Glottal -Konsonant
Glottalkonsonanten sind Konsonanten Verwendung der Glottis als ihre primäre Artikulation. Viele Phonetiker betrachten sie oder zumindest als Übergangszustände der Glottis ohne Artikulation wie andere Konsonanten, während einige andere Konsonanten haben, aber einige[wer?] Betrachten Sie sie überhaupt nicht als Konsonanten. Glottal -Konsonanten verhalten sich jedoch in vielen Sprachen als typische Konsonanten. Zum Beispiel in Literarisches ArabischDie meisten Wörter werden aus einer Wurzel gebildet C-C-C bestehend aus drei Konsonanten, die in Vorlagen wie z. /Caːcic/ oder /maccuːc/. Die Glottalkonsonanten /h/ und /ʔ/ kann jeden der drei Wurzelkonsonanten -Slots wie "normale" Konsonanten wie "wie /k/k/ oder /n/.
Die Glottalkonsonanten in der Internationales Phonetisches Alphabet sind wie folgt:
IPA | Beschreibung | Beispiel | |||
---|---|---|---|---|---|
Sprache | Orthographie | IPA | Bedeutung | ||
ʔ | Knacklaut | hawaiisch | ‘Okina | [ʔo.ˈki.na] | ʻOkina |
ɦ | Atem stimmhafte Glottal Fricative | Tschechisch | Praha | [ˈPra.ɦa] | Prag |
h | Stimmloser glühte Frikativ | Englisch | hbei | [ˈHæt] | Hut |
Eigenschaften
In vielen Sprachen sind die "Fricative" nicht wahr Frikative. Dies ist eine historische Verwendung des Wortes. Sie repräsentieren stattdessen Übergangszustände der Glottis (Phonation) ohne einen bestimmten Ort der Artikulation und kann sich wie sich verhalten Annäherungen. [h] ist ein stimmloser Übergang. [ɦ] ist ein Atemstimmiges Übergang und könnte als transkribiert werden [h]. Lahm ist eine der sehr wenigen Sprachen, die contrasts Stimmlose und stimmhafte Glottal Fricative.[1]
Das Knacklaut tritt in vielen Sprachen auf. Oft sind allen vokalen Einsätzen ein Glottal -Stopp vor, zum Beispiel in Deutsch (in sorgfältiger Aussprache; oft in der Praxis weggelassen). Das Hawaiianische Sprache schreibt den Glottal Stopp als der Okina ‘, was einer einzigen offenen Anführungszeichen ähnelt. Einige Alphabete verwenden Diakritik für den Glottalstopp, wie z. Hamza ⟨ء⟩ in dem Arabisches Alphabet; in vielen Sprachen von Mesoamerica, der lateinische Buchstabe ⟨h maltesisch, der Buchstabe ⟨q⟩ wird verwendet und in vielen indigene Sprachen des Kaukasus, der Brief, der allgemein als als bezeichnet wird Heng ⟨Ꜧ ꜧ⟩ wird verwendet.
Da die Glottis notwendigerweise für den Glottal -Stopp geschlossen ist, kann sie nicht geäußert werden. Sogenannte stimmhafte Glottalstopps sind nicht volle Stopps, sondern eher knarrende stimmhafte Glottalannäherungen das kann transkribiert werden [ʔ̞]. Sie treten in vielen Sprachen als intervokalisches Allophon von Glottal Stop vor. Gimi contrasts /ʔ/ und /ʔ̞/, korrespondierend zu /k/k/ und /ɡ/ in verwandten Sprachen.
Siehe auch
Verweise
- ^ Grønnum (2005: 125)
- Ladefoged, Peter; Maddieson, Ian (1996). Die Klänge der Weltsprachen der Welt. Oxford: Blackwell. ISBN 0-631-19814-8.