach Hause ging, entschied er, dass sie nicht weitermachen konnten, und seine Frau blieb zu Hause, um ihre Kinder großzuziehen.[212] Miyazakis Engagement für seine Arbeit schadete seine Beziehung zu seinen Kindern, da er oft abwesend war. Goro beobachtete die Werke seines Vaters, um ihn zu "verstehen", da die beiden selten sprachen.[214] Miyazaki sagte, er "habe versucht, ein guter Vater zu sein, aber am Ende war ich kein sehr guter Elternteil".[212] Während der Herstellung von Geschichten von Earthsea Im Jahr 2006 sagte Goro, dass sein Vater "als Vater keine Noten bekommt, aber als Direktor von Animationsfilmen volle Markierungen".[214][AJ]

Goro arbeitete in einer Landschaftsdesignfirma, bevor er im Ghibli Museum arbeitete.[3][212] Er entwarf den Garten auf seinem Dach und wurde schließlich sein Kurator.[3][213] Keisuke studierte Forstwirtschaft bei Shinshu University und arbeitet als Holzkünstler;[3][212][215] Er entwarf einen Holzschnittabdruck, der darin erscheint Flüstern des Herzens.[215] Miyazakis Nichte Mei Okuyama, die die Inspiration für die Figur Mei in war Mein Nachbar Totoro, ist mit dem Animationskünstler verheiratet Daisuke Tsutsumi.[216]

Erbe

Miyazaki wurde als "Pate of Animation in Japan" von beschrieben BBCTessa Wong im Jahr 2016, zitierte seine Handwerkskunst und Menschlichkeit, die Themen seiner Filme und seine Inspiration für jüngere Künstler.[217] Courtney Lanning von Arkansas Democrat-Gazette nannte ihn einen der größten Animatoren der Welt und verglich ihn mit Osamu Tezuka und Walt Disney.[218] Swapnil dhruv bose von Weit weg Magazin schrieb, dass Miyazakis Arbeit "nicht nur die Zukunft der Animation, sondern auch das Filmemachen im Allgemeinen geprägt hat" und dass es "die Generation nach der Generation junger Zuschauer dazu beigetragen hat, die Magie zu beobachten, die in der Alltäglichen existiert".[219] Richard James Havvis von Süd China morgen Post nannte ihn ein "Genie ...), der anspruchsvolle Standards für sich selbst, seine Kollegen und Studio -Mitarbeiter festlegt".[220] Paste'S tousSaint Egan beschrieb Miyazaki als "einen der großen Autoren von Anime", dessen "Geschichten von solch einer einzigartigen thematischen Vision und unverkennbaren Ästhetik" die Zuschauer festhielt, die ansonsten mit Anime unbekannt waren.[221] Miyazaki wurde Gegenstand einer Ausstellung in der Academy Museum of Motion Pictures in Los Angeles im Jahr 2021 mit über 400 Objekten aus seinen Filmen.[222]

Miyazaki wurde häufig als Inspiration für zahlreiche Animatoren, Regisseure und Schriftsteller auf der ganzen Welt zitiert, einschließlich Wes Anderson,[223] James Cameron,[224] Dean DeBlois,[225] Guillermo del Toro,[226] Pete Docter,[227] Mamoru Hosoda,[228] Bong Joon-ho,[229] Glen Keane,[230] Travis Knight,[231] John Lasseter,[232] Nick Park,[233] Henry Selick,[234] Makoto Shinkai,[235] und Steven Spielberg.[236] Keane sagte, Miyazaki sei ein "großer Einfluss" auf Walt Disney Animation Studios und ist seitdem "Teil unseres Erbes" Die Retter unterhalb (1990).[230] Das Disney Renaissance Die ERA wurde auch durch den Wettbewerb mit der Entwicklung von Miyazakis Filmen ausgelöst.[237] Künstler von Pixar und Aardman Studios Unterzeichnete einen Tribut mit der Aufschrift: "Du bist unsere Inspiration, Miyazaki-san!"[233] Er wurde auch als Inspiration für Videospieldesigner zitiert, einschließlich Shigeru Miyamoto[238] und Hironobu Sakaguchi,[239] sowie die Fernsehserie Avatar: Der letzte Airbender,[240] und das Videospiel Ori und der blinde Wald (2015).[241]

Ausgewählte Filmographie

Auszeichnungen und Nominierungen

Miyazaki gewann die Ōfuji noburō Award Bei der Mainichi Filmpreise zum Das Schloss von Cagliostro (1979),[242] Nausicaä vom Tal des Windes (1984), Laputa: Schloss am Himmel (1986),[243] und Mein Nachbar Totoro (1988),,[242] und die Mainichi Film Award für den besten Animationsfilm zum kikis Lieferdienst (1989),[244] Porco Rosso (1992),[242] Prinzessin Mononoke (1997),,[244] Temperamentvoll weg[245] und Waljagd (beide 2001).[242] Temperamentvoll weg wurde auch mit dem Oscar für die beste animierte Feature ausgezeichnet,[127] während Das wandelnde Schloss (2004) und Der Wind wird stärker (2013) Nominierungen.[139][162] Er wurde a genannt Person des kulturellen Verdienstes von der japanischen Regierung im November 2012 für herausragende kulturelle Beiträge.[246] Zu seinen anderen Auszeichnungen zählen acht Tokyo Anime Awards,[247][248] acht Kinema Junpo Awards,[243][244][249][250] sechs Japan Academy Awards,[118][123][152][161][243][244] fünf Annie Awards,[244][251][252] und drei Auszeichnungen aus dem Anime Grand Prix[243][244] und die Venice Film Festival.[133][253]

Anmerkungen

  1. ^ a b Prinzessin Mononoke wurde als die verdunkelt Film mit dem höchsten Einfluss in Japan durch Titanic, einige Monate später veröffentlicht.[119]
  2. ^ a b Temperamentvoll weg wurde als der Film mit dem höchsten Einfluss in Japan von verdunkelt Dämon Slayer: Kimetsu no yaiba der Film: Mugen Zug Im Dezember 2020.[131]
  3. ^ MiyazakiBrüder sind Arata (Geboren Juli 1939), Yutaka (geboren Januar 1944) und Shirou.[2] Von ihrem Vater beeinflusst, gingen Miyazakis Brüder ins Geschäft. Miyazakis Sohn Goro Der glaubt, dass dies ihm eine "starke Motivation gab, bei der Animation erfolgreich zu sein".[3]
  4. ^ Miyazaki später im Leben zugelassen, dass er sich schuldig fühlte, weil er vom Krieg und ihrem anschließenden wohlhabenden Lebensstil profitierte.[7]
  5. ^ a b Miyazaki basierte den Charakter Captain Dola von Laputa: Schloss am Himmel Bei seiner Mutter bemerkte, dass "meine Mutter vier Jungen hatte, aber keiner von uns wagte es ihr".[14] Andere von Miyazakis Mutter inspirierte Charaktere sind: Yasuko von Mein Nachbar Totoro, der über ihre Kinder wacht, während sie an Krankheit leiden; Sophie von Das wandelnde Schloss, die eine starke und freundliche Frau ist;[15] und Toki von Ponyo.[11][16]
  6. ^ McCarthy (1999) Staaten: "Er erkannte die Torheit des Versuchs, als Manga -Schriftsteller erfolgreich zu sein, indem er das wiederholte, was modisch war, und beschloss, seinen wahren Gefühlen in seiner Arbeit zu folgen, auch wenn dies dumm erscheint."[27]
  7. ^ Während seiner dreimonatigen Trainingszeit bei Toei Animation war sein Gehalt ¥ 18.000.[34]
  8. ^ Cavallaro (2006) Zustände: "Nausicaä stellt eine beispiellose Leistung in der Welt der japanischen Animation dar - und eine, zu der jeder Zeitgenosse Miyazaki Der Liebhaber sollte dankbar bleiben, da er genau die Stärke seiner Leistung hat, die Studio Ghibli gegründet hat. "[77]
  9. ^ a b Napier (1998) Staaten: "Nausicaä ... besitzt Elemente der aufopferenden Sexualität von [Mai, das psychische Mädchen'S] mai, vereint sie aber mit einer aktiven und entschlossenen Persönlichkeit, um eine bemerkenswert mächtige und doch grundsätzlich weibliche Heldin zu schaffen. "[80]
  10. ^ Zitieren Miyazaki, McCarthy (1999) Staaten: "Ich mache keine Filme mit der Absicht, der Menschheit Botschaften zu präsentieren. Mein Hauptziel in einem Film ist es, das Publikum von ihr glücklich zu machen."[81]
  11. ^ Hersteller Toshio Suzuki erklärte: "Der Prozess, diese Filme gleichzeitig in einem einzigen Studio zu machen, war ein puriges Chaos. Die Philosophie des Studios, die Qualität nicht zu opfern Das Studio wollte die Chance geben, beide Filme zu machen. "[85]
  12. ^ a b Akimoto (2014) Zustände: "Porco Rosso (1992) kann als "Antikriegspropaganda" eingestuft werden ... der Film vermittelt die wichtige Erinnerung an den Krieg, insbesondere die Zwischenkriegszeit und die Nachkaltkriegswelt. "[98]
  13. ^ Miyazaki war überrascht vom Erfolg von Porco Rosso, wie er es für "zu eigenwillig für ein allgemeines Publikum für Kleinkinder zu alten Menschen" betrachtete.[94]
  14. ^ Porco Rosso wurde als der am höchste Animationsfilm in Japan von der höchsten Einführung von Miyazaki's Prinzessin Mononoke in 1997.[94]
  15. ^ Cavallaro (2006) Zustände: "[Kondō's] Assoziation mit Miyazaki und Takahata zurück in ihre gemeinsamen Tage bei a-pro ... er hätte es auch gewesen Miyazaki"Der wahrscheinlichste Nachfolger, als er 1998 im Alter von 47 Jahren nicht tragisch gestorben war, Opfer eines Aneurysma."[102]
  16. ^ McCarthy (1999) Staaten: "Aus dem utopischen Idealismus von Nausicaä vom Tal des Windes, MiyazakiDie Vision hat sich entwickelt, um den reifen und freundlichen Humanismus von zu umfassen Prinzessin Mononoke. "[112]
  17. ^ Tasker (2011) Zustände: "Prinzessin Mononoke markierte einen Wendepunkt in Miyazaki"Karriere nicht nur, weil sie japanische Kassenrekorde gebrochen hat, sondern auch, weil sie wohl die Entstehung (durch einen Vertriebsvertrag mit Disney) in die globalen Animationsmärkte markierte."[121]
  18. ^ In Bezug auf einen Brief von Studio Ghibli, der paraphrasen Miyazaki, Gold (2016) Zustände: "Chihiro'S -Eltern, die sich in Schweine verwandeln Bubble Economy der 1980er Jahre, und diese Leute haben immer noch nicht gemerkt, dass sie Schweine geworden sind. "[124]
  19. ^ Protagonist Chihiro steht außerhalb der gesellschaftlichen Grenzen im übernatürlichen Umfeld. Die Verwendung des Wortes Kamikakushi (buchstäblich "von Göttern versteckt") Innerhalb des japanischen Titels verstärkt dieses Symbol. Reider (2005) Zustände: "Kamikakushi ist ein Urteil über "sozialer Tod" in dieser Welt und kehrt in diese Welt zurück von Kamikakushi bedeutete 'soziale Auferstehung'.[125]
  20. ^ Produzent zitieren Toshio Suzuki, Cavallaro (2015) Zustände: "[Miyazaki] soll sich instinktiv auf die Art von Künstlern zurückgezogen fühlen, die damals in Europa "Illusion Art" gezeichnet haben ... sie zogen viele Bilder, die sich vorstellten, wie das 20. Jahrhundert aussehen würde. Sie waren Illusionen und wurden überhaupt nie realisiert. ' Was Miyazaki Erkennt in diesen Bildern ihre einzigartige Fähigkeit, 'eine Welt, in der Wissenschaft existiert, und Magie, da sie Illusion sind' hervorrufen.[137]
  21. ^ Foundas (2013) Zustände: "Der Wind wird stärker setzt die starken pazifistischen Themen von [fortMiyazaki's] früher Nausicaä und Prinzessin Mononoke, wundern Sie sich über den Appetit des Menschen auf Zerstörung und die Geschwindigkeit, mit der neue Technologien waffen werden. "[160]
  22. ^ Abes Partei schlug die Änderung vor Artikel 96 des Verfassung Japans, eine Klausel, die die für Revisionen erforderlichen Verfahren festlegt. Letztendlich würde sich ABE überarbeiten lassen Artikel 9 der Verfassung, die den Krieg als Mittel zur Beilegung internationaler Streitigkeiten verbietet.[177]
  23. ^ Miyazaki erklärte: "Es versteht sich von selbst, dass ich gegen die Verfassungsreform bin ... Ich bin überrascht von dem mangelnden Wissen unter den Führern der Regierung und der politischen Partei in historischen Tatsachen. Menschen, die nicht genug denken, sollten sich nicht in die Verfassung einmischen. "[179]
  24. ^ Miyazaki erklärte: "Ich denke, es ist ein Fehler, die von einer anderen Kultur verehrten Zahlen zu karikieren. Sie sollten es nicht tun ... anstatt so etwas zu tun, sollten Sie Karikaturen der Politiker Ihres eigenen Landes machen."[181]
  25. ^ Bezüglich Temperamentvoll weg, Miyazaki (2002) Staaten: "Die Heldin wird an einen Ort geworfen, an dem sich die guten und schlechten gemeinsamen verwirklicht.[187]
  26. ^ Im Cappello (2005), Talbot erklärt: "[Miyazakis] sagte nicht ganz scherzhaft, dass er sich auf die Zeit freut, als Tokio vom Ozean getaucht wird und der NTV-Turm zu einer Insel wird, wenn die menschliche Bevölkerung sinkt und keine Hochhäuser mehr gibt. "[189]
  27. ^ Schellhase (2014) Staaten: "Die meisten der wenigen wahren Bösewichte in den Filmen von Mr. Miyazakis sind Ausbeuter: die Tolmecker in Nausicaä, die einen unglaublich zerstörerischen Riesenkrieger wiederbeleben wollen; der schattenhafte Prinz Muska in Laputa: Schloss am Himmel, der die Kraft von der Macht nutzen möchte Eine fliegende Stadt für die Weltherrschaft; oder Madam Suliman in Howls bewegender Schloss, eine Zauberin, die versucht, alle Zauberer in das Land unter ihre Kontrolle zu bringen und sie in Kriegsmonster zu verwandeln. "[183]
  28. ^ Akimoto (2014) Staaten: "Porco wurde ein Schwein, weil er die folgenden drei Faktoren hasst: der Mensch (Egoismus), den Staat (Nationalismus) und Krieg (Militarismus)."[98]
  29. ^ Im Die Geburt von Studio Ghibli (2005), Suzuki sagt: "Miyazaki ist eigentlich eine Feministin. Er hat auch diese Überzeugung, dass Unternehmen, um erfolgreich zu sein, es ihren weiblichen Mitarbeitern ermöglichen, auch erfolgreich zu sein. Sie können diese Einstellung sehen Prinzessin Mononoke: Alle Charaktere, die in den Eisenwerken den Balg arbeiten, sind Frauen. Dann gibt es Porco Rosso: Porcos Flugzeug wird vollständig von Frauen umgebaut. "[195]
  30. ^ Schellhase (2014) Staaten: "Miyazakis weibliche Charaktere sind nicht objektiviert oder übermäßig sexualisiert. Sie sind so komplex und unabhängig wie seine männlichen Charaktere oder sogar noch mehr. Männliche und weibliche Charaktere sind einzigartige Individuen mit spezifischen Macken und sogar Inkonsistenzen wie echten Menschen. sind auch erkennbar männlich und feminin, sind jedoch nicht gezwungen, in eng definierten Geschlechterrollen innerhalb der Geschlechter zu existieren. Sexualität ist nicht so wichtig wie Persönlichkeit und Beziehungen. Wenn dies der Feminismus ist, braucht Hollywood viel, viel mehr davon. "[183]
  31. ^ Schellhase (2014) Staaten: "Prinzessin Nauscäa, bereits ein Führer, überwindet erfolgreich eine extreme politische und ökologische Krise, um ihr Volk zu retten und Königin zu werden. Kikis Geschichte ist eindeutig als Übergangsritus eingerahmt Stadt, die Freuden und Prüfungen der menschlichen Interdependenz erleben. in Temperamentvoll wegChihiro muss hart arbeiten und Schwierigkeiten überwinden, ihre besten Eltern zu erlösen. Heulen'Die Heldin Sophie ist bereits eine 'alte Seele', aber der Fluch einer eifersüchtigen Hexe schickt sie auf eine unerwartete Reise, in der sie und heulen, die Last von Liebe und Verantwortung zu schultern. Umi, die Heldin von Poppy Hill, ist auch sehr reif und verantwortlich zu Beginn des Films, aber im Verlauf der Geschichte wächst sie im Selbstverständnis und kann mit Trauer über den Verlust ihres Vaters umgehen. "[183]
  32. ^ Schellhase (2014) Staaten: "Miyazaki ist besonders besorgt über die Art und Weise, wie Japans junge Menschen ihr Staunengefühl verloren haben, wenn sie in einer völlig enttäuschten, materialistischen Welt leben."[183]
  33. ^ Schellhase (2014) Staaten: "vielen jungen Protagonisten von [Miyazakis] fehlt ein oder beide Eltern. Einige Eltern sind schlechte Vorbilder, wie Chihiros materialistische Gluttoneltern oder Sophies flache Modeplattenmutter. Einige Familien sind nur dysfunktional, wie die Sky Pirates in Laputa,, wie Söhne, die an Dolas matriarchaler Schürze hängen, während Papa seine ganze Zeit im Maschinenraum vergeblich verbringt. Aber es gibt auch realistische, stabile Familien mit fleißigen und engagierten Vätern und weisen, fürsorglichen Müttern wie in Totoro, Ponyo, und Poppy Hill. "[183]
  34. ^ Miyazaki und Giraud (auch als Moebius bekannt) beeinflussten die Werke des anderen und wurden aufgrund ihrer gegenseitigen Bewunderung Freunde.[205] Monnaie de Paris veranstaltete eine Ausstellung ihrer Arbeiten mit dem Titel " Miyazaki et Moebius: Deux Artistes Dont Les Dessins Prennent Vie (Zwei Künstlerzeichnungen übernehmen von ihrem eigenen Leben) von Dezember 2004 bis April 2005; Beide Künstler nahmen an der Eröffnung der Ausstellung teil.[206]
  35. ^ Eine Ausstellung, die auf den Werken von Aardman Animations basiert, lief von 2006 bis 2007 im Ghibli Museum.[208] Aardman Animations Gründer Peter Lord und David Sproxton Besuchte die Ausstellung im Mai 2006, wo sie auch Miyazaki trafen.[209]
  36. ^ Original Text: "私 にとって 、 宮崎 は 、 父 として は 0 点 で も アニメーション アニメーション 映画 として として 満点 な のです。。。"

Verweise

  1. ^ United Press International 2019.
  2. ^ a b Lenburg 2012, p. 11.
  3. ^ a b c d e f g h i j k Talbot 2005.
  4. ^ a b Lenburg 2012, S. 11–12.
  5. ^ a b c McCarthy 1999, p. 26.
  6. ^ a b c Miyazaki 1988.
  7. ^ Lenburg 2012, p. 12.
  8. ^ Miyazaki 1996, p. 208.
  9. ^ a b c Miyazaki 1996, p. 209.
  10. ^ Lenburg 2012, p. 60.
  11. ^ a b c Han 2020.
  12. ^ Miyazaki 1996, p. 239.
  13. ^ Arakawa 2019, 14:00.
  14. ^ Bayle 2017.
  15. ^ Arakawa 2019, 23:28.
  16. ^ Arakawa 2019, 29:51.
  17. ^ Lenburg 2012, p. 40.
  18. ^ Arakawa 2019, 21:82.
  19. ^ Miyazaki 2009, p. 431.
  20. ^ Lenburg 2012, S. 12–13.
  21. ^ a b c McCarthy 1999, p. 27.
  22. ^ Miyazaki 1996, p. 193.
  23. ^ a b McCarthy 1999, p. 28.
  24. ^ Comic Box 1982, p. 80.
  25. ^ a b c d e f Miyazaki 1996, p. 436.
  26. ^ Lenburg 2012, p. fünfzehn.
  27. ^ McCarthy 1999, p. 29.
  28. ^ Miyazaki 2009, p. 70.
  29. ^ a b Lenburg 2012, p. 16.
  30. ^ Miyazaki 1996, p. 200.
  31. ^ a b c McCarthy 1999, p. 30.
  32. ^ Batkin 2017, p. 141.
  33. ^ Mahmood 2018.
  34. ^ a b c d Miyazaki 1996, p. 437.
  35. ^ McCarthy 1999, p. 217.
  36. ^ Lamarre 2009, S. 56ff.
  37. ^ McCarthy 1999, p. 38.
  38. ^ Anime News Network 2001.
  39. ^ Drazen 2002, S. 254ff.
  40. ^ a b c d Miyazaki 1996, p. 438.
  41. ^ Miyazaki 1996, p. 194.
  42. ^ McCarthy 1999, p. 219.
  43. ^ a b Comic Box 1982, p. 111.
  44. ^ a b Ein Bild 1983.
  45. ^ Lenburg 2012, p. 22.
  46. ^ McCarthy 1999, p. 27, 219.
  47. ^ a b McCarthy 1999, p. 220.
  48. ^ a b McCarthy 1999, p. 39.
  49. ^ Takahata, Miyazaki & Kotabe 2014.
  50. ^ McCarthy 1999, p. 221.
  51. ^ a b Miyazaki 1996, p. 440.
  52. ^ a b Miyazaki 1996, p. 441.
  53. ^ McCarthy 1999, p. 40.
  54. ^ McCarthy 1999, p. 223.
  55. ^ McCarthy 1999, p. 50.
  56. ^ McCarthy 1999, p. 225.
  57. ^ Miyazaki 1983, p. 147.
  58. ^ a b Kanō 2006, p. 324.
  59. ^ McCarthy 1999, p. 163.
  60. ^ Miyazaki 1996, p. 249.
  61. ^ Kanō 2006, S. 37ff, 323.
  62. ^ Miyazaki 1996, p. 146.
  63. ^ Miyazaki 2007, p. 146.
  64. ^ McCarthy 1999, S. 73–74.
  65. ^ a b Saitani 1995, p. 9.
  66. ^ Ryan.
  67. ^ Miyazaki 1996, p. 94.
  68. ^ Miyazaki 2007, p. 94.
  69. ^ Miyazaki 1996, p. 442.
  70. ^ a b Miyazaki 1996, p. 443.
  71. ^ a b Cavallaro 2006, p. 47.
  72. ^ Hiranuma.
  73. ^ McCarthy 1999, p. 75.
  74. ^ McCarthy 1999, S. 77.
  75. ^ Kanō 2006, S. 65–66.
  76. ^ Osmond 1998, S. 57–81.
  77. ^ Cavallaro 2006, p. 48.
  78. ^ a b Moss 2014.
  79. ^ Nakamura & Matsuo 2002, p. 73.
  80. ^ Napier 1998, p. 101.
  81. ^ a b McCarthy 1999, p. 89.
  82. ^ McCarthy 1999, p. 45.
  83. ^ a b Cavallaro 2006, p. 58.
  84. ^ a b Brooks 2005.
  85. ^ a b Cavallaro 2006, p. 68.
  86. ^ Cavallaro 2006, p. 70.
  87. ^ Cavallaro 2006, p. 194.
  88. ^ Camp & Davis 2007, p. 227.
  89. ^ MacDonald 2014.
  90. ^ Miyazaki 2006, p. 12.
  91. ^ Gaulène 2011.
  92. ^ Hairston 1998.
  93. ^ Lamar 2010.
  94. ^ a b c d Cavallaro 2006, p. 96.
  95. ^ a b HIVE 2016.
  96. ^ Sunada 2013, 46:12.
  97. ^ a b c Blum 2013.
  98. ^ a b c Akimoto 2014.
  99. ^ a b Matsutani 2008.
  100. ^ Cavallaro 2006, p. 104.
  101. ^ Cavallaro 2006, p. 105.
  102. ^ a b Cavallaro 2006, p. 114.
  103. ^ McCarthy 1999, p. 185.
  104. ^ McCarthy 1999, p. 182.
  105. ^ McCarthy 1999, S. 211.
  106. ^ Cavallaro 2006, p. 113.
  107. ^ Cavallaro 2006, p. 112.
  108. ^ McCarthy 1999, S. 214.
  109. ^ a b Cavallaro 2006, p. 127.
  110. ^ McCarthy 1999, p. 186.
  111. ^ Ashcraft 2013.
  112. ^ a b McCarthy 1999, p. 203.
  113. ^ Toyama.
  114. ^ Cavallaro 2006, p. 126.
  115. ^ Karrfalt 1997.
  116. ^ a b Cavallaro 2006, p. 120.
  117. ^ CBS News 2014, p. fünfzehn.
  118. ^ a b Cavallaro 2006, p. 32.
  119. ^ a b Ebert 1999.
  120. ^ Cavallaro 2006, p. 121.
  121. ^ a b c Tasker 2011, p. 292.
  122. ^ Toyama 2001.
  123. ^ a b Howe 2003a.
  124. ^ a b Gold 2016.
  125. ^ a b Reider 2005, p. 9.
  126. ^ Dietz 2010.
  127. ^ a b Howe 2003b.
  128. ^ Howe 2003c.
  129. ^ Sudo 2014.
  130. ^ Cavallaro 2006, p. 135.
  131. ^ a b Brzeski 2020.
  132. ^ Miyazaki 1996, p. 446.
  133. ^ a b c d e Cavallaro 2006, p. 157.
  134. ^ Schilling 2002.
  135. ^ Cavallaro 2006, p. 167.
  136. ^ Cavallaro 2006, p. 168.
  137. ^ a b Cavallaro 2015, p. 145.
  138. ^ Cavallaro 2006, p. 165.
  139. ^ a b Wellham 2016.
  140. ^ Osaki 2013.
  141. ^ Anime News Network 2005.
  142. ^ Le Guin 2006.
  143. ^ Collin 2013.
  144. ^ G. Miyazaki 2006b.
  145. ^ Miyazaki 2009, S. 398–401.
  146. ^ a b Miyazaki 2013, p. 16.
  147. ^ Castro 2012.
  148. ^ Ghibli World 2007.
  149. ^ Sacks 2009.
  150. ^ Yomiuri Shimbun 2008.
  151. ^ a b Ball 2008.
  152. ^ a b Anime News Network 2009.
  153. ^ Landreth 2009.
  154. ^ Animkon 2009.
  155. ^ Cavallaro 2014, p. 183.
  156. ^ Anime News Network 2014b.
  157. ^ Armitage 2012.
  158. ^ a b c Keegan 2013.
  159. ^ Neuer Typ 2011, p. 93.
  160. ^ a b Foundas 2013.
  161. ^ a b Green 2014.
  162. ^ a b Anime News Network 2014a.
  163. ^ MA 2014.
  164. ^ Anime News Network 2013a.
  165. ^ Akagawa 2013.
  166. ^ CBS News 2014, p. 24.
  167. ^ Die Geburt von Studio Ghibli 2005, 24:47.
  168. ^ a b Anime News Network 2017.
  169. ^ Anime News Network 2013b.
  170. ^ Anime News Network 2021.
  171. ^ Screen Rant 2019.
  172. ^ Lattanzio 2020.
  173. ^ Radulovic 2020.
  174. ^ a b Baseel 2014a.
  175. ^ Baseel 2014b.
  176. ^ Sunada 2013, 1:08:30.
  177. ^ Fujii 2013.
  178. ^ a b Yoshida 2015.
  179. ^ McCurry 2013.
  180. ^ a b Pham 2009.
  181. ^ a b Hawkes 2015.
  182. ^ MBS TV 2016.
  183. ^ a b c d e f g h i j k l m n o Schellhase 2014.
  184. ^ Loy & Goodhew 2004, p. 68.
  185. ^ Reinders 2016, p. 181.
  186. ^ Romano 2013.
  187. ^ Miyazaki 2002, p. fünfzehn.
  188. ^ McDougall 2018.
  189. ^ a b Cappello 2005.
  190. ^ Schilling 2008.
  191. ^ Ghibli World 2008.
  192. ^ Dwivedi 2017.
  193. ^ Akimoto 2013.
  194. ^ Loy & Goodhew 2004.
  195. ^ a b Die Geburt von Studio Ghibli 2005, 22:05.
  196. ^ Denham 2016.
  197. ^ Bellot 2016.
  198. ^ Toscano 2014.
  199. ^ a b c d Mes 2002.
  200. ^ Ebert 2002.
  201. ^ a b c d Andrews 2005.
  202. ^ Calvario 2016.
  203. ^ Schley 2019.
  204. ^ Polen 1999.
  205. ^ a b Cotillon 2005.
  206. ^ Montmayeur 2005.
  207. ^ Cavallaro 2014, p. 55.
  208. ^ a b Die Japan -Zeit 2006.
  209. ^ Ein Bild 2006.
  210. ^ Bibliothek der Ghibli Museum 2007.
  211. ^ Japanorama 2002.
  212. ^ a b c d e Miyazaki 1996, p. 204.
  213. ^ a b Lenburg 2012, p. 20.
  214. ^ a b G. Miyazaki 2006a.
  215. ^ a b Lenburg 2012, p. 23.
  216. ^ LOO 2011.
  217. ^ Wong 2016.
  218. ^ Lanning 2021.
  219. ^ Bose 2021.
  220. ^ Havis 2020.
  221. ^ Egan 2017.
  222. ^ Del Barco 2021.
  223. ^ Ongley & Wheeler 2018.
  224. ^ Ito 2009.
  225. ^ Phipps 2019.
  226. ^ Chitwood 2013.
  227. ^ Accomando 2009.
  228. ^ Brady 2018.
  229. ^ Raup 2017.
  230. ^ a b Lee 2010.
  231. ^ Lambie 2016.
  232. ^ Brzeski 2014.
  233. ^ a b Kelts 2007, p. 49.
  234. ^ Leader 2009.
  235. ^ Anime News Network 2011.
  236. ^ Komatsu 2018.
  237. ^ Pallant 2011, p. 90.
  238. ^ Nintendo 2002.
  239. ^ Rogers 2006.
  240. ^ Hamessley & London 2010.
  241. ^ Nakamura 2014.
  242. ^ a b c d Animationen 2008.
  243. ^ a b c d Cavallaro 2006, p. 183.
  244. ^ a b c d e f Cavallaro 2006, p. 184.
  245. ^ Mainichi Shimbun.
  246. ^ Komatsu 2012.
  247. ^ Cavallaro 2006, p. 185.
  248. ^ Schilling 2009.
  249. ^ Kinema junpo Filmdatenbank.
  250. ^ Komatsu 2017.
  251. ^ Die Japan -Zeit 2014.
  252. ^ Internationale Animationsfilmvereinigung 1998.
  253. ^ Transsilvania International Film Festival.

Quellen

Externe Links

Preise und Erfolge
Vorausgegangen von Academy Award für die beste animierte Funktion
2002
zum Temperamentvoll weg
Gefolgt von
Vorausgegangen von Goldener Bär
2002
zum Temperamentvoll weg
Gefolgt von
Vorausgegangen von Karriere Golden Lion
2005
Gefolgt von