Koptisches Alphabet
Koptisches Alphabet | |
---|---|
![]() | |
Skripttyp | |
Zeitraum | 2. Jahrhundert a.d.[1] Präsentieren (in koptischer Liturgie) |
Richtung | links nach rechts![]() |
Sprachen | Koptische Sprache |
Verwandte Skripte | |
Elternsysteme | Ägyptische Hieroglyphen
|
Kindersysteme | Alter Nubier |
ISO 15924 | |
ISO 15924 | Kopte (204), Koptisch |
Unicode | |
Unicode alias | koptisch |
| |
Das Koptisches Alphabet ist das Skript zum Schreiben des Koptische Sprache. Das Repertoire von Glyphen basiert auf dem griechisches Alphabet durch Briefe erweitert, die vom Ägypter ausgeliehen wurden Demotisch und ist das erste alphabetische Skript für die Ägyptische Sprache. Es gibt mehrere koptische Alphabete Koptische Sprache.
Geschichte

Das koptische Alphabet hat eine lange Geschichte, die zurück zum der Hellenistisch Periode, wenn das griechische Alphabet gewohnt war transkribieren Demotisch Texte mit dem Ziel, die korrekte Aussprache von aufzuzeichnen Demotisch. In den ersten zwei Jahrhunderten der Gemeinsame ÄraEine ganze Reihe spiritueller Texte wurden in dem, was Gelehrte bezeichnet Altes koptisch, Ägyptische Sprachtexte in der griechisches Alphabet. Eine Reihe von Briefen wurde jedoch abgeleitet von Demotischund viele von diesen (wenn auch nicht alle) werden in "wahrem" koptischem Schreiben verwendet. Mit der Verbreitung von Christentum in Ägypten im späten 3. Jahrhundert Kenntnis hieroglyphisch Das Schreiben war ebenso verloren wie Demotisch Etwas später Platz für ein Schreibsystem, das enger mit dem verbunden ist Christliche Kirche. Bis zum 4. Jahrhundert war das koptische Alphabet "standardisiert", insbesondere für den sahidischen Dialekt. (Es gibt eine Reihe von Unterschieden zwischen den Alphabeten, die in den verschiedenen Dialekten in koptisch verwendet werden). Koptisch wird heute im Allgemeinen nur von den Mitgliedern der Mitglieder verwendet Koptisch -orthodoxe Kirche von Alexandria ihr schreiben religiös Texte. All die Gnostisch Codices in Nag Hammadi verwendete das koptische Alphabet.
Das alte nubische Alphabet - verwendet zu schreiben Alter Nubier, a Nilo-Saharan-Sprache - ist hauptsächlich in einem geschrieben Unziale Griechisches Alphabet, das koptisch und Meroitisch Briefe von Demotisch Ursprung in sein Inventar.
Bilden
Das koptische Alphabet war das erste ägyptische Schreibsystem, das angibt Vokale, um koptische Dokumente für die Interpretation früherer ägyptischer Texte von unschätzbarem Wert zu machen. Einige ägyptische Silben hatten Sonorants Aber keine Vokale; Auf Sahidik wurden diese in koptisch mit einer Zeile über der gesamten Silbe geschrieben. Verschiedene Schreibschulen nutzten die Diakritik nur begrenzt: Einige verwendeten einen Apostroph als a Wortteiler und zu markieren Klitika, eine Funktion von Determinative in logografisch Ägyptisch; andere benutzten Dieresen Über ⲓ und ⲩ Um zu zeigen, dass diese eine neue Silbe begannen, andere a Zirkumflex über jedem Vokal für den gleichen Zweck.[2]
Die Glyphen des koptischen Alphabets basieren größtenteils auf dem griechischen Alphabet, eine weitere Hilfe bei der Interpretation älterer ägyptischer Texte.[3] mit 24 Buchstaben griechischer Herkunft; 6 oder 7 weitere wurden von beibehalten Demotisch, abhängig vom Dialekt (6 auf Sahidik, jeweils jeweils in Bohairic und Akhmimic).[2] Zusätzlich zu den alphabetischen Buchstaben stand der Buchstabe ϯ für die Silbe /te/ oder /de/.
Da das koptische Alphabet einfach ein ist Schrift des griechischen Alphabets,[4] Mit ein paar zusätzlichen Buchstaben kann es verwendet werden, um Griechisch ohne Transliterationsschemata zu schreiben. Lateinische Äquivalente würden die umfassen Isländisches Alphabet (was ebenfalls Buchstaben hinzugefügt hat) oder die Fraktur Alphabet (mit charakteristischen Formen). Während sich zunächst mit dem griechischen Alphabet von vereinheitlicht Unicode, ein Vorschlag wurde später angenommen, um es zu trennen, wobei der Vorschlag feststellt Antiqua Buchstabenformulare) und dass die koptischen Buchstabenformen eine genauere gegenseitige Lesbarkeit haben, wobei die in die separat codierten griechisch basierten Buchstaben in die Griechisch eingebaut sind Kyrillisches Alphabet als mit den Formen im modernen Griechisch.[5][6]
Briefe
Dies sind die Buchstaben, die zum Schreiben der koptischen Sprache verwendet werden.
Großbuchstaben (Bild) | Kleinbuchstaben (Bild) | Großbuchstaben (Unicode) | Kleinbuchstaben (Unicode) | Zahlenwert | Briefname[7] | griechisch Äquiv. | Translit. | Sahidik Pron.[8] | Bohairic Pron.[8] | Spät koptisch Pron.[9] | Griechisch-bohairic Pron.[10] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() | ![]() | Ⲁ | ⲁ | 1 | Alpha | Α, α | a | /a/ | /æ/, /ɑ/ | /ä/ | |
![]() | ![]() | Ⲃ | ⲃ [Anmerkung 1] | 2 | Beta | Β, β | b | /β/ | /β/ (Finale [b])) | /w/ (Finale [b])) | /b/, (/v/ vor einem Vokal [außer in einem Namen]) |
![]() | ![]() | Ⲅ | ⲅ | 3 | Gamma | Γ, γ | g | /k/ (markierte griechische Wörter) | - | /g/, ( /ɣ/ vor ⲁ, ⲟ oder ⲱ) | /ɣ/, /g/ (Vor /e̞/ oder /i/), /ŋ/ (Vor /g/ oder /k/) |
![]() | ![]() | Ⲇ | ⲇ | 4 | Delta | Δ, δ | d | /t/ (markierte griechische Wörter) | - | /d/ (markierte griechische Wörter) | /ð/, (/d/ in einem Namen) |
![]() | ![]() | Ⲉ | ⲉ | 5 | Eey | Ε, ε | ə | /ɛ/, /ə/ ( ⲉⲓ = /ich/, /j/)) | /ɛ/, /ə/ ( ⲓⲉ = /e/)) | /æ/, /ɑ/ ( ⲓⲉ = /e/)) | /e̞/ |
![]() | ![]() | Ⲋ | ⲋ | 6 | Soou (6) | ϛ Ϛ, ϛ* ( ![]() ![]() | s͡t[Anmerkung 2] |
| |||
![]() | ![]() | Ⲍ | ⲍ | 7 | Zeta | Ζ, ζ | z | /s/ (markierte griechische Wörter) | - | /z/ (markierte griechische Wörter) | /z/ |
![]() | ![]() | Ⲏ | ⲏ | 8 | ETA | Η, η | aa, ê | /eː/ | /e/ | /æ/, /ɑ/, /ɪ/ | /ich/ |
![]() | ![]() | Ⲑ | ⲑ | 9 | Theta | Θ, θ | th | /th/ | /t/ | /t/ | /θ/ |
![]() | ![]() | Ⲓ | ⲓ | 10 | Jota | Ι, ι | ich | /ich/, /j/ | /i/, /j/, /ə/ ( ⲓⲉ = /e/)) | /ɪ/, /j/ ( ⲓⲉ = /e/)) | /i/, /j/ (vor Vokalen), /ɪ/ (nach Vokalen zur Bildung von Diphthongs) |
![]() | ![]() | Ⲕ | ⲕ | 20 | Kappa | Κ, κ | k | /k/ | /k '/, /k/ | /k/ | |
![]() | ![]() | Ⲗ | ⲗ | 30 | Lola | Λ, λ | l | /l/
| |||
![]() | ![]() | Ⲙ | ⲙ | 40 | Mey | Μ, μ | m | /m/
| |||
![]() | ![]() | Ⲛ | ⲛ | 50 | Ney | Ν, ν | n | /n/
| |||
![]() | ![]() | Ⲝ | ⲝ | 60 | Exi | Ξ, ξ | ks | /ks/ (Nur in griechischen Lehnwörtern) | /ks/, [e̞ks] (Normalerweise nach einem Konsonanten oder manchmal beim Starten eines Wortes) | ||
![]() | ![]() | Ⲟ | ⲟ | 70 | O | Ο, ο | Ö | /ɔ/ ( ⲩ = /uː/, /w/)) | /o/ ( ⲩ = /u/, /w/)) | /Ö/ ( ⲩ = /u/)) | |
![]() | ![]() | Ⲡ | ⲡ | 80 | Pi | Π, π | p | /p/ | /b/ | /p/ | |
![]() | ![]() | Ⲣ | ⲣ | 100 | Roo | Ρ, ρ | r | /ɾ/~/r/
| |||
![]() | ![]() | Ⲥ | ⲥ | 200 | Seema | Σ, σ, ς | s | /s/
| |||
![]() | ![]() | Ⲧ | ⲧ | 300 | Tav | Τ, τ | t | /t/ | /t/, /t/ | /d/ (Finale [t])) | /t/ |
![]() | ![]() | Ⲩ | ⲩ | 400 | Upsilon | Υ, υ | u | /w/ ( ⲩ = /uː/, /w/)) | /ɪ/, /w/ ( ⲩ = /u/, /w/)) | /i/, /w/ (zwischen " ⲟ"Und ein weiterer Vokal außer" ⲱ")), /v/ (nach /ɑ/ ( ⲁ oder /e̞/ ( ⲉ)), /u/ (Digraph " ⲩ")) | |
![]() | ![]() | Ⲫ | ⲫ | 500 | Phi | Φ, φ | pH | /ph/ | /p/ | /b/~/f/ | /f/ |
![]() | ![]() | Ⲭ | ⲭ | 600 | Chi | Χ, χ | kh | /kh/ | /kʰ/ | /k/ | /k/, (Wenn das Wort im Ursprung koptisch ist) /x/ (Wenn das Wort griechischer Herkunft ist), /ç/ (Wenn das Wort griechischer Herkunft ist, aber vor /e̞/ oder /i/) |
![]() | ![]() | Ⲯ | ⲯ | 700 | EPSI | Ψ, ψ | ps | [bs] (Nur in griechischen Lehnwörtern) | [ps], [e̞ps] (normalerweise nach einem Konsonanten) | ||
![]() | ![]() | Ⲱ | ⲱ | 800 | Oou | Ω, ω | Ö | /Ö/ | /o/ | /Ö/ | /Ö/ |
![]() | ![]() | Ϣ | ϣ | - | Shai | (keiner) | s | /ʃ/
| |||
![]() | ![]() | Ϥ | ϥ | 90 | Fai | ϙ (numerischer Wert) | f | /f/
| |||
![]() | ![]() | Ϧ (ⳉ) | ϧ (ⳉ) [Notiz 3] | - | Khai | (keiner) | x | N / A | /x/
| ||
![]() | ![]() | Ϩ | ϩ | - | Hori | (keiner) | h | /h/
| |||
![]() | ![]() | Ϫ | ϫ [Anmerkung 4] | - | Janja | (keiner) | j | /t͡ʃ/ | /t͡ʃ '/, /t͡ʃ/ | /ɟ/ | /g/, /dʒ/ (Vor /e̞/ oder /i/) |
![]() | ![]() | Ϭ | ϭ [Anmerkung 4] | - | Cheema | (keiner) | c | /kʲ/ | /t͡ʃʰ/ | /ʃ/ | /tʃ/, [e̞tʃ] (normalerweise nach einem Konsonanten) |
![]() | ![]() | Ϯ | ϯ [Anmerkung 5] | - | Ti | (keiner) | ti | /tich/ | /ti/, /ti/, /tə/ | /di/ | /ti/ |
![]() | ![]() | Ⳁ | ⳁ | 900 | Sampi | Ϡ, ϡ (numerischer Wert) | - | - | - | - | - |
- ^ Ⲃ schien a [β] Intervokalisch im späten koptischen.
- ^ Die obere Linie von s verbunden mit t Um es von den eigenständigen "S" und "T" zu unterscheiden
- ^ Akhmimic Dialekt verwendet den Buchstaben Ⳉ ⳉ zum /x/. Kein Name wird aufgezeichnet.
- ^ a b Ϫ und ϭ schien in einem späten koptischen zu einem Phonem zusammengeführt zu haben, /ʃ/, mit [ɟ] Intervokalisch.
- ^ Wenn Teil des Digraphs ϯ ⲉ, es ist ausgesprochen [DE] in Bohairic.
Briefe, die aus demotischen Abgelände abgeleitet sind
Bei altem koptisch gab es eine große Anzahl von Demotisch Ägyptische Charaktere, einschließlich einiger Logogramme. Sie wurden bald auf ein halbes Dutzend reduziert, denn Geräusche, die nicht vom griechischen Alphabet bedeckt waren. Die folgenden Buchstaben blieben bestehen:
Hieroglyphe | Demotisch | koptisch | Translit. | Spät koptisch Pron. | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| → | ![]() | → | Ϣ | š | /ʃ/ | |||
| → | ![]() | → | Ϥ | f | /f/ | |||
| → | ![]() | → | Ϧ | x | /x/ | |||
| → | ![]() | → | Ϩ | h | /h/ | |||
| → | ![]() | → | Ϫ | j | /ɟ/ | |||
| → | ![]() | → | Ϭ | c | /ʃ/ | |||
| → | ![]() | → | Ϯ | di | /di/ |
Unicode
Im Unicode, die meisten koptischen Briefe, die früher Codepoint mit ähnlichen Teilen geteilt hatten griechisch Briefe, aber eine Uneinigkeit wurde für Version 4.1 akzeptiert, die 2005 erschien. Der neue koptische Block ist U+2C80 bis U+2CFF. Die meisten Schriftarten im Mainstream enthalten Betriebssysteme Verwenden Sie für diesen Block einen unverwechselbaren byzantinischen Stil. Der griechische Block enthält sieben koptische Buchstaben (U+03E2 - U+03EF, die unten hervorgehoben wurden), die aus demotischen abgeleitet sind, und diese müssen in jede vollständige Implementierung von koptisch einbezogen werden.
Griechisch und koptisch[1][2] Offizielles Unicode -Konsortium -Code -Diagramm (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+037x | Ͱ | ͱ | Ͳ | ͳ | ʹ | ͵ | Ͷ | ͷ | ͺ | ͻ | ͼ | ͽ | ; | Ϳ | ||
U+038x | ΄ | ΅ | Ά | · | Έ | Ή | Ί | Ό | Ύ | Ώ | ||||||
U+039x | ΐ | Α | Β | Γ | Δ | Ε | Ζ | Η | Θ | Ι | Κ | Λ | Μ | Ν | Ξ | Ο |
U+03AX | Π | Ρ | Σ | Τ | Υ | Φ | Χ | Ψ | Ω | Ϊ | Ϋ | ά | έ | ή | ί | |
U+03BX | ΰ | α | β | γ | δ | ε | ζ | η | θ | ι | κ | λ | μ | ν | ξ | ο |
U+03CX | π | ρ | ς | σ | τ | υ | φ | χ | ψ | ω | ϊ | ϋ | ό | ύ | ώ | Ϗ |
U+03DX | ϐ | ϑ | ϒ | ϓ | ϔ | ϕ | ϖ | ϗ | Ϙ | ϙ | Ϛ | ϛ | Ϝ | ϝ | Ϟ | ϟ |
U+03ex | Ϡ | ϡ | Ϣ | ϣ | Ϥ | ϥ | Ϧ | ϧ | Ϩ | ϩ | Ϫ | ϫ | Ϭ | ϭ | Ϯ | ϯ |
U+03FX | ϰ | ϱ | ϲ | ϳ | ϴ | ϵ | ϶ | Ϸ | ϸ | Ϲ | Ϻ | ϻ | ϼ | Ͻ | Ͼ | Ͽ |
Anmerkungen |
koptisch[1][2] Offizielles Unicode -Konsortium -Code -Diagramm (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+2C8X | Ⲁ | ⲁ | Ⲃ | ⲃ | Ⲅ | ⲅ | Ⲇ | ⲇ | Ⲉ | ⲉ | Ⲋ | ⲋ | Ⲍ | ⲍ | Ⲏ | ⲏ |
U+2C9X | Ⲑ | ⲑ | Ⲓ | ⲓ | Ⲕ | ⲕ | Ⲗ | ⲗ | Ⲙ | ⲙ | Ⲛ | ⲛ | Ⲝ | ⲝ | Ⲟ | ⲟ |
U+2CAX | Ⲡ | ⲡ | Ⲣ | ⲣ | Ⲥ | ⲥ | Ⲧ | ⲧ | Ⲩ | ⲩ | Ⲫ | ⲫ | Ⲭ | ⲭ | Ⲯ | ⲯ |
U+2CBX | Ⲱ | ⲱ | Ⲳ | ⲳ | Ⲵ | ⲵ | Ⲷ | ⲷ | Ⲹ | ⲹ | Ⲻ | ⲻ | Ⲽ | ⲽ | Ⲿ | ⲿ |
U+2CCX | Ⳁ | ⳁ | Ⳃ | ⳃ | Ⳅ | ⳅ | Ⳇ | ⳇ | Ⳉ | ⳉ | Ⳋ | ⳋ | Ⳍ | ⳍ | Ⳏ | ⳏ |
U+2CDX | Ⳑ | ⳑ | Ⳓ | ⳓ | Ⳕ | ⳕ | Ⳗ | ⳗ | Ⳙ | ⳙ | Ⳛ | ⳛ | Ⳝ | ⳝ | Ⳟ | ⳟ |
U+2cex | Ⳡ | ⳡ | Ⳣ | ⳣ | ⳤ | ⳥ | ⳦ | ⳧ | ⳨ | ⳩ | ⳪ | Ⳬ | ⳬ | Ⳮ | ⳮ | ⳯ |
U+2CFX | ⳰ | ⳱ | Ⳳ | ⳳ | ⳹ | ⳺ | ⳻ | ⳼ | ⳽ | ⳾ | ⳿ | |||||
Anmerkungen |
Koptische Epaktnummern[1][2] Offizielles Unicode -Konsortium -Code -Diagramm (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+102ex | ||||||||||||||||
U+102fx | ||||||||||||||||
Anmerkungen |
Diakritik und Zeichensetzung
Diese sind auch in der Unicode -Spezifikation enthalten.
Interpunktion
- Interpunktion des lateinischen Alphabets (Komma, Periode, Fragezeichen, Semikolon, Colon, Byphen) verwendet die regulären Unicode -CodePoints für die Interpunktion
- Dicolon: Standard Colon U+003a
- Mittlerer Punkt: U+00B7
- En Dash: U+2013
- Em Dash: U+2014
- Schräg doppelter Bindestrich: U+2E17
Diakritik kombinieren
Dies sind CodePoints, die nach dem von dem von ihnen geänderten Zeichen angewendet werden.
- Kombinieren von Überanstrengungen: U+0305 (= supralinearer Schlaganfall)
- Kombinieren von Charakter-Joining-Übersteig (von der Mitte eines Charakters bis zur Mitte des nächsten): U+035E
- Kombinieren Sie Punkt unter einem Buchstaben: U+0323
- Kombinieren Sie Punkt über einen Buchstaben: U+0307
- Kombinieren Sie Überstreich und Punkt unten: U+0305, U+0323
- Kombinieren akuter Akzent: U+0301
- Grabakzent kombinieren: U+0300
- Kombination
- Kombinieren Sie Circumflex (gebogene Form) oder umgekehrte Breve oben: U+0311
- Kombinieren Sie Circumflex als weit umgekehrte Breve über zwei Buchstaben: U+0361
- Kombinieren Sie die Diaerese: U+0308
Makronen und Overlines
Koptische Verwendungen U+0304 ◌̄ Macron kombinieren um anzuzeigen Silbenkonsonanten, zum Beispiel ⲛ̄.[11][12]
Koptische Abkürzungen verwenden U+0305 ◌̅ Überaus kombinieren Zeichnen Sie eine kontinuierliche Linie über die verbleibenden Buchstaben eines abgekürzten Wortes.[12][13] Es erstreckt sich vom linken Rand des ersten Buchstabens bis zur rechten Kante des letzten Buchstabens. Zum Beispiel, ⲡ̅ⲛ̅ⲁ̅eine gemeinsame Abkürzung für ⲡⲛⲉⲩⲙⲁ 'Geist'.
Eine andere Art von Überlinien verwendet U+Fe24 ◌︤ Kombinieren Sie Macron, der die Hälfte verließ, U+Fe26 ◌︦ Kombination der Konjazieren von Macron, und U+Fe25 ◌︥ Kombinieren Sie Macron rechts halb Unterscheidung der Schreibweise bestimmter allgemeiner Wörter oder um die Eigennamen von Gottheiten und Helden hervorzuheben.[12][13] Dazu beginnt die Linie in der Mitte des ersten Buchstabens und setzt sich bis in die Mitte des letzten Briefes fort. Ein paar Beispiele: ⲣ︤ⲙ︥, ϥ︤ ⲛ︦ⲧ︥, ⲡ︤ ≤ ⲣ︦ⲃ︥ ⲣ︦ⲃ︥.
Koptische Ziffern werden mit Buchstaben des Alphabets angezeigt, wie z. ⲁ für 1.[14] Manchmal wird die numerische Verwendung mit einer kontinuierlichen Linie oben verwendet U+0305 ◌̅ Überaus kombinieren wie in ⲁ ͵ ⲱ̅ⲡ̅ⲏ̅ für 1.888 (wo "ⲁ ͵"ist 1.000 und"ⲱ̅ⲡ̅ⲏ̅"IS 888). Viele von 1.000 können durch eine kontinuierliche Doppellinie oben verwendet werden U+033f ◌̿ Doppelüberlinie kombinieren wie in ⲁ̿ für 1.000.
Siehe auch
Verweise
- ^ Koptisches Alphabet/Große russische Enzyklopädie
- ^ a b Ritner, Robert Kriech. 1996. "Das koptische Alphabet". Im Die Schreibsysteme der Welt, herausgegeben von Peter T. Daniels und William Bright. Oxford und New York: Oxford University Press. 1994: 287–290.
- ^ Campbell, George L. "koptisch." Kompendium der weltweiten Schreibsysteme. 2. Aufl. Vol. 1. Biddles Ltd, 1991. 415.
- ^ "Koptisch". Alte Skripte. Abgerufen 2. Dezember 2017.
- ^ Everson, Michael; Mansour, Kamal (2002-05-08). "L2/02-205 N2444: Koptische Supplementierung im BMP" (PDF).
- ^ For example: The composer's name "Dmitri Dmitriyevich Shostakovich" is Дмитрий Дмитриевич Шостакович in Cyrillic, and Ⲇⲙⲏⲧⲣⲓⲓ Ⲇⲙⲏⲧⲣⲓⲉⲃⲓϭ Ϣⲟⲥⲧⲁⲕⲟⲃⲓϭ in Coptic.
- ^ Peust (1999.59-60)
- ^ a b Peust (1999)
- ^ Vor den griechisch-bohairischen Reformen des Mitte des 19. Jahrhunderts.
- ^ "Die koptische Sprache" (PDF). Koptisch -orthodoxe Diözese der südlichen Vereinigten Staaten.
- ^ "Überarbeitung des koptischen Blocks unter Stimmzettel für den BMP der UCS" (PDF). ISO/IEC JTC1/SC2/WG2. 2004-04-20.
- ^ a b c Everson, Michael; Emmel, Stephen; Marjanen, Antti; Dunderberg, Ismo; Baines, John; Pedro, Susana; Emiliano, António (2007-05-12). "N3222R: Vorschlag, zusätzliche Zeichen für koptisch und lateinisch zu den UCs hinzuzufügen" (PDF). ISO/IEC JTC1/SC2/WG2.
- ^ a b "Abschnitt 7.3: koptisch, supraliniere" (PDF). Der Unicode -Standard. Das Unicode -Konsortium. Juli 2017.
- ^ "Abschnitt 7.3: Koptische, numerische Verwendung von Buchstaben" (PDF). Der Unicode -Standard. Das Unicode -Konsortium. Juli 2016.
- Quaegebeur, Januar 1982. "de la préhistoire de l'écriture copte." Orientalia lovaniensia Analekta 13: 125–136.
- Kasser, Rodolphe. 1991. "Alphabet in koptisch, griechisch". Im Die koptische Enzyklopädie, bearbeitet von Aziz S. Atiya. New York: Macmillan Publishing Company, Band 8. 30–32.
- Kasser, Rodolphe. 1991. "Alphabete, koptisch". Im Die koptische Enzyklopädie, herausgegeben von Aziz S. Atiya. New York: Macmillan Publishing Company, Band 8. 32–41.
- Kasser, Rodolphe. 1991. "Alphabete, altes koptisch". Im Die koptische Enzyklopädie, herausgegeben von Aziz S. Atiya. New York: Macmillan Publishing Company, Band 8. 41–45.
- Wolfgang Kosack: Koptische Handlexikon des Bohairischen. Koptisch - Deutsch - Arabisch. Verlag Christoph Brunner, Basel 2013, ISBN978-3-9524018-9-7.
Externe Links
- Michael Everson's Überarbeiteter Vorschlag, das koptische Alphabet zum BMP der UCS hinzuzufügen
- Endgültiger Vorschlag zur Codierung koptischer EPAKT -Zahlen in ISO/IEC 1064
- Copticsounds - eine Ressource für die Untersuchung der koptischen Phonologie
- Phonologischer Überblick über das koptische Alphabet im Vergleich zum klassischen und modernen Griechisch.
- Koptische Unicode -Eingabe
- Michael Everson's Antinoou: Eine Standardschrift für koptisch unterstützt von der Internationale Vereinigung für koptische Studien.
- Ifao n Copte - Eine professionelle koptische Schriftart für Forscher, Studenten und Verleger wurde vom französischen Institut für Orientalarchäologie (IFAO) entwickelt. Unicode, Mac und Windows kompatibel, diese kostenlose Schriftart ist durch das Herunterladen auf der IFAO -Website erhältlich (direkte Verbindung).
- Koptische Schriftarten; Koptische Schriftarten von Laurent Bourcellier & Jonathan Perez, Typdesigner
- ⲡⲓⲥⲁ ϧ ⲟ ⲟ: Koptisch Schriftartunterstützung - So installieren, verwenden und manipulieren Sie koptische ASCII- und Unicode -Schriftarten
- Laden Sie kostenlose koptische Schriftarten herunter
- Das koptische Alphabet (omniglot.com)
- GNU Freefont Koptischer Bereich im Serifengesicht